Parallel Verses

NET Bible

They were stoned, sawed apart, murdered with the sword; they went about in sheepskins and goatskins; they were destitute, afflicted, ill-treated

New American Standard Bible

They were stoned, they were sawn in two, they were tempted, they were put to death with the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, being destitute, afflicted, ill-treated

King James Version

They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;

Holman Bible

They were stoned, they were sawed in two, they died by the sword, they wandered about in sheepskins, in goatskins, destitute, afflicted, and mistreated.

International Standard Version

They were stoned to death, sawed in half, and killed with swords. They went around in sheepskins and goatskins. They were needy, oppressed, and mistreated.

A Conservative Version

They were stoned, they were sawed apart, they were tempted, they died in murder by sword. They wandered about in sheepskins, in goatskins, being destitute, restricted, tormented

American Standard Version

they were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword: they went about in sheepskins, in goatskins; being destitute, afflicted, ill-treated

Amplified

They were stoned [to death], they were sawn in two, they were lured with tempting offers [to renounce their faith], they were put to death by the sword; they went about wrapped in the skins of sheep and goats, utterly destitute, oppressed, cruelly treated

An Understandable Version

They were stoned; they were sawed in two; they were executed by the sword. They traveled around in sheepskin and goatskin clothing; they were destitute, afflicted and mistreated.

Anderson New Testament

They were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword: they went about in. sheep-skins, in goat-skins, being destitute, afflicted, oppressed with evils,

Bible in Basic English

They were stoned, they were cut up with knives, they were tested, they were put to death with the sword, they went about in sheepskins and in goatskins; being poor and in pain and cruelly attacked,

Common New Testament

They were stoned, they were sawn in two, they were killed with the sword; they went about in skins of sheep and goats, destitute, afflicted, ill-treated

Daniel Mace New Testament

they were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandred about in sheepskins, and goat-skins, being destitute, afflicted, tormented:

Darby Translation

They were stoned, were sawn asunder, were tempted, died by the death of the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, destitute, afflicted, evil treated,

Godbey New Testament

they were stoned, they were tempted, they were burnt, they died by the edge of the sword; they went about in sheepskins, in goatskins; being destitute, troubled, persecuted,

Goodspeed New Testament

They were stoned to death, they were tortured to death, they were sawed in two, they were killed with the sword. Clothed in the skins of sheep or goats, they were driven from place to place, destitute, persecuted, misused??38 men of whom the world was not worthy wandering in deserts, mountains, caves, and holes in the ground.

John Wesley New Testament

They were stoned, were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheep-skins, in goat-skins, destitute, afflicted, tormented:

Julia Smith Translation

They were stoned, they were cut by sawing, they were tried, they died by the slaughter of the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being in want, pressed, treated ill;

King James 2000

They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;

Lexham Expanded Bible

They were stoned, they were sawed in two, they died by murder with a sword, they wandered about in sheepskins, in goatskins, impoverished, afflicted, mistreated,

Modern King James verseion

They were stoned, they were sawed in two, were tempted, were slain with the sword. They wandered about in sheepskins and goatskins, being destitute, afflicted, tormented.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

were stoned, were hewn asunder, were tempted, were slain with swords, walked up and down in sheep skins, in goat skins, in need, tribulation, and vexation,

Montgomery New Testament

They were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword, they wandered about in sheepskins and goatskins, being destitute, persecuted, tormented??38 of whom the world was not worthy??andering in deserts and mountains and caves and holes in the ground.

New Heart English Bible

They were stoned. They were sawed apart. They were killed with the sword. They went around in sheep skins and in goat skins; being destitute, afflicted, mistreated

Noyes New Testament

they were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword; they went about in sheepskins and goatskins, being destitute, afflicted, tormented,

Sawyer New Testament

they were stoned, they were cut to pieces with saws, they were tried, they died with the death of the sword, they wandered about in sheep-skins and goat-skins, destitute, afflicted, injuriously treated,

The Emphasized Bible

They were stoned, were pierced through, were sawn asunder, by murder, with a sword, died, went about in sheep-skins, in goat-hides, - being in want, suffering tribulation, enduring ill-treatment:

Thomas Haweis New Testament

they were stoned, they were sawn asunder, they experienced the severest trials, they were slain by the edge of the sword: they went about wrapped in skins of sheep and goats, destitute of all things, pressed down with afflictions, suffering all kind of misery;

Twentieth Century New Testament

They were stoned to death, they were tortured, they were swan asunder, they were put to the sword; they wandered about clothed in the skins of sheep or goats, destitute, persecuted, ill-used--

Webster

They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheep-skins, and goat-skins; being destitute, afflicted, tormented;

Weymouth New Testament

They were stoned, they were sawn asunder, they were tried by temptation, they were killed with the sword. They went from place to place in sheepskins or goatskins, enduring want, oppression and cruelty.

Williams New Testament

They were stoned to death, they were tortured to death, they were sawn in two, they were killed with the sword. With nothing on their bodies but skins of sheep or goats they wandered here and there, destitute, oppressed, mistreated --

World English Bible

They were stoned. They were sawn apart. They were tempted. They were slain with the sword. They went around in sheep skins and in goat skins; being destitute, afflicted, ill-treated

Worrell New Testament

they were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they perished in the slaughter of the sword; they went about in sheep-skins, in goat-skins, being destitute, suffering tribulation, maltreated

Worsley New Testament

They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain by the sword: they went about in sheep-skins, and goat-skins, being destitute, afflicted,

Youngs Literal Translation

they were stoned, they were sawn asunder, they were tried; in the killing of the sword they died; they went about in sheepskins, in goatskins -- being destitute, afflicted, injuriously treated,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λιθάζω 
Lithazo 
Usage: 7

πρίζω 
Prizo 
Usage: 1

πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

with the sword
μάχαιρα 
Machaira 
Usage: 19

περιέρχομαι 
Perierchomai 
Usage: 4

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

μηλωτή 
melote 
Usage: 1

and
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

δέρμα 
Derma 
Usage: 1

ὑστερέω 
Hustereo 
Usage: 13

θλίβω 
Thlibo 
Usage: 9

Context Readings

Examples Of Faith In Action

36 And others experienced mocking and flogging, and even chains and imprisonment. 37 They were stoned, sawed apart, murdered with the sword; they went about in sheepskins and goatskins; they were destitute, afflicted, ill-treated 38 (the world was not worthy of them); they wandered in deserts and mountains and caves and openings in the earth.


Cross References

1 Kings 19:10

He answered, "I have been absolutely loyal to the Lord, the sovereign God, even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life."

2 Chronicles 24:21

They plotted against him and by royal decree stoned him to death in the courtyard of the Lord's temple.

2 Kings 1:8

They replied, "He was a hairy man and had a leather belt tied around his waist." The king said, "He is Elijah the Tishbite."

Jeremiah 26:23

and they brought Uriah back from there. They took him to King Jehoiakim, who had him executed and had his body thrown into the burial place of the common people.

1 Samuel 22:17-19

Then the king said to the messengers who were stationed beside him, "Turn and kill the priests of the Lord, for they too have sided with David! They knew he was fleeing, but they did not inform me." But the king's servants refused to harm the priests of the Lord.

1 Kings 18:4

When Jezebel was killing the Lord's prophets, Obadiah took one hundred prophets and hid them in two caves in two groups of fifty. He also brought them food and water.)

1 Kings 18:13

Certainly my master is aware of what I did when Jezebel was killing the Lord's prophets. I hid one hundred of the Lord's prophets in two caves in two groups of fifty and I brought them food and water.

1 Kings 19:1

Ahab told Jezebel all that Elijah had done, including a detailed account of how he killed all the prophets with the sword.

1 Kings 19:14

He answered, "I have been absolutely loyal to the Lord, the sovereign God, even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life."

1 Kings 21:10

Also seat two villains opposite him and have them testify, 'You cursed God and the king.' Then take him out and stone him to death."

1 Kings 21:13-15

The two villains arrived and sat opposite him. Then the villains testified against Naboth right before the people, saying, "Naboth cursed God and the king." So they dragged him outside the city and stoned him to death.

Jeremiah 2:30

"It did no good for me to punish your people. They did not respond to such correction. You slaughtered your prophets like a voracious lion."

Lamentations 4:13-14

(Mem) But it happened due to the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who poured out in her midst the blood of the righteous.

Zechariah 13:9

Then I will bring the remaining third into the fire; I will refine them like silver is refined and will test them like gold is tested. They will call on my name and I will answer; I will say, 'These are my people,' and they will say, 'The Lord is my God.'"

Matthew 3:4

Now John wore clothing made from camel's hair with a leather belt around his waist, and his diet consisted of locusts and wild honey.

Matthew 8:20

Jesus said to him, "Foxes have dens, and the birds in the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head."

Matthew 21:35

But the tenants seized his slaves, beat one, killed another, and stoned another.

Matthew 23:35-37

so that on you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Barachiah, whom you murdered between the temple and the altar.

Luke 11:51-54

from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, it will be charged against this generation.

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those who are sent to you! How often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you would have none of it!

John 10:31-33

The Jewish leaders picked up rocks again to stone him to death.

Acts 7:52

Which of the prophets did your ancestors not persecute? They killed those who foretold long ago the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become!

Acts 7:58-59

When they had driven him out of the city, they began to stone him, and the witnesses laid their cloaks at the feet of a young man named Saul.

Acts 12:2-3

He had James, the brother of John, executed with a sword.

Acts 14:19

But Jews came from Antioch and Iconium, and after winning the crowds over, they stoned Paul and dragged him out of the city, presuming him to be dead.

1 Corinthians 4:9-13

For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to die, because we have become a spectacle to the world, both to angels and to people.

2 Corinthians 11:23-27

Are they servants of Christ? (I am talking like I am out of my mind!) I am even more so: with much greater labors, with far more imprisonments, with more severe beatings, facing death many times.

2 Corinthians 12:10

Therefore I am content with weaknesses, with insults, with troubles, with persecutions and difficulties for the sake of Christ, for whenever I am weak, then I am strong.

Hebrews 12:1-3

Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, we must get rid of every weight and the sin that clings so closely, and run with endurance the race set out for us,

James 5:10-11

As an example of suffering and patience, brothers and sisters, take the prophets who spoke in the Lord's name.

Revelation 11:3

And I will grant my two witnesses authority to prophesy for 1,260 days, dressed in sackcloth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain