Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
I sat not in the assembly of jokers, [nor did] I exult. Because of the {presence} of your hand I sat alone, for you filled me [with] indignation.
New American Standard Bible
Nor did I exult.
Because of Your hand upon me I sat
For You
King James Version
I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation.
Holman Bible
and I did not celebrate with them.
Because Your hand was on me, I sat alone,
for You filled me with indignation.
International Standard Version
I didn't sit in the company of those who have fun, and I didn't rejoice. Because of your hand on me, I sat alone, for you filled me with indignation.
A Conservative Version
I did not sit in the assembly of those who make merry, nor did I rejoice. I sat alone because of thy hand, for thou have filled me with indignation.
American Standard Version
I sat not in the assembly of them that make merry, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand; for thou hast filled me with indignation.
Amplified
I did not sit with the group of those who celebrate,
Nor did I rejoice;
I sat alone because Your [powerful] hand was upon me,
For You had filled me with indignation [at their sin].
Bible in Basic English
I did not take my seat among the band of those who are glad, and I had no joy; I kept by myself because of your hand; for you have made me full of wrath.
Darby Translation
I sat not in the assembly of the mockers, nor exulted: I sat alone because of thy hand; for thou hast filled me with indignation.
Julia Smith Translation
I sat not in the assembly of those mocking, and I will not exult; from the face of thy hand I sat alone, for thou didst fill me with anger.
King James 2000
I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of your hand: for you have filled me with indignation.
Modern King James verseion
I did not sit in the circle of mockers, nor rejoice; I sat alone because of Your hand; for You have filled me with indignation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I dwell not among the council of scorners, neither is my delight therein: but I dwell only in the fear of thy hand, for thou hast filled me with bitterness.
NET Bible
I did not spend my time in the company of other people, laughing and having a good time. I stayed to myself because I felt obligated to you and because I was filled with anger at what they had done.
New Heart English Bible
I did not sit in the assembly of those who make merry, nor rejoiced; I sat alone because of your hand; for you have filled me with indignation.
The Emphasized Bible
I sat not in the circle of mockers, Nor became I uproarious, - Because of thy hand, by myself did I sit, For with indignation, hadst thou filled me.
Webster
I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation.
World English Bible
I didn't sit in the assembly of those who make merry, nor rejoiced; I sat alone because of your hand; for you have filled me with indignation.
Youngs Literal Translation
I have not sat in an assembly of deriders, Nor do I exult, because of thy hand, -- Alone I have sat, For with indignation Thou hast filled me.
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Examples of avoiding » Jeremiah
Fellowship » Instances of those who avoided fellowship with the wicked » Jeremiah
Scorning and mocking » Those who are addicted to » Are avoided by saints
Interlinear
Yashab
ישׁב
Yashab
dwell, inhabitant, sit, abide, inhabit, down, remain, in, tarry, set, continue, place, still, taken,
Usage: 1081
Paniym
Yad
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 15:17
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Lament And Yahweh's Response
16 Your words were found and I ate them, and your words became to me as jubilation, even as the joy of my heart, for your name is called on me, Yahweh God of hosts. 17 I sat not in the assembly of jokers, [nor did] I exult. Because of the {presence} of your hand I sat alone, for you filled me [with] indignation. 18 Why is my pain endless, and my wound incurable? It refuses to become healed. Truly you are to me like a deceitful [brook], waters [that] are not trustworthy.
Phrases
Cross References
Psalm 1:1
Blessed is the man who does not walk in the advice of [the] wicked; nor does he stand in [the] way of sinners; nor does he sit in [the] assembly of mockers.
Lamentations 3:28
Let him sit alone and be silent when he has laid it on him.
Psalm 26:4-5
I do not sit with deceitful people, nor will I go about with hypocrites.
Jeremiah 6:11
But I am full with the wrath of Yahweh, I struggle to hold [it] in. Pour [it] out on [the] children in the street, and on the assemblies of young men at the same time. For even husband with wife will get trapped, [the] old with [him who is] full of days.
Jeremiah 13:17
But if you will not listen to it, my inner self will weep in secret places, because of {the presence of} [your] pride. And my eyes will weep bitterly, and they will melt [in] tears, because the flock of Yahweh has been taken captive.
Ezekiel 3:24-25
And [the] Spirit came into me, and it made me stand on my feet, and he spoke with me and said to me, "Come, shut yourself {inside your house},
2 Corinthians 6:17
Therefore "come out from their midst and be separate," says the Lord, "and do not touch what is unclean, and I will welcome you,
Psalm 102:7
I lie awake and I am like a lone bird on a roof.
Jeremiah 1:10
See, I appoint you this day over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to pull down, and to destroy and to tear down, to build and to plant."
Jeremiah 16:8
And you shall not enter [the] house of [the] banquet, to sit with them, to eat and drink."
Jeremiah 20:8-9
For {as often as} I speak, I must cry out violence and destruction. I must shout, for the word of Yahweh has become for me a disgrace and derision all day [long].
Daniel 7:28
{This is the end of the account}. {As for me, Daniel}--my thoughts terrified me greatly and my face changed over me, but I kept the matter in my heart."