Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And this shall happen: The one who flees from the sound of the terror shall fall into the pit, and the one who goes up from {inside the pit} shall be caught in the snare, for [the] windows from heaven are opened, and [the] foundations of [the] earth tremble.
New American Standard Bible
And he who
For the
King James Version
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.
Holman Bible
will fall into a pit,
and whoever escapes from the pit
will be caught in a trap.
For the windows are opened from heaven,
and the foundations of the earth are shaken.
International Standard Version
Whoever flees at the sound of terror will fall into a pit, and whoever climbs out of the pit will be caught in a snare. For the windows of judgment from above are opened, and the foundations of the earth are shaken.
A Conservative Version
And it shall come to pass, that he who flees from the noise of the fear shall fall into the pit, and he who comes up out of the midst of the pit shall be taken in the snare. For the windows on high are opened, and the foundations o
American Standard Version
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows on high are opened, and the foundations of the earth tremble.
Amplified
Then it will be that he who flees at the sound of terror will fall into the pit,
And he who comes up out of the pit will be caught in the snare;
For the windows of heaven are opened, and the foundations of the earth tremble.
Bible in Basic English
And it will be that he who goes in flight from the sound of fear will be overtaken by death; and he who gets free from death will be taken in the net: for the windows on high are open, and the bases of the earth are shaking.
Darby Translation
And it shall come to pass, that he who fleeth from the sound of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare; for the windows on high are open, and the foundations of the earth shake.
Julia Smith Translation
And it was he fleeing from the voice of the fear shall fall into the pit; and he coming up out of the midst of the pit, shall be taken in the snare: for the windows from the height were opened, and the foundations of the earth, will tremble.
King James 2000
And it shall come to pass, that he who flees from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that comes up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.
Modern King James verseion
And it shall be, he who flees from the sound of dread shall fall into the pit. And he who comes up out of the midst of the pit shall be taken in the snare. For the windows from on high are opened, and the foundations of the earth quake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It will come to pass, that whoso escapeth the terrible cry, shall fall in to the pit. And if he come out of the pit, he shall be taken with the snare. For the windows above shall be opened, and the foundations of the earth shall move.
NET Bible
The one who runs away from the sound of the terror will fall into the pit; the one who climbs out of the pit, will be trapped by the snare. For the floodgates of the heavens are opened up and the foundations of the earth shake.
New Heart English Bible
It will happen that he who flees from the noise of the fear will fall into the pit; and he who comes up out of the midst of the pit will be taken in the snare; for the windows on high are opened, and the foundations of the earth tremble.
The Emphasized Bible
So shall it be - He that fleeth from the sound of the terror! shall fall into the pit, And I he that getteth up out of the midst of the pit, shall be captured in the snare, - For, the windows on high, have opened, And shaken are the foundations of earth.
Webster
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.
World English Bible
It will happen that he who flees from the noise of the fear will fall into the pit; and he who comes up out of the midst of the pit will be taken in the snare; for the windows on high are opened, and the foundations of the earth tremble.
Youngs Literal Translation
And it hath come to pass, He who is fleeing from the noise of the fear Doth fall into the snare, And he who is coming up from the midst of the snare, Is captured by the gin, For windows on high have been opened, And shaken are foundations of the land.
Topics
Interlinear
Nuwc
Qowl
Naphal
`alah
Tavek
Marowm
Pathach
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 24:18
Verse Info
Context Readings
The Judgment On The Earth
17 Terror and [the] pit and [the] snare [are] upon you, inhabitants of the earth! 18 And this shall happen: The one who flees from the sound of the terror shall fall into the pit, and the one who goes up from {inside the pit} shall be caught in the snare, for [the] windows from heaven are opened, and [the] foundations of [the] earth tremble. 19 The earth is utterly broken; [the] earth is torn asunder; [the] earth is shaken violently.
Cross References
Genesis 7:11
In the six hundredth year of the life of Noah, in the second month, on the seventeenth day of the month--on that day all the springs of the great deep were split open, and the windows of heaven were opened.
Psalm 18:7
Then the earth shook and quaked, and [the] foundations of [the] mountains trembled, and they staggered because he was angry.
Genesis 19:24
Yahweh rained down from heaven upon Sodom and Gomorrah brimstone and fire from Yahweh.
Deuteronomy 32:22-26
For a fire was kindled by my anger, and it burned {up to the depths of Sheol}, and it devoured [the] earth and its produce, and it set afire the foundation of [the] mountains.
Joshua 10:10-11
And Yahweh threw them into panic before Israel, who struck them [with] a great blow at Gibeon and pursued them by the way of the ascent of Beth-horon and struck them as far as Azekah and Makkedah.
1 Kings 20:29-30
These encamped opposite for seven days, and it happened on the seventh day that {the battle began}, and the {Israelites} killed the Arameans, one hundred thousand infantry in one day.
2 Kings 7:2
Then the officer {on whom the king relied} answered the man of God and said, "Look, [even if] Yahweh [is] making windows in heaven, could this thing happen?" And he said, "Look, you [will be] seeing [it] with your eyes, but you shall not eat from it there."
Job 18:8-16
for he is thrust into a net by his feet, and he walks into a pitfall.
Job 20:24
"He will flee from an iron weapon, [but] an arrow of bronze will pierce him.
Psalm 18:15
Then the channels of [the] sea became visible, and [the] foundations of [the] world were uncovered by your rebuke, O Yahweh, by the {blast} of the wind of your nose.
Psalm 46:2-3
Therefore we will not fear though [the] earth change, and though the mountains totter into [the] {midst} of [the] sea,
Amos 5:19
[It will be] as [if] a man fled from a lion and a bear met him; or he went [into] the house and leaned his hand against the wall and a snake bit him.