Parallel Verses

Amplified

Therefore shall the land [continually] mourn, and all who dwell in it shall languish, together with the wild beasts of the open country and the birds of the heavens; yes, the fishes of the sea also shall [perish because of the drought] be collected and taken away.

New American Standard Bible

Therefore the land mourns, And everyone who lives in it languishes Along with the beasts of the field and the birds of the sky, And also the fish of the sea disappear.

King James Version

Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.

Holman Bible

For this reason the land mourns,
and everyone who lives in it languishes,
along with the wild animals and the birds of the sky;
even the fish of the sea disappear.

International Standard Version

Therefore the land will mourn, and all who live there will languish, along with the wild animals of the field and the birds of the air. Even the fish in the sea will disappear.

A Conservative Version

Therefore the land shall mourn, and everyone who dwells in it shall languish with the beasts of the field and the birds of the heavens. Yea, the fishes of the sea shall also be taken away.

American Standard Version

Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field and the birds of the heavens; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.

Bible in Basic English

Because of this the land will be dry, and everyone living in it will be wasted away, with the beasts of the field and the birds of heaven; even the fishes of the sea will be taken away.

Darby Translation

For this shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowl of the heavens, yea, the fishes of the sea also shall be taken away.

Jubilee 2000 Bible

Therefore the earth shall mourn, and every one that dwells therein shall be cut off, with the beasts of the field and the fowls of heaven; and even the fishes of the sea shall be caught.

Julia Smith Translation

For this the land shall mourn, and every one in it languished with the beasts of the field and with the fowls of the heavens; and also the fish of the sea shall be taken away.

King James 2000

Therefore shall the land mourn, and every one that dwells in it shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fish of the sea also shall be taken away.

Lexham Expanded Bible

Therefore the land mourns, and all [those] living in it languish with the animals of the field, and the birds of the heaven, and even the fish of the sea are being swept away.

Modern King James verseion

Therefore the land shall mourn, and everyone who dwells in it shall droop, with the beasts of the field and with the birds of the heavens. Yes, the fish of the sea shall also be taken away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall the land be in a miserable cause, and all they that dwell therein, shall mourn. The beasts in the field, the fowls in the air, and the fishes in the sea shall die.

NET Bible

Therefore the land will mourn, and all its inhabitants will perish. The wild animals, the birds of the sky, and even the fish in the sea will perish.

New Heart English Bible

Therefore the land will mourn, and everyone who dwells therein will waste away, all living things in her, even the animals of the field and the birds of the sky; yes, the fish of the sea also die.

The Emphasized Bible

For this cause, shall the land mourn, and everyone who dwelleth therein shall languish, with the wild beast of the field and with the bird of the heavens, - moreover also, the fishes of the sea, shall be withdrawn.

Webster

Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth in it shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yes, the fishes of the sea also shall be taken away.

World English Bible

Therefore the land will mourn, and everyone who dwells therein will waste away. all living things in her, even the animals of the field and the birds of the sky; yes, the fish of the sea also die.

Youngs Literal Translation

Therefore mourn doth the land, And weak is every dweller in it, With the beast of the field, And with the fowl of the heavens, And the fishes of the sea -- they are removed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

H56
אבל 
'abal 
Usage: 39

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

אמל 
'amal 
Usage: 16

with the beasts
חי 
Chay 
Usage: 502

of the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

and with the fowls
עוף 
`owph 
Usage: 71

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

yea, the fishes
דּאג דּגo 
Dag 
Usage: 19

of the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:3

References

American

Fausets

Context Readings

Yahweh Has An Indictment

2 There is nothing but [false] swearing and breaking faith and killing and stealing and committing adultery; they break out [into violence], one [deed of] bloodshed following close on another. 3 Therefore shall the land [continually] mourn, and all who dwell in it shall languish, together with the wild beasts of the open country and the birds of the heavens; yes, the fishes of the sea also shall [perish because of the drought] be collected and taken away. 4 Yet let no man strive, neither let any man reprove [another -- "do not waste your time in mutual recriminations], for with you is My contention, O priest.


Cross References

Zephaniah 1:3

I will consume and sweep away man and beast; I will consume and sweep away the birds of the air and the fish of the sea. I will overthrow the stumbling blocks (the idols) with the wicked [worshipers], and I will cut off mankind from the face of the earth, says the Lord.

Jeremiah 4:25

I looked, and behold, there was no man, and all the birds of the air had fled.

Ezekiel 38:20

So that the fishes of the sea and the birds of the heavens, the beasts of the field and all creeping things that creep upon the earth, and all the men that are upon the face of the earth, shall tremble and shake at My presence; and the mountains shall be thrown down and the steep places shall fall and every wall [natural or artificial] shall fall to the ground.

Amos 5:16

Therefore thus says the Lord, the God of hosts, the Lord: There shall be wailing in all the broad ways, and in all the streets they shall say, Alas! Alas! And they shall call the farmers to mourning and such as are skilled in lamentation to wailing.

Isaiah 24:4-12

The land and the earth mourn and wither, the world languishes and withers, the high ones of the people [and the heavens with the earth] languish.

Isaiah 33:9

The land mourns and languishes, Lebanon is confounded and [its luxuriant verdure] withers away; Sharon [a fertile pasture region south of Mount Carmel] is like a desert, and Bashan [a broad, fertile plateau east of the Jordan River] and [Mount] Carmel shake off their leaves.

Jeremiah 4:27-28

For thus says the Lord: The whole land will be a desolation, yet I will not make a full and complete end of it.

Jeremiah 12:4

How long must the land mourn and the grass and herbs of the whole country wither? Through the wickedness of those who dwell in it, the beasts and the birds are consumed and are swept away [by the drought], because men [mocked] me, saying, He shall not [live to] see our final end.

Joel 1:10-13

The field is laid waste, the ground mourns; for the grain is destroyed, the new juice [of the grape] is dried up, the oil fails.

Amos 1:2

And he said, The Lord roars out of Zion and utters His voice from Jerusalem; then the pastures of the shepherds mourn and the top of [Mount] Carmel dries up.

Amos 8:8

Shall not the land tremble on this account, and everyone mourn who dwells in it? Yes, it shall rise like the river [Nile], all of it, and it shall be tossed about and sink back again to normal level, as does the Nile of Egypt.

Nahum 1:4

He rebukes and threatens the sea and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan [on the east] and Mount Carmel [on the west] wither, and [in the north] the blossom of Lebanon fades.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain