Parallel Verses
NET Bible
I also told the priests and all the people, "The Lord says, 'Do not listen to what your prophets are saying. They are prophesying to you that the valuable articles taken from the Lord's temple will be brought back from Babylon very soon. But they are prophesying a lie to you.
New American Standard Bible
Then I spoke to the priests and to all this people, saying, “Thus says the Lord: Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, ‘Behold, the
King James Version
Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith the LORD; Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.
Holman Bible
Then I spoke to the priests and all these people, saying, “This is what the Lord says: ‘Do not listen to the words of your prophets. They are prophesying to you, claiming, “Look, very soon now the articles of the Lord’s temple will be brought back from Babylon.”
International Standard Version
Then I spoke to the priests and all of the people: "This is what the LORD says: "Don't listen to the words of the prophets who prophesy to you: "The vessels from the Temple are about to be returned from Babylon very soon now." Indeed, they're prophesying a lie to you.
A Conservative Version
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus says LORD: Hearken not to the words of your prophets who prophesy to you, saying, Behold, the vessels of LORD's house shall now shortly be brought again from Babylon,
American Standard Version
Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith Jehovah: Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of Jehovah's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy a lie unto you.
Amplified
Then I said to the priests and to all these people, saying, “Thus says the Lord: Do not listen to the words of your [false] prophets who are prophesying to you, saying, ‘Behold, the articles of the Lord’s house will now shortly be brought
Bible in Basic English
And I said to the priests and to all the people, This is what the Lord has said: Give no attention to the words of your prophets who say to you, See, in a very little time now the vessels of the Lord's house will come back again from Babylon: for what they say to you is false.
Darby Translation
And I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus saith Jehovah: Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of Jehovah's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy falsehood unto you.
Julia Smith Translation
And to the priests and to all this people I spake, saying, Thus said Jehovah: Ye shall not hear to the words of your prophets prophesying to you, saying, Behold the vessels of the house of Jehovah being now turned back from Babel speedily: for they are prophesying a lie to you.
King James 2000
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus says the LORD; Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the LORD's house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.
Lexham Expanded Bible
Then I spoke to the priests and to all this people, {saying}, "Thus says Yahweh, 'You must not listen to the words of your prophets who are prophesying to you, {saying}, "Look, the vessels of the house of Yahweh [are] about to be quickly brought back from Babylon", for they [are] prophesying a lie to you.
Modern King James verseion
Also I spoke to the priests and to all the people, saying, So says Jehovah, Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, Behold, the vessels of Jehovah's house shall now shortly be brought again from Babylon. For they prophesy a lie to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I spake to the Priests also, and to all the people, "Thus sayeth the LORD: Hear not the words of those Prophets, that preach unto you, and say, 'Behold, the vessels of the LORD's house shall shortly be brought hither again from Babylon.' For they prophesy lies unto you.
New Heart English Bible
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus says the LORD: 'Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, Behold, the vessels of the LORD's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy a lie to you.
The Emphasized Bible
Also unto the priests, and unto all this people, spake I, saying, Thus! saith Yahweh, Do not hearken unto the words of your prophets, who are prophesying unto you saying, Lo! the vessels of the house of Yahweh, are to be brought back out of Babylon now, quickly; for falsehood, are they prophesying unto you.
Webster
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus saith the LORD; Hearken not to the words of your prophets that prophesy to you, saying, Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie to you.
World English Bible
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus says Yahweh: Don't listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, Behold, the vessels of Yahweh's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy a lie to you.
Youngs Literal Translation
And unto the priests, and unto all this people, I have spoken, saying, 'Thus said Jehovah, Ye do not hearken unto the words of your prophets, who are prophesying to you, saying, Lo, the vessels of the house of Jehovah are brought back from Babylon now in haste, for falsehood they are prophesying to you.
Themes
False prophets » The people » Warned not to listen to
Temple » Solomon's » Destroyed by nebuchadnezzar, and the valuable contents carried to babylon
Zedekiah » Made king of judah by nebuchadnezzar » The allegiance denounced » By jeremiah
Interlinear
Dabar
Shama`
Nabiy'
K@liy
Bayith
M@herah
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 27:16
Verse Info
Context Readings
The Vessels Of The Temple
15 For I, the Lord, affirm that I did not send them. They are prophesying lies to you. If you listen to them, I will drive you and the prophets who are prophesying lies out of the land and you will all die in exile." 16 I also told the priests and all the people, "The Lord says, 'Do not listen to what your prophets are saying. They are prophesying to you that the valuable articles taken from the Lord's temple will be brought back from Babylon very soon. But they are prophesying a lie to you. 17 Do not listen to them. Be subject to the king of Babylon. Then you will continue to live. Why should this city be made a pile of rubble?'"
Cross References
2 Kings 24:13
Nebuchadnezzar took from there all the riches in the treasuries of the Lord's temple and of the royal palace. He removed all the gold items which King Solomon of Israel had made for the Lord's temple, just as the Lord had warned.
Jeremiah 28:3
Before two years are over, I will bring back to this place everything that King Nebuchadnezzar of Babylon took from it and carried away to Babylon.
Jeremiah 27:10
Do not listen to them, because their prophecies are lies. Listening to them will only cause you to be taken far away from your native land. I will drive you out of your country and you will die in exile.
Daniel 1:2
Now the Lord delivered King Jehoiakim of Judah into his power, along with some of the vessels of the temple of God. He brought them to the land of Babylonia to the temple of his god and put the vessels in the treasury of his god.
Jeremiah 27:14
Do not listen to the prophets who are telling you that you do not need to serve the king of Babylon. For they are prophesying lies to you.
2 Chronicles 36:7-10
Nebuchadnezzar took some of the items in the Lord's temple to Babylon and put them in his palace there.
Isaiah 9:15
The leaders and the highly respected people are the head, the prophets who teach lies are the tail.