Parallel Verses

Holman Bible

They were stoned, they were sawed in two, they died by the sword, they wandered about in sheepskins, in goatskins, destitute, afflicted, and mistreated.

New American Standard Bible

They were stoned, they were sawn in two, they were tempted, they were put to death with the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, being destitute, afflicted, ill-treated

King James Version

They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;

International Standard Version

They were stoned to death, sawed in half, and killed with swords. They went around in sheepskins and goatskins. They were needy, oppressed, and mistreated.

A Conservative Version

They were stoned, they were sawed apart, they were tempted, they died in murder by sword. They wandered about in sheepskins, in goatskins, being destitute, restricted, tormented

American Standard Version

they were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword: they went about in sheepskins, in goatskins; being destitute, afflicted, ill-treated

Amplified

They were stoned to death; they were lured with tempting offers [to renounce their faith]; they were sawn asunder; they were slaughtered by the sword; [while they were alive] they had to go about wrapped in the skins of sheep and goats, utterly destitute, oppressed, cruelly treated -- "

An Understandable Version

They were stoned; they were sawed in two; they were executed by the sword. They traveled around in sheepskin and goatskin clothing; they were destitute, afflicted and mistreated.

Anderson New Testament

They were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword: they went about in. sheep-skins, in goat-skins, being destitute, afflicted, oppressed with evils,

Bible in Basic English

They were stoned, they were cut up with knives, they were tested, they were put to death with the sword, they went about in sheepskins and in goatskins; being poor and in pain and cruelly attacked,

Common New Testament

They were stoned, they were sawn in two, they were killed with the sword; they went about in skins of sheep and goats, destitute, afflicted, ill-treated

Daniel Mace New Testament

they were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandred about in sheepskins, and goat-skins, being destitute, afflicted, tormented:

Darby Translation

They were stoned, were sawn asunder, were tempted, died by the death of the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, destitute, afflicted, evil treated,

Godbey New Testament

they were stoned, they were tempted, they were burnt, they died by the edge of the sword; they went about in sheepskins, in goatskins; being destitute, troubled, persecuted,

Goodspeed New Testament

They were stoned to death, they were tortured to death, they were sawed in two, they were killed with the sword. Clothed in the skins of sheep or goats, they were driven from place to place, destitute, persecuted, misused??38 men of whom the world was not worthy wandering in deserts, mountains, caves, and holes in the ground.

John Wesley New Testament

They were stoned, were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheep-skins, in goat-skins, destitute, afflicted, tormented:

Jubilee 2000 Bible

they were stoned; they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword; they wandered about in sheepskins and goatskins; poor, afflicted, mistreated,

Julia Smith Translation

They were stoned, they were cut by sawing, they were tried, they died by the slaughter of the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being in want, pressed, treated ill;

King James 2000

They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;

Lexham Expanded Bible

They were stoned, they were sawed in two, they died by murder with a sword, they wandered about in sheepskins, in goatskins, impoverished, afflicted, mistreated,

Modern King James verseion

They were stoned, they were sawed in two, were tempted, were slain with the sword. They wandered about in sheepskins and goatskins, being destitute, afflicted, tormented.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

were stoned, were hewn asunder, were tempted, were slain with swords, walked up and down in sheep skins, in goat skins, in need, tribulation, and vexation,

Montgomery New Testament

They were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword, they wandered about in sheepskins and goatskins, being destitute, persecuted, tormented??38 of whom the world was not worthy??andering in deserts and mountains and caves and holes in the ground.

NET Bible

They were stoned, sawed apart, murdered with the sword; they went about in sheepskins and goatskins; they were destitute, afflicted, ill-treated

New Heart English Bible

They were stoned. They were sawed apart. They were killed with the sword. They went around in sheep skins and in goat skins; being destitute, afflicted, mistreated

Noyes New Testament

they were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword; they went about in sheepskins and goatskins, being destitute, afflicted, tormented,

Sawyer New Testament

they were stoned, they were cut to pieces with saws, they were tried, they died with the death of the sword, they wandered about in sheep-skins and goat-skins, destitute, afflicted, injuriously treated,

The Emphasized Bible

They were stoned, were pierced through, were sawn asunder, by murder, with a sword, died, went about in sheep-skins, in goat-hides, - being in want, suffering tribulation, enduring ill-treatment:

Thomas Haweis New Testament

they were stoned, they were sawn asunder, they experienced the severest trials, they were slain by the edge of the sword: they went about wrapped in skins of sheep and goats, destitute of all things, pressed down with afflictions, suffering all kind of misery;

Twentieth Century New Testament

They were stoned to death, they were tortured, they were swan asunder, they were put to the sword; they wandered about clothed in the skins of sheep or goats, destitute, persecuted, ill-used--

Webster

They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheep-skins, and goat-skins; being destitute, afflicted, tormented;

Weymouth New Testament

They were stoned, they were sawn asunder, they were tried by temptation, they were killed with the sword. They went from place to place in sheepskins or goatskins, enduring want, oppression and cruelty.

Williams New Testament

They were stoned to death, they were tortured to death, they were sawn in two, they were killed with the sword. With nothing on their bodies but skins of sheep or goats they wandered here and there, destitute, oppressed, mistreated --

World English Bible

They were stoned. They were sawn apart. They were tempted. They were slain with the sword. They went around in sheep skins and in goat skins; being destitute, afflicted, ill-treated

Worrell New Testament

they were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they perished in the slaughter of the sword; they went about in sheep-skins, in goat-skins, being destitute, suffering tribulation, maltreated

Worsley New Testament

They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain by the sword: they went about in sheep-skins, and goat-skins, being destitute, afflicted,

Youngs Literal Translation

they were stoned, they were sawn asunder, they were tried; in the killing of the sword they died; they went about in sheepskins, in goatskins -- being destitute, afflicted, injuriously treated,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λιθάζω 
Lithazo 
Usage: 7

πρίζω 
Prizo 
Usage: 1

πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

with the sword
μάχαιρα 
Machaira 
Usage: 19

περιέρχομαι 
Perierchomai 
Usage: 4

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

μηλωτή 
melote 
Usage: 1

and
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

δέρμα 
Derma 
Usage: 1

ὑστερέω 
Hustereo 
Usage: 13

θλίβω 
Thlibo 
Usage: 9

Context Readings

Examples Of Faith In Action

36 and others experienced mockings and scourgings, as well as bonds and imprisonment. 37 They were stoned, they were sawed in two, they died by the sword, they wandered about in sheepskins, in goatskins, destitute, afflicted, and mistreated. 38 The world was not worthy of them. They wandered in deserts and on mountains, hiding in caves and holes in the ground.


Cross References

1 Kings 19:10

He replied, “I have been very zealous for the Lord God of Hosts, but the Israelites have abandoned Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left, and they are looking for me to take my life.”

2 Chronicles 24:21

But they conspired against him and stoned him at the king’s command in the courtyard of the Lord’s temple.

2 Kings 1:8

They replied, “A hairy man with a leather belt around his waist.”He said, “It’s Elijah the Tishbite.”

Jeremiah 26:23

They brought Uriah out of Egypt and took him to King Jehoiakim, who executed him with the sword and threw his corpse into the burial place of the common people.

1 Samuel 22:17-19

Then the king ordered the guards standing by him, “Turn and kill the priests of the Lord because they sided with David. For they knew he was fleeing, but they didn’t tell me.” But the king’s servants would not lift a hand to execute the priests of the Lord.

1 Kings 18:4

and took 100 prophets and hid them, 50 men to a cave, and provided them with food and water when Jezebel slaughtered the Lord’s prophets.

1 Kings 18:13

Wasn’t it reported to my lord what I did when Jezebel slaughtered the Lord’s prophets? I hid 100 of the prophets of the Lord, 50 men to a cave, and I provided them with food and water.

1 Kings 19:1

Ahab told Jezebel everything that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword.

1 Kings 19:14

“I have been very zealous for the Lord God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have abandoned Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left, and they’re looking for me to take my life.”

1 Kings 21:10

Then seat two wicked men opposite him and have them testify against him, saying, “You have cursed God and the king!” Then take him out and stone him to death.

1 Kings 21:13-15

The two wicked men came in and sat opposite him. Then the wicked men testified against Naboth in the presence of the people, saying, “Naboth has cursed God and the king!” So they took him outside the city and stoned him to death with stones.

Jeremiah 2:30

I have struck down your children in vain;
they would not accept discipline.
Your own sword has devoured your prophets
like a ravaging lion.

Lamentations 4:13-14

?MemYet it happened because of the sins of her prophets
and the guilt of her priests,
who shed the blood of the righteous
within her.

Zechariah 13:9

I will put this third through the fire;
I will refine them as silver is refined
and test them as gold is tested.
They will call on My name,
and I will answer them.
I will say: They are My people,
and they will say: Yahweh is our God.”

Matthew 3:4

John himself had a camel-hair garment with a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey.

Matthew 8:20

Jesus told him, “Foxes have dens and birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay His head.”

Matthew 21:35

But the farmers took his slaves, beat one, killed another, and stoned a third.

Matthew 23:35-37

So all the righteous blood shed on the earth will be charged to you, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah, son of Berechiah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.

Luke 11:51-54

from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary.“Yes, I tell you, this generation will be held responsible.

Luke 13:34

“Jerusalem, Jerusalem! She who kills the prophets and stones those who are sent to her. How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing!

John 10:31-33

Again the Jews picked up rocks to stone Him.

Acts 7:52

Which of the prophets did your fathers not persecute? They even killed those who announced beforehand the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become.

Acts 7:58-59

They threw him out of the city and began to stone him. And the witnesses laid their robes at the feet of a young man named Saul.

Acts 12:2-3

and he killed James, John’s brother, with the sword.

Acts 14:19

Then some Jews came from Antioch and Iconium, and when they had won over the crowds and stoned Paul, they dragged him out of the city, thinking he was dead.

1 Corinthians 4:9-13

For I think God has displayed us, the apostles, in last place, like men condemned to die: We have become a spectacle to the world and to angels and to men.

2 Corinthians 11:23-27

Are they servants of Christ?
I’m talking like a madman—I’m a better one:
with far more labors,
many more imprisonments,
far worse beatings, near death many times.

2 Corinthians 12:10

So I take pleasure in weaknesses, insults, catastrophes, persecutions, and in pressures, because of Christ. For when I am weak, then I am strong.

Hebrews 12:1-3

Therefore, since we also have such a large cloud of witnesses surrounding us, let us lay aside every weight and the sin that so easily ensnares us. Let us run with endurance the race that lies before us,

James 5:10-11

Brothers, take the prophets who spoke in the Lord’s name as an example of suffering and patience.

Revelation 11:3

I will empower my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, dressed in sackcloth.”

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain