Parallel Verses

Holman Bible

There I will give her vineyards back to her
and make the Valley of Achor
into a gateway of hope.
There she will respond as she did
in the days of her youth,
as in the day she came out of the land of Egypt.

New American Standard Bible

“Then I will give her her vineyards from there,
And the valley of Achor as a door of hope.
And she will sing there as in the days of her youth,
As in the day when she came up from the land of Egypt.

King James Version

And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

International Standard Version

There I will restore her vineyards to her, and the Valley of Achor will become a doorway to hope. There she will respond as she did in her youth, when she came up from Egypt."

A Conservative Version

And I will give her her vineyards from there, and the valley of Achor for a door of hope. And she shall make answer there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

American Standard Version

And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope; and she shall make answer there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

Amplified


“Then I will give her her vineyards from there,
And make the Valley of Achor a door of hope and expectation [anticipating the time when I will restore My favor on her].
And she will sing there and respond as in the days of her youth
As in the day when she came up from the land of Egypt.

Bible in Basic English

And I will give her vine-gardens from there, and the valley of Achor for a door of hope; and she will give her answer there as in the days when she was young, and as in the time when she came up out of the land of Egypt.

Darby Translation

And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope; and she shall sing there, as in the days of her youth and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And I gave to her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she was humbled there as the days of her youth and as the days of her coming up out of the land of Egypt

King James 2000

And I will give her her vineyards from there, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

From there I will give her her vineyards, and the Valley of Achor as a doorway of hope. And there she will respond, as [in] the days of her youth, just as [in] the day of her coming out of the land of Egypt.

Modern King James verseion

And I will give her vineyards to her from there, and the valley of Achor for a door of hope. And she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There will I give her, her vineyards again; yea, and the valley of Achor also, to show her hope and comfort. Then shall she sing there as in the time of her youth, and like as in the day when she came out of the land of Egypt.

NET Bible

From there I will give back her vineyards to her, and turn the "Valley of Trouble" into an "Opportunity for Hope." There she will sing as she did when she was young, when she came up from the land of Egypt.

New Heart English Bible

I will give her vineyards from there, and the valley of Achor for a door of hope; and she will respond there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

The Emphasized Bible

Then will I give to her her vineyards from thence, and the vale of Achor for a door of hope, - and she will respond there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

Webster

And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came from the land of Egypt.

World English Bible

I will give her vineyards from there, and the valley of Achor for a door of hope; and she will respond there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

And given to her her vineyards from thence, And the valley of Achor for an opening of hope, And she hath responded there as in the days of her youth, And as in the day of her coming up out of the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

from thence, and the valley
עמק 
`emeq 
Usage: 69

of Achor
עכור 
`Akowr 
Usage: 5

for a door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of hope
תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

and she shall sing
ענה 
`anah 
Usage: 329

there, as in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of her youth
נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
Usage: 47

and as in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

עלה 
`alah 
Usage: 890

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

Israel's Adultery Forgiven

14 Therefore, I am going to persuade her,
lead her to the wilderness,
and speak tenderly to her.
15 There I will give her vineyards back to her
and make the Valley of Achor
into a gateway of hope.
There she will respond as she did
in the days of her youth,
as in the day she came out of the land of Egypt.
16 In that day—
this is the Lord’s declaration—
you will call Me, “My husband,”
and no longer call Me, “My Baal.”

Cross References

Jeremiah 2:2

“Go and announce directly to Jerusalem that this is what the Lord says:

I remember the loyalty of your youth,
your love as a bride—
how you followed Me in the wilderness,
in a land not sown.

Joshua 7:26

and raised over him a large pile of rocks that remains to this day. Then the Lord turned from His burning anger. Therefore that place is called the Valley of Achor to this day.

Ezekiel 16:8

“Then I passed by you and saw you, and you were indeed at the age for love. So I spread the edge of My garment over you and covered your nakedness. I pledged Myself to you, entered into a covenant with you, and you became Mine.” This is the declaration of the Lord God.

Ezekiel 28:26

They will live there securely, build houses, and plant vineyards. They will live securely when I execute judgments against all their neighbors who treat them with contempt. Then they will know that I am Yahweh their God.”

Hosea 11:1

When Israel was a child, I loved him,
and out of Egypt I called My son.

Ezekiel 16:22

In all your detestable practices and acts of prostitution, you did not remember the days of your youth when you were stark naked and lying in your blood.

Ezekiel 16:60

But I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you.

Exodus 15:1-21

Then Moses and the Israelites sang this song to the Lord. They said:

I will sing to the Lord,
for He is highly exalted;
He has thrown the horse
and its rider into the sea.

Leviticus 26:40-45

“But if they will confess their sin and the sin of their fathers—their unfaithfulness that they practiced against Me, and how they acted with hostility toward Me,

Numbers 21:17

Then Israel sang this song:

Spring up, well—sing to it!

Deuteronomy 30:3-5

then He will restore your fortunes, have compassion on you, and gather you again from all the peoples where the Lord your God has scattered you.

Nehemiah 1:8-9

Please remember what You commanded Your servant Moses: “If you are unfaithful, I will scatter you among the peoples.

Psalm 106:12

Then they believed His promises
and sang His praise.

Isaiah 65:10

Sharon will be a pasture for flocks,
and the Valley of Achor a place for cattle to lie down,
for My people who have sought Me.

Isaiah 65:21

People will build houses and live in them;
they will plant vineyards and eat their fruit.

Jeremiah 32:15

For this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: Houses, fields, and vineyards will again be bought in this land.’

Lamentations 3:21

Yet I call this to mind,
and therefore I have hope:

Ezekiel 37:11-14

Then He said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Look how they say, ‘Our bones are dried up, and our hope has perished; we are cut off.’

Hosea 2:12

I will devastate her vines and fig trees.
She thinks that these are her wages
that her lovers have given her.
I will turn them into a thicket,
and the wild animals will eat them.

Hosea 12:9

I have been Yahweh your God
ever since the land of Egypt.
I will make you live in tents again,
as in the festival days.

Amos 9:14

I will restore the fortunes of My people Israel.
They will rebuild and occupy ruined cities,
plant vineyards and drink their wine,
make gardens and eat their produce.

Zechariah 9:12

Return to a stronghold,
you prisoners who have hope;
today I declare that I will restore double to you.

John 10:9

I am the door. If anyone enters by Me, he will be saved and will come in and go out and find pasture.

Acts 14:27

After they arrived and gathered the church together, they reported everything God had done with them and that He had opened the door of faith to the Gentiles.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain