Parallel Verses

Amplified


“Upon a high and lofty mountain
You have [openly and shamelessly] made your [idolatrous and adulterous] bed;
Even there you went up to offer sacrifice [to idols, in spiritual unfaithfulness to Me].

New American Standard Bible

“Upon a high and lofty mountain
You have made your bed.
You also went up there to offer sacrifice.

King James Version

Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.

Holman Bible

You have placed your bed
on a high and lofty mountain;
you also went up there to offer sacrifice.

International Standard Version

"You have made your bed on a high and lofty mountain, and you went up to offer sacrifice there.

A Conservative Version

Upon a high and lofty mountain thou have set thy bed. Thou also went up there to offer sacrifice.

American Standard Version

Upon a high and lofty mountain hast thou set thy bed; thither also wentest thou up to offer sacrifice.

Bible in Basic English

You have put your bed on a high mountain: there you went up to make your offering.

Darby Translation

Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither didst thou go up to offer sacrifice.

Julia Smith Translation

Upon a mountain high and lifted up thou didst set thy bed: also there thou wentest up to sacrifice a sacrifice.

King James 2000

Upon a lofty and high mountain have you set your bed: even there you went up to offer sacrifice.

Lexham Expanded Bible

You have set your bed upon a high and lofty mountain; indeed, you went up there to slaughter sacrifice.

Modern King James verseion

On a lofty and high mountain you have set your bed; even there you went up to offer sacrifice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast made thy bed upon high mountains; thou wentest up thither, and there hast thou slain sacrifices.

NET Bible

On every high, elevated hill you prepare your bed; you go up there to offer sacrifices.

New Heart English Bible

On a high and lofty mountain you have set your bed; there also you went up to offer sacrifice.

The Emphasized Bible

On a mountain high and uplifted, hast thou set thy couch, - Even thither, hast thou gone up, to offer sacrifice;

Webster

Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither thou wentest up to offer sacrifice.

World English Bible

On a high and lofty mountain you have set your bed; there also you went up to offer sacrifice.

Youngs Literal Translation

On a mountain, high and exalted, Thou hast set thy couch, Also thither thou hast gone up to make a sacrifice.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּבוהּ גּבהּ 
Gaboahh 
Usage: 37

and high
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

הר 
Har 
Usage: 544

hast thou set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

משׁכּב 
Mishkab 
Usage: 46

even thither wentest thou up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to offer
זבח 
Zabach 
Usage: 134

Context Readings

Idolatry Is Adultery

6
“Among the smooth stones of the ravine
Is your portion, they (the idols) are your lot;
Even to them you have poured out a drink offering,
You have offered a grain offering.
Should I be quiet concerning these things [leaving them unpunished—bearing them with patience]?
7 
“Upon a high and lofty mountain
You have [openly and shamelessly] made your [idolatrous and adulterous] bed;
Even there you went up to offer sacrifice [to idols, in spiritual unfaithfulness to Me].
8
“Behind the door and the doorpost
You have set up your [pagan] symbol;
Indeed, far removed from Me, you have uncovered yourself,
And have gone up and made your bed wide.
And you have made a [new] agreement for yourself with the adulterers,
You have loved their bed,
You have looked [with passion] on their manhood.

Cross References

Ezekiel 16:16

You took some of your clothes and made for yourself [decorated] high places and shrines of various colors and prostituted yourself on them—things which should never have come about and taken place.

Ezekiel 23:41

and you sat on a splendid couch with a table arranged before it on which you had set My incense and My oil.

Jeremiah 2:20


“For long ago you broke your yoke [in deliberate disobedience]
And tore off your bonds [of the law that I gave you];
You said, ‘I will not serve and obey You!’
For on every high hill
And under every green tree
You have lain down [in idolatrous worship] like a [compliant] prostitute.

Jeremiah 3:2


“Lift up your eyes to the barren heights and see;
Where have you not been violated?
You sat by the road waiting [eagerly] for them [those man-made gods]
Like an Arab [tribesman who waits to attack] in the desert,
And you have desecrated the land
With your [vile] prostitution and your wickedness (disobedience to God).

Jeremiah 3:6

Moreover, the Lord said to me in the days of Josiah the king [of Judah], “Have you seen what that faithless Israel has done—how she went up on every high hill and under every green tree, and there she was a prostitute?

Ezekiel 16:25

At the beginning of every street you built your high place and made your beauty repulsive; and you offered your body to every passer-by and multiplied your obscene immorality.

Ezekiel 20:28-29

For when I had brought them into the land which I swore to give to them, they saw every high hill and every dark and leafy tree [as a place for idol worship], and there they offered their sacrifices and there they presented their offering that provoked My anger; there also they made their sweet-smelling aroma and there poured out their drink offerings.

Ezekiel 23:17

The Babylonians came to her to the bed of love and they defiled her with their evil desire; and when she had been defiled by them, she (Jerusalem) broke the relationship and pushed them away from her in disgust.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain