Parallel Verses

NET Bible

Look what's coming! A charioteer, a team of horses." When questioned, he replies, "Babylon has fallen, fallen! All the idols of her gods lie shattered on the ground!"

New American Standard Bible

“Now behold, here comes a troop of riders, horsemen in pairs.”
And one said, “Fallen, fallen is Babylon;
And all the images of her gods are shattered on the ground.”

King James Version

And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.

Holman Bible

Look, riders come—
horsemen in pairs.”
And he answered, saying,
“Babylon has fallen, has fallen.
All the images of her gods
have been shattered on the ground.”

International Standard Version

Look! Here come riders, each man with a pair of horses!" They're shouting out the answer: "Babylon has fallen, has fallen, and they have shattered all the images of her gods on the ground!

A Conservative Version

and, behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs. And he answered and said, Fallen, fallen is Babylon. And all the graven images of her gods are broken to the ground.

American Standard Version

and, behold, here cometh a troop of men, horsemen in pairs. And he answered and said, Fallen, fallen is Babylon; and all the graven images of her gods are broken unto the ground.

Amplified


“Now look! Here comes a troop of riders, horsemen in pairs.”
And one said, “Fallen, fallen is Babylon;
And all the carved images of her gods are shattered on the ground.”

Bible in Basic English

See, here come war-carriages with men, horsemen by twos: and in answer he said, Babylon is made low, is made low, and all her images are broken on the earth.

Darby Translation

And behold, there cometh a chariot of men; horsemen by pairs. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.

Julia Smith Translation

And behold, here came a chariot, a man, a pair of horsemen. And he will answer and say, She fell, Babel fell; and the carved images of her god he brake in pieces to the earth.

King James 2000

And, behold, here comes a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he has broken to the ground.

Lexham Expanded Bible

And look [at] this! A man's a chariot [is] coming, a pair of horsemen!" Then he responded and said, "It has fallen! Babylon has fallen! And all the images of her gods are smashed on the ground!"

Modern King James verseion

And, behold, here comes a chariot of a man, a pair of horsemen. And he answered and said, Babylon has fallen, has fallen! And all the graven images of her gods He has smashed to the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And behold, here cometh a chariot of men with two horsemen." And he answered and said, "Babylon is fallen, is fallen! She is turned upside down, and all the images of her gods are smitten to the ground!"

New Heart English Bible

Behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs." He answered, "Fallen, fallen is Babylon; and all the engraved images of her gods are broken to the ground.

The Emphasized Bible

When lo! here was a train of men coming. With horsemen in double rank, - And one began and said, Fallen! fallen! is Babylon, And all the images of her gods, are smashed to the ground!

Webster

And behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken to the ground.

World English Bible

Behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs." He answered, "Fallen, fallen is Babylon; and all the engraved images of her gods are broken to the ground.

Youngs Literal Translation

And lo, this, the chariot of a man is coming, A couple of horsemen.' And he answereth and saith: 'Fallen, fallen hath Babylon, And all the graven images of her gods He hath broken to the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

רכב 
Rekeb 
Usage: 119

of men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

with a couple
צמד 
Tsemed 
Usage: 15

פּרשׁ 
Parash 
Usage: 57

And he answered
ענה 
`anah 
Usage: 329

and said

Usage: 0

בּבל 
babel 
Usage: 262

and all the graven images
פּסיל 
P@ciyl 
Usage: 23

of her gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Fall Of Babylon

8 Then the guard cries out: "On the watchtower, O sovereign master, I stand all day long; at my post I am stationed every night. 9 Look what's coming! A charioteer, a team of horses." When questioned, he replies, "Babylon has fallen, fallen! All the idols of her gods lie shattered on the ground!" 10 O my downtrodden people, crushed like stalks on the threshing floor, what I have heard from the Lord who commands armies, the God of Israel, I have reported to you.


Cross References

Jeremiah 51:8

But suddenly Babylonia will fall and be destroyed. Cry out in mourning over it! Get medicine for her wounds! Perhaps she can be healed!

Revelation 14:8

A second angel followed the first, declaring: "Fallen, fallen is Babylon the great city! She made all the nations drink of the wine of her immoral passion."

Revelation 18:2

He shouted with a powerful voice: "Fallen, fallen, is Babylon the great! She has become a lair for demons, a haunt for every unclean spirit, a haunt for every unclean bird, a haunt for every unclean and detested beast.

Jeremiah 51:44

I will punish the god Bel in Babylon. I will make him spit out what he has swallowed. The nations will not come streaming to him any longer. Indeed, the walls of Babylon will fall."

Isaiah 13:19

Babylon, the most admired of kingdoms, the Chaldeans' source of honor and pride, will be destroyed by God just as Sodom and Gomorrah were.

Isaiah 14:4

you will taunt the king of Babylon with these words: "Look how the oppressor has met his end! Hostility has ceased!

Isaiah 46:1-2

Bel kneels down, Nebo bends low. Their images weigh down animals and beasts. Your heavy images are burdensome to tired animals.

Jeremiah 50:2-3

"Announce the news among the nations! Proclaim it! Signal for people to pay attention! Declare the news! Do not hide it! Say: 'Babylon will be captured. Bel will be put to shame. Marduk will be dismayed. Babylon's idols will be put to shame. Her disgusting images will be dismayed.

Jeremiah 50:9

For I will rouse into action and bring against Babylon a host of mighty nations from the land of the north. They will set up their battle lines against her. They will come from the north and capture her. Their arrows will be like a skilled soldier who does not return from the battle empty-handed.

Jeremiah 50:29

"Call for archers to come against Babylon! Summon against her all who draw the bow! Set up camp all around the city! Do not allow anyone to escape! Pay her back for what she has done. Do to her what she has done to others. For she has proudly defied me, the Holy One of Israel.

Jeremiah 50:38

A drought will come upon her land; her rivers and canals will be dried up. All of this will happen because her land is filled with idols. Her people act like madmen because of those idols they fear.

Jeremiah 50:42

Its soldiers are armed with bows and spears. They are cruel and show no mercy. They sound like the roaring sea as they ride forth on their horses. Lined up in formation like men going into battle, they are coming against you, fair Babylon!

Jeremiah 51:27

"Raise up battle flags throughout the lands. Sound the trumpets calling the nations to do battle. Prepare the nations to do battle against Babylonia. Call for these kingdoms to attack her: Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a commander to lead the attack. Send horses against her like a swarm of locusts.

Jeremiah 51:47

"So the time will certainly come when I will punish the idols of Babylon. Her whole land will be put to shame. All her mortally wounded will collapse in her midst.

Jeremiah 51:52

Yes, but the time will certainly come," says the Lord, "when I will punish her idols. Throughout her land the mortally wounded will groan.

Jeremiah 51:64

Then say, 'In the same way Babylon will sink and never rise again because of the judgments I am ready to bring upon her; they will grow faint.'" The prophecies of Jeremiah end here.

Revelation 18:21

Then one powerful angel picked up a stone like a huge millstone, threw it into the sea, and said, "With this kind of sudden violent force Babylon the great city will be thrown down and it will never be found again!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain