Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And the angel of Yahweh set out and struck one hundred and eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. When they rose in the morning, look! All of them [were] dead corpses.

New American Standard Bible

Then the angel of the Lord went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when men arose early in the morning, behold, all of these were dead.

King James Version

Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.

Holman Bible

Then the angel of the Lord went out and struck down 185,000 in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning—there were all the dead bodies!

International Standard Version

After this, the angel of the LORD went out and put to death 185,000 men in the Assyrian camp. When Hezekiah's army awakened in the morning there were all the dead bodies!

A Conservative Version

And the agent of LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand. And when men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.

American Standard Version

And the angel of Jehovah went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand; and when men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.

Amplified

And the angel of the Lord went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when the [surviving] men got up early the next morning, they saw all the dead.

Bible in Basic English

And the angel of the Lord went out and put to death in the army of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand men: and when the people got up early in the morning, there was nothing to be seen but dead bodies.

Darby Translation

And an angel of Jehovah went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand. And when they arose early in the morning, behold, they were all dead bodies.

Julia Smith Translation

And the messenger of Jehovah will go forth, and strike in the camp of Assur a hundred and eighty-five thousand: and they will rise early in the morning, and behold, all of them dead corpses.

King James 2000

Then the angel of the LORD went forth, and struck in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, these were all dead corpses.

Modern King James verseion

Then the angel of Jehovah went out and struck a hundred and eighty-five thousand in the camp of Assyria. And they rose early in the morning, and behold! They were all dead corpses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus the angel went forth, and slew of the Assyrians host, a hundred and eighty five thousand. And when men arose up early, at Jerusalem: Behold, all lay full of dead bodies.

NET Bible

The Lord's messenger went out and killed 185,000 troops in the Assyrian camp. When they got up early the next morning, there were all the corpses!

New Heart English Bible

The angel of the LORD went out and struck one hundred and eighty-five thousand men in the camp of the Assyrians. When men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.

The Emphasized Bible

Then went forth the messenger of Yahweh, and smote - in the camp of the Assyrians - a hundred and eighty-five thousand, - and when men arose early in the morning, lo! they were all, dead bodies!

Webster

Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and eighty five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.

World English Bible

The angel of Yahweh went out and struck one hundred and eighty-five thousand men in the camp of the Assyrians. When men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.

Youngs Literal Translation

And a messenger of Jehovah goeth out, and smiteth in the camp of Asshur a hundred and eighty and five thousand; and men rise early in the morning, and lo, all of them are dead corpses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of the Lord

Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

in the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

of the Assyrians
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

and fourscore
שׁמונים שׁמנים 
Sh@moniym 
Usage: 38

and five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

אלף 
'eleph 
Usage: 504

שׁכם 
Shakam 
Usage: 65

in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Context Readings

Sennacherib's Defeat

35 'And I will defend this city, to save it for my sake and for the sake of David, my servant.'" 36 And the angel of Yahweh set out and struck one hundred and eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. When they rose in the morning, look! All of them [were] dead corpses. 37 Then Sennacherib king of Assyria left, went, and returned and lived at Nineveh.


Cross References

Isaiah 10:12

And this shall happen: when the Lord has finished all his work against {Mount Zion} and Jerusalem, "I will punish the {arrogance} of the king of Assyria and {his haughtiness}."

2 Kings 19:35

It happened in that night that an angel of Yahweh went out, and he struck down one hundred and eighty-five thousand in the camp of Assyria. When they got up early in the morning, look! All of them [were] dead corpses.

Isaiah 10:33-34

Look! The Lord Yahweh of hosts is about to lop off [the] branches with great power, and {the towering trees} will be felled, and the {tall trees} will be brought low.

Isaiah 31:8

And Assyria shall fall by a sword not [of] a man, and a sword not [of] a human shall devour him; and he shall flee from [the] sword, and his young men shall be [put] to forced labor.

Exodus 12:23

And Yahweh will go through to strike Egypt, and he will see the blood on the lintel and on the two doorposts, and Yahweh will pass over the doorway and will not allow the destroyer to come to your houses to strike [you].

Exodus 12:30

And Pharaoh got up [at] night, he and all his servants and all Egypt, and a great cry of distress was in Egypt because there was not a house where there was no one dead.

2 Samuel 24:16

When the angel stretched out his hand to destroy Jerusalem, Yahweh regretted about the evil, and he said to the angel who brought destruction among the people, "Enough, now relax your hand." Now the angel of Yahweh [was] at the threshing floor of Araunah the Jebusite.

1 Chronicles 21:12

whether three years of famine or three months of devastation by your enemies while the sword of your enemies overtakes you, or three days of the sword of Yahweh, with disease in the land and the angel of Yahweh destroying throughout all the territory in Israel.' So now, see what word I should return to my sender."

1 Chronicles 21:16

And David lifted his eyes and saw the angel of Yahweh standing between earth and heaven, with his sword drawn in his hand, stretched out over Jerusalem. Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell upon their faces.

2 Chronicles 32:21-22

Then Yahweh sent an angel, and he destroyed every mighty warrior of strength, commander, and officer in the camp of the king of Assyria. And he returned with shamed face to his land and went into the house of his god. And some of the offspring of his loins fell upon him there with the sword.

Job 20:5-7

that [the] rejoicing of [the] wicked [is] {short}, and the joy of [the] godless {lasts only a moment}?

Job 24:24

They are exalted a little while, then {they are gone}. And they are brought low; they are cut off like all [others], and like [the] heads of grain they wither away.

Psalm 35:5-6

Let them be like chaff before [the] wind, with the angel of Yahweh {driving them}.

Psalm 46:6-11

Nations roar, kingdoms shake; he utters his voice, [the] earth melts.

Psalm 76:5-7

[The] stouthearted are plundered; they sleep their sleep, and all [the] able men cannot {use} their hands.

Isaiah 10:16-19

Therefore the Lord, Yahweh of hosts, will send leanness among his sturdy warriors, and a burning like [the] burning of fire will burn under his glory.

Isaiah 30:30-33

And Yahweh will cause the majesty of his voice to be heard, and he will cause the descent of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, [with] a cloudburst and a rainstorm and stones of hail.

Isaiah 33:10-12

"Now I will arise," says Yahweh. "Now I will lift myself up proudly; now I will raise myself.

Acts 12:23

And immediately an angel of the Lord struck him down {because} he did not give the glory to God. And he was eaten by worms [and] died.

1 Thessalonians 5:2-3

for [you] yourselves well know that the day of the Lord is coming in the [same] way as a thief in the night.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain