Parallel Verses
Amplified
“For behold, I will stir up and bring up against Babylon
An assembly of great nations from the north country.
They will equip themselves and set up the battle lines against her;
From there she will be taken captive.
Their arrows will be like an expert warrior
Who will not return empty-handed.
New American Standard Bible
A horde of great nations from the land of the north,
And they will draw up their battle lines against her;
From there she will be taken captive.
Their arrows will be like
Who does not return empty-handed.
King James Version
For, lo, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of a mighty expert man; none shall return in vain.
Holman Bible
an assembly of great nations from the north country.
They will line up in battle formation against her;
from there she will be captured.
Their arrows will be like those of a skilled
who does not return empty-handed.
International Standard Version
Indeed, I'm going to stir up and bring against Babylon a great company of nations from the land of the north. They'll deploy for battle against her, and from there she will be captured. Their arrows will be like a skilled warrior; they won't miss their targets.
A Conservative Version
For, lo, I will stir up and cause to come up against Babylon a company of great nations from the north country, and they shall set themselves in array against her. From there she shall be taken. Their arrows shall be as of an exper
American Standard Version
For, lo, I will stir up and cause to come up against Babylon a company of great nations from the north country; and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of an expert mighty man; none shall return in vain.
Bible in Basic English
For see, I am moving and sending up against Babylon a band of great nations from the north country: and they will put their armies in position against her; and from there she will be taken: their arrows will be like those of an expert man of war; not one will come back without getting its mark.
Darby Translation
For behold, I will raise and cause to come up against Babylon, an assemblage of great nations from the north country; and they shall set themselves in array against her: from thence shall she be taken. Their arrows shall be as those of a mighty expert man: none shall return empty.
Julia Smith Translation
For behold I raise up and bring up against Babel a convocation of great nations from the land of the north: and they arranged against her; from thence she shall be taken: his arrow as of a strong destroyer shall not turn back in vain.
King James 2000
For, lo, I will raise up and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from there she shall be taken: their arrows shall be as of a skilled warrior; none shall return in vain.
Lexham Expanded Bible
For look, I [am] going to stir up, and I [am] going to bring against Babylon a contingent of great nations from [the] land of [the] north. And they will draw up a battle formation against her, from there she will be captured. Their arrows [are] like a warrior [who has] achieved success, he does not return without success.
Modern King James verseion
For, lo, I am stirring up and bringing up against Babylon a company of great nations from a northern land. And they shall array themselves against her. She shall be captured there. Their arrows shall be as those of a skillful, mighty man; none shall return in vain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"For lo, I will make up a host of people from the northern land, and bring them upon Babylon: these shall lay siege to it, and win it. Their arrows shall not miss, like as a cunning archer shooteth not wrong.
NET Bible
For I will rouse into action and bring against Babylon a host of mighty nations from the land of the north. They will set up their battle lines against her. They will come from the north and capture her. Their arrows will be like a skilled soldier who does not return from the battle empty-handed.
New Heart English Bible
For, behold, I will stir up and cause to come up against Babylon a company of great nations from the north country; and they shall set themselves in array against her; from there she shall be taken: their arrows shall be as of an expert mighty man; none shall return in vain.
The Emphasized Bible
For lo! I am rousing and bringing up against Babylon a gathered host of great nations, out of the land of the North, And they shall array themselves against her, From thence, shall she be captured, - His arrows, are as of a hero making childless, None shall return empty.
Webster
For lo, I will raise and cause to come against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of a mighty expert man; none shall return in vain.
World English Bible
For, behold, I will stir up and cause to come up against Babylon a company of great nations from the north country; and they shall set themselves in array against her; from there she shall be taken: their arrows shall be as of an expert mighty man; none shall return in vain.
Youngs Literal Translation
For, lo, I am stirring up, And am causing to come up against Babylon, An assembly of great nations from a land of the north, And they have set in array against her, From thence she is captured, Its arrow -- as a skilful hero -- returneth not empty,
Interlinear
`uwr
`alah
Tsaphown
'erets
`arak
Lakad
Gibbowr
Sakal
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 50:9
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
8
“Wander away from the midst of Babylon
And go out of the land of the Chaldeans;
Be like the male goats [who serve as leaders] at the head of the flocks.
“For behold, I will stir up and bring up against Babylon
An assembly of great nations from the north country.
They will equip themselves and set up the battle lines against her;
From there she will be taken captive.
Their arrows will be like an expert warrior
Who will not return empty-handed.
“Chaldea will become plunder;
All who plunder her will be satisfied,” says the Lord.
Cross References
2 Samuel 1:22
“From the blood of the slain, from the fat of the mighty,
The bow of Jonathan did not turn back,
And the sword of Saul did not return empty.
Ezra 1:1-2
Now in the
Isaiah 13:2-5
Lift up a signal banner on the bare mountain,
Summon them [the Medes and Persians] with a loud voice,
Wave the [beckoning] hand so that they may enter the doorways of the [Babylonian] nobles.
Isaiah 13:17-18
Listen carefully, I will put the Medes [in motion] against them,
Who have no regard for silver and do not delight in gold [and therefore cannot be bribed].
Isaiah 21:2
A harsh vision has been shown to me;
The treacherous one deals treacherously, and the destroyer destroys.
Go up, Elam! Lay siege, Media!
All the groaning [caused by Babylon’s ruthless oppressions] I [the Lord] have brought to an end.
Isaiah 41:25
“I have stirred up and put into action
From the rising of the sun he will call on My Name [in prayer].
And he will trample on [the Babylonian] officials as on mortar,
Even as a potter treads clay.”
Isaiah 45:1-4
Whose right hand I have held
To subdue nations before him,
And I will ungird the loins of kings [disarming them];
To open doors before him so that gates will not be shut:
Jeremiah 15:14
“Then I will make your enemies bring [you along with] your possessions
Into a land which you do not know [for there you will serve your conquerors];
For a fire has been kindled in My anger,
Which will burn upon you.”
Jeremiah 50:3
For out of the north a nation (Media) has come against her which will make her land desolate, and no one will live there. They have fled, they have gone away—both man and animal.
Jeremiah 50:14
“Set yourselves in battle formation against Babylon on every side,
All you archers.
Shoot at her! Do not spare the arrows,
For she has sinned against the Lord.
Jeremiah 50:21
“Go against [Babylon] the land of Merathaim (Double Rebellion),
Go up against it and against the people of Pekod (Punishment).
Kill and utterly destroy them,” says the Lord,
“And do everything that I have commanded you.”
Jeremiah 50:26
Come against her from the farthest border.
Open her storehouses;
Pile it up like heaps of rubbish.
Burn and destroy her completely;
Let nothing be left of her.
Jeremiah 50:29
“Call together many [archers] against Babylon,
All those who bend the bow.
Encamp against her on every side;
Let no one from there escape.
Repay her according to her actions;
Just as she has done, do to her.
For she has been proudly defiant and presumptuous against the Lord,
Against the Holy One of Israel.
Jeremiah 50:41-42
“Behold, a people is coming from the north,
And a great nation and many kings
Will be stirring from the remote parts of the earth.
Jeremiah 51:1-4
Thus says the Lord:
And against the [rebellious] people of Leb-kamai (Chaldea)
A destroying wind and hostile spirit;
Jeremiah 51:11
Sharpen the arrows, take up the shields [and cover yourselves]!
The Lord has stirred up the spirit of the kings of the
Because His purpose concerning Babylon is to destroy it;
For that is the vengeance of the Lord, vengeance [on Babylon] for [plundering and destroying] His temple.
Jeremiah 51:27-28
Lift up a signal in the land [to spread the news]!
Blow the trumpet among the nations!
Dedicate the nations [for war] against her;
Call against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz.
Appoint a marshal against her;
Cause the horses to come up like bristly locusts [with their wings not yet released from their cases].