Parallel Verses

Amplified


“He (Ishmael) will be a wild donkey of a man;
His hand will be against every man [continually fighting]
And every man’s hand against him;
And he will dwell in defiance of all his brothers.”

New American Standard Bible

“He will be a wild donkey of a man,
His hand will be against everyone,
And everyone’s hand will be against him;
And he will live to the east of all his brothers.”

King James Version

And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.

Holman Bible

This man will be like a wild donkey.
His hand will be against everyone,
and everyone’s hand will be against him;
he will live at odds with all his brothers.

International Standard Version

He'll be a wild donkey of a man. He'll be against everyone, and everyone will be against him. He will live in conflict with all of his relatives."

A Conservative Version

And he will be a wild donkey among men, his hand against every man, and every man's hand against him, and he shall dwell in the presence of all his brothers.

American Standard Version

And he shall be as a wild ass among men; his hand'shall be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell over against all his brethren.

Bible in Basic English

And he will be like a mountain ass among men; his hand will be against every man and every man's hand against him, and he will keep his place against all his brothers.

Darby Translation

And he will be a wild-ass of a man, his hand against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell before the face of all his brethren.

Julia Smith Translation

And he shall be an unrestrained man; his hand against every one, and every one's hand against him; and before the face of all his brethren shall he dwell.

King James 2000

And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell over against all his brethren.

Lexham Expanded Bible

And he shall be a wild donkey of a man, his hand [will be] against everyone, and the hand of everyone [will be] against him, and he will live {in hostility with all his brothers}."

Modern King James verseion

And he will be a wild man. His hand will be against every man, and every man's hand against him. And he shall live in the presence of all his brothers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He will be a wild man, and his hand will be against every man, and every man's hand against him. And yet shall he dwell fast by all his brethren."

NET Bible

He will be a wild donkey of a man. He will be hostile to everyone, and everyone will be hostile to him. He will live away from his brothers."

New Heart English Bible

He will be like a wild donkey among men. His hand will be against every man, and every man's hand against him. He will live opposite all of his brothers."

The Emphasized Bible

But, he, will be a wild ass of a man, his hand, against every one, and every ones hand against him - yet, in presence of all his brethren, shall he have his habitation.

Webster

And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.

World English Bible

He will be like a wild donkey among men. His hand will be against every man, and every man's hand against him. He will live opposite all of his brothers."

Youngs Literal Translation

and he is a wild-ass man, his hand against every one, and every one's hand against him -- and before the face of all his brethren he dwelleth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he will be a wild
פּרה פּרא 
Pere' 
Usage: 10

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

יד 
Yad 
Usage: 1612

will be against every man, and every man's hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in the presence
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Hagar And The Angel Of Yahweh

11 The Angel of the Lord continued,

“Behold, you are with child,
And you will bear a son;
And you shall name him Ishmael (God hears),
Because the Lord has heard and paid attention to your persecution (suffering).
12 
“He (Ishmael) will be a wild donkey of a man;
His hand will be against every man [continually fighting]
And every man’s hand against him;
And he will dwell in defiance of all his brothers.”
13 Then she called the name of the Lord who spoke to her, “You are God Who Sees”; for she said, “Have I not even here [in the wilderness] remained alive after seeing Him [who sees me with understanding and compassion]?”


Cross References

Genesis 25:18

Ishmael’s sons (descendants) settled from Havilah to Shur which is east of Egypt as one goes toward Assyria; he settled opposite (east) of all his relatives.

Job 39:5-8


“Who sent out the wild donkey free [from dependence on man]?
And who has loosed the bonds of the wild donkey [to survive in the wild],

Genesis 21:20

God was with Ishmael, and he grew and developed; and he lived in the wilderness and became an [expert] archer.

Genesis 27:40


But you shall live by your sword,
And serve your brother;
However it shall come to pass when you break loose [from your anger and hatred],
That you will tear his yoke off your neck [and you will be free of him].”

Job 11:12


“But a hollow (empty-headed) man will become intelligent and wise
[Only] when the colt of a wild donkey is born as a man.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain