Parallel Verses

International Standard Version

"I am God; also from ancient days I am the one. And there is no one who can deliver out of my hand; when I act, who can reverse it?"

New American Standard Bible

“Even from eternity I am He,
And there is none who can deliver out of My hand;
I act and who can reverse it?”

King James Version

Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?

Holman Bible

Also, from today on I am He alone,
and none can deliver from My hand.
I act, and who can reverse it?”

A Conservative Version

Yea, since the day was I am he, and there is none that can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?

American Standard Version

Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it?

Amplified


“Even from eternity I am He,
And there is no one who can rescue from My hand;
I act, and who can revoke or reverse it?”

Bible in Basic English

From time long past I am God, and from this day I am he: there is no one who is able to take you out of my hand: when I undertake a thing, by whom will my purpose be changed?

Darby Translation

Yea, since the day was, I am HE, and there is none that delivereth out of my hand: I will work, and who shall hinder it?

Julia Smith Translation

Also from the day I am he, and none delivering from my hand: I will do and who shall turn it back?

King James 2000

Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall hinder it?

Lexham Expanded Bible

Indeed, from [this] day I [am] the one, and no one can deliver from my hand. I perform, and who can {cancel it}?"

Modern King James verseion

Yea, before the day was, I am He; and no one delivers out of My hand; I will work, and who will reverse it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And even he am I from the beginning, and there is none that can take anything out of my hand. And what I do, can no man change.

NET Bible

From this day forward I am he; no one can deliver from my power; I will act, and who can prevent it?"

New Heart English Bible

Yes, since the day was I am he; and there is no one who can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?"

The Emphasized Bible

Even from To-day, I, am He, And none, out of my hand, can deliver, - I work and who reverseth?

Webster

Yes, before the day was, I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall hinder it?

World English Bible

Yes, since the day was I am he; and there is no one who can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?"

Youngs Literal Translation

Even from the day I am He, And there is no deliverer from My hand, I work, and who doth turn it back?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yea, before the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

was I am he and there is none that can deliver
נצל 
Natsal 
Usage: 213

out of my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

I will work
פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

and who shall let
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

American

Let

Hastings

Context Readings

Israel Is The Lord's Witness

12 I've revealed and saved and proclaimed, when there was no foreign god among you and you are my witnesses," declares the LORD. 13 "I am God; also from ancient days I am the one. And there is no one who can deliver out of my hand; when I act, who can reverse it?" 14 This is what the LORD says, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake I will send to Babylon, and bring them all down as fugitives. Now as for the Babylonians, their ringing cry will become lamentation.



Cross References

Psalm 90:2

Before the mountains were formed or the earth and the world were brought forth, you are God from eternity to eternity.

Job 9:12

Indeed, if he snatches someone away, who could restrain him? Who can say to him, "What are you doing?'

Isaiah 14:27

For the LORD of the Heavenly Armies has planned, and who can thwart him? His hand is stretched out, and who can turn it back?"

Psalm 50:22

Consider this, you who have forgotten God Otherwise, I will tear you in pieces and there will be no deliverer:

John 8:58

Jesus told them, "Truly, I tell all of you emphatically, before there was an Abraham, I AM!"

Deuteronomy 28:31

Your ox will be slaughtered in front of you, and you won't be able to eat it. Your donkey will be stolen from you while you watch and won't be returned to you. Your flock of sheep will be handed to your enemies, and there will be no deliverer.

Deuteronomy 32:39

"Look now! I AM, and there is no other god besides me. I myself cause death and I sustain life; I wound severely and I also heal; from my power no one can deliver.

Job 34:14-15

If he were to decide to do so, that is, to take back to himself his spirit and breath of life,

Job 34:29

"If he remains silent, who will condemn him? If he conceals his face, who can see him? He watches over both nation and individual alike,

Psalm 93:2

Your throne has been established since time immemorial; you are king from eternity.

Proverbs 8:23

From eternity I was appointed, from the beginning, from before there was land.

Proverbs 21:30

No wisdom, insight, or counsel can prevail against the LORD.

Isaiah 41:4

Who has performed and carried this out, calling the generations from the beginning? I, the LORD the first and will be with the last I am the One!"

Isaiah 46:10

I declare from the beginning things to follow, and from ancient times things that have not yet been done; saying, "My purpose will stand, and he will accomplish everything that I please.'

Isaiah 57:15

"For this is what the high and lofty One says, who inhabits eternity, whose name is Holy: "He lives in the height and in holiness, and also with the one who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Daniel 4:35

All who live on the earth are nothing compared to him. He does what he wishes with the heavenly armies and with those who live on earth. No one can hold back his power or say to him, "What did you do?'

Hosea 2:10

So now I'll reveal her lewdness to the eyes of her lovers, and no man will rescue her from my control.

Hosea 5:14

Therefore I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I even I will tear them to pieces, and then I will leave. I will take them away, and there will be no rescue.

Micah 5:2

"As for you, Bethlehem of Ephrathah, even though you remain least among the clans of Judah, nevertheless, the one who rules in Israel for me will emerge from you. His existence has been from antiquity, even from eternity.

Habakkuk 1:12

"Haven't you existed forever, LORD my God, my Holy One? We won't die! LORD, you've prepared them for judgment; Rock, you've sentenced them to correction.

John 1:1-2

In the beginning, the Word existed. The Word was with God, and the Word was God.

Romans 9:18-19

Therefore, God has mercy on whomever he chooses, and he hardens the heart of whomever he chooses.

Ephesians 1:11

In the Messiah we were also chosen when we were predestined according to the purpose of the one who does everything that he wills to do,

1 Timothy 1:17

Now to the King Eternal the immortal, invisible, and only God be honor and glory forever and ever! Amen.

Hebrews 13:8

Jesus, the Messiah, is the same yesterday and today and forever!

Revelation 1:8

"I am the Alpha and the Omega," declares the Lord God, "the one who is, who was, and who is coming, the Almighty."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain