Parallel Verses
NET Bible
Has a nation ever changed its gods (even though they are not really gods at all)? But my people have exchanged me, their glorious God, for a god that cannot help them at all!
New American Standard Bible
When
But My people have
For that which does not profit.
King James Version
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Holman Bible
(But they were not gods!
Yet My people have exchanged their
for useless idols.
International Standard Version
Has a nation ever changed gods when they aren't even gods? But my people have exchanged their glory for that which does not profit.
A Conservative Version
Has a nation changed [its] gods, which yet are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.
American Standard Version
Hath a nation changed its gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Amplified
“Has a nation [ever] changed gods
Even though they were not gods [but merely man-made objects]?
But My people have exchanged their Glory (the true God)
For that [man-made idol] which does not benefit [them].
Bible in Basic English
Has any nation ever made a change in their gods, though they are no gods? but my people have given up their glory in exchange for what is of no profit.
Darby Translation
Hath a nation changed its gods? and they are no gods; but my people have changed their glory for that which doth not profit.
Julia Smith Translation
Did a nation change their gods, and they no gods? and my people changed their glory for what will not profit
King James 2000
Has a nation changed its gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which does not profit.
Lexham Expanded Bible
Has a nation exchanged gods? And they [are] not gods! But my people have exchanged their glory for that which does not profit.
Modern King James verseion
Has a nation changed their gods who are yet no gods? But My people have changed their Glory for that which does not profit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
whether the Gentiles themselves deal so falsely and untruly with their gods - which yet are no gods indeed! But my people hath given over their high honour, for a thing that may not help them.
New Heart English Bible
Has a nation changed its gods, which really are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.
The Emphasized Bible
Hath a nation, changed gods, although they were No-gods? Yet my people have changed my glory for that which could not profit!
Webster
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
World English Bible
Has a nation changed [its] gods, which really are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.
Youngs Literal Translation
Hath a nation changed gods? (And they are no gods!) And My people hath changed its honour For that which doth not profit.
Themes
Gentiles » Characterized as » Constant to their false gods
Idolatry » A virtual forsaking of God
Images » False gods and Goddesses » General references to
Jews, the » National character of » Prone to backsliding
Profit » What is not profitable
false Worship » False gods and Goddesses » General references to
Interlinear
'elohiym
'elohiym
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 2:11
Verse Info
Context Readings
The Unfaithfulness Of Contemporary Israel
10 Go west across the sea to the coasts of Cyprus and see. Send someone east to Kedar and have them look carefully. See if such a thing as this has ever happened: 11 Has a nation ever changed its gods (even though they are not really gods at all)? But my people have exchanged me, their glorious God, for a god that cannot help them at all! 12 Be amazed at this, O heavens! Be shocked and utterly dumbfounded," says the Lord.
Names
Cross References
Isaiah 37:19
They have burned the gods of the nations, for they are not really gods, but only the product of human hands manufactured from wood and stone. That is why the Assyrians could destroy them.
Jeremiah 16:20
Can people make their own gods? No, what they make are not gods at all."
Psalm 106:20
They traded their majestic God for the image of an ox that eats grass.
Romans 1:23
and exchanged the glory of the immortal God for an image resembling mortal human beings or birds or four-footed animals or reptiles.
Micah 4:5
Though all the nations follow their respective gods, we will follow the Lord our God forever.
Deuteronomy 33:29
You have joy, Israel! Who is like you? You are a people delivered by the Lord, your protective shield and your exalted sword. May your enemies cringe before you; may you trample on their backs.
Psalm 3:3
But you, Lord, are a shield that protects me; you are my glory and the one who restores me.
Psalm 115:4
Their idols are made of silver and gold -- they are man-made.
Jeremiah 2:5
This is what the Lord says: "What fault could your ancestors have possibly found in me that they strayed so far from me? They paid allegiance to worthless idols, and so became worthless to me.
Jeremiah 2:8
Your priests did not ask, 'Where is the Lord?' Those responsible for teaching my law did not really know me. Your rulers rebelled against me. Your prophets prophesied in the name of the god Baal. They all worshiped idols that could not help them.
1 Corinthians 8:4
With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that "an idol in this world is nothing," and that "there is no God but one."
1 Peter 1:18
You know that from your empty way of life inherited from your ancestors you were ransomed -- not by perishable things like silver or gold,