Parallel Verses

NET Bible

And I will drive you out of my sight just like I drove out your relatives, the people of Israel.'"

New American Standard Bible

I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brothers, all the offspring of Ephraim.

King James Version

And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.

Holman Bible

I will drive you from My presence, just as I drove out all of your brothers, all the descendants of Ephraim.

International Standard Version

I'll cast you out of my sight, just as I cast out all your brothers, all the descendants of Ephraim.

A Conservative Version

And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, even the whole seed of Ephraim.

American Standard Version

And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.

Amplified

I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brothers (relatives through Jacob), all the descendants of Ephraim.

Bible in Basic English

And I will send you away from before my face, as I have sent away all your brothers, even all the seed of Ephraim.

Darby Translation

and I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, all the seed of Ephraim.

Julia Smith Translation

And I cast you out from my face, as I cast out all your brethren, all the seed of Ephraim.

King James 2000

And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole descendants of Ephraim.

Lexham Expanded Bible

And I will cast you {out of my sight} just as I cast out all of your blood relatives, all of the offspring of Ephraim." '

Modern King James verseion

And I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brothers, the whole seed of Ephraim.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I shall thrust you out of my sight, as I have cast out all your brethren the whole seed of Ephraim.

New Heart English Bible

I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, even the whole seed of Ephraim.

The Emphasized Bible

And will cast you out from before me, - Just as I have cast out All your brethren, All the seed of Ephraim.

Webster

And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.

World English Bible

I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, even the whole seed of Ephraim.

Youngs Literal Translation

And I have cast you from before My face, As I have cast out all your brethren, The whole seed of Ephraim.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will cast you out
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

of my sight
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

as I have cast out
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

זרע 
Zera` 
Usage: 229

References

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

14 So I will destroy this temple which I have claimed as my own, this temple that you are trusting to protect you. I will destroy this place that I gave to you and your ancestors, just like I destroyed Shiloh. 15 And I will drive you out of my sight just like I drove out your relatives, the people of Israel.'" 16 Then the Lord said, "As for you, Jeremiah, do not pray for these people! Do not cry out to me or petition me on their behalf! Do not plead with me to save them, because I will not listen to you.



Cross References

2 Kings 17:23

Finally the Lord rejected Israel just as he had warned he would do through all his servants the prophets. Israel was deported from its land to Assyria and remains there to this very day.

Jeremiah 15:1

Then the Lord said to me, "Even if Moses and Samuel stood before me pleading for these people, I would not feel pity for them! Get them away from me! Tell them to go away!

Jeremiah 52:3

What follows is a record of what happened to Jerusalem and Judah because of the Lord's anger when he drove them out of his sight. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

2 Kings 17:18-20

So the Lord was furious with Israel and rejected them; only the tribe of Judah was left.

2 Kings 24:20

What follows is a record of what happened to Jerusalem and Judah because of the Lord's anger; he finally threw them out of his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

2 Chronicles 15:9

He assembled all Judah and Benjamin, as well as the settlers from Ephraim, Manasseh, and Simeon who had come to live with them. Many people from Israel had come there to live when they saw that the Lord his God was with him.

Psalm 78:67-68

He rejected the tent of Joseph; he did not choose the tribe of Ephraim.

Jeremiah 3:8

She also saw that I gave wayward Israel her divorce papers and sent her away because of her adulterous worship of other gods. Even after her unfaithful sister Judah had seen this, she still was not afraid, and she too went and gave herself like a prostitute to other gods.

Jeremiah 23:39

So I will carry you far off and throw you away. I will send both you and the city I gave to you and to your ancestors out of my sight.

Hosea 1:4

Then the Lord said to Hosea, "Name him 'Jezreel,' because in a little while I will punish the dynasty of Jehu on account of the bloodshed in the valley of Jezreel, and I will put an end to the kingdom of Israel.

Hosea 9:3

They will not remain in the Lord's land. Ephraim will return to Egypt; they will eat ritually unclean food in Assyria.

Hosea 9:9

They have sunk deep into corruption as in the days of Gibeah. He will remember their wrongdoing. He will repay them for their sins.

Hosea 9:16-17

Ephraim will be struck down -- their root will be dried up; they will not yield any fruit. Even if they do bear children, I will kill their precious offspring.

Hosea 12:1

Ephraim continually feeds on the wind; he chases the east wind all day; he multiplies lies and violence. They make treaties with Assyria, and send olive oil as tribute to Egypt.

Hosea 13:16

Samaria will be held guilty, because she rebelled against her God. They will fall by the sword, their infants will be dashed to the ground -- their pregnant women will be ripped open.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain