Parallel Verses
International Standard Version
Therefore, I'll give their wives to others, and their fields to new owners. Indeed, from the least important to the most important, they're all greedy for dishonest gain. From prophet to priest, they all act deceitfully.
New American Standard Bible
Their fields to
Because from the least even to the greatest
Everyone is
From the prophet even to the priest
Everyone practices deceit.
King James Version
Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
Holman Bible
their fields to new occupants,
for from the least to the greatest,
everyone is making profit dishonestly.
From prophet to priest,
everyone deals falsely.
A Conservative Version
Therefore I will give their wives to others, and their fields to those who shall possess them. For everyone from the least even to the greatest is given to covetousness. From the prophet even to the priest everyone deals falsely.
American Standard Version
Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall possess them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness; from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
Amplified
“Therefore I will give their wives to others
And their fields to new owners;
Because from the least even to the greatest
Everyone is greedy for [unjust] gain;
From the prophet even to the priest
Everyone practices deceit and deals in corruption.
Bible in Basic English
So I will give their wives to others, and their fields to those who will take them for themselves: for everyone, from the least to the greatest, is given up to getting money; from the priest even to the prophet, everyone is false.
Darby Translation
Therefore will I give their wives unto others, their fields to those that shall possess them; for every one, from the least even unto the greatest, is given to covetousness; from the prophet even unto the priest, every one dealeth falsely.
Julia Smith Translation
For this I will give their wives to others; their fields to those inheriting them: for from small and even to great all plundering a plunder, from the prophet and even to the priest, all did falsehood.
King James 2000
Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them: for everyone from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest everyone deals falsely.
Lexham Expanded Bible
Therefore I will give their wives to others, their fields to conquerors, because from [the] smallest to [the] greatest, all of them make profit [for] unlawful gain, from prophet to priest, all of them practice deceit.
Modern King James verseion
Therefore I will give their wives to others, and their fields to those who shall inherit them, for everyone from the least even to the greatest cuts off a profit. From the prophet even to the priest everyone deals falsely.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore, I will give their wives unto aliens, and their fields to destroyers. For from the lowest to the highest, they follow all filthy lucre: and from the Prophet unto the priest, they deal all with lies.
NET Bible
So I will give their wives to other men and their fields to new owners. For from the least important to the most important of them, all of them are greedy for dishonest gain. Prophets and priests alike, all practice deceit.
New Heart English Bible
therefore I will give their wives to others, and their fields to those who shall possess them: for everyone from the least even to the greatest is given to covetousness; from the prophet even to the priest every one deals falsely.
The Emphasized Bible
Therefore, will I give - Their wives to others, Their fields to such as shall take possession of them, For from the least, even unto the greatest, Every one, is, wholly given to extortion: From the prophet even unto the priest, Every one, dealeth, falsely.
Webster
Therefore will I give their wives to others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even to the greatest is given to covetousness, from the prophet even to the priest every one dealeth falsely.
World English Bible
Therefore will I give their wives to others, and their fields to those who shall possess them: for everyone from the least even to the greatest is given to covetousness; from the prophet even to the priest every one deals falsely.
Youngs Literal Translation
Therefore, I give their wives to others, Their fields to dispossessors, For from the least even unto the greatest, Every one is gaining dishonest gain, From prophet even unto priest, every one is dealing falsely.
Topics
Interlinear
Nathan
Yarash
Qatan
Gadowl
Batsa`
Nabiy'
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 8:10
Verse Info
Context Readings
Punishment For Judah's Leaders
9 The wise men will be put to shame. They'll be dismayed and taken captive. Look, they have rejected the message from the LORD! So what kind of wisdom do they have? 10 Therefore, I'll give their wives to others, and their fields to new owners. Indeed, from the least important to the most important, they're all greedy for dishonest gain. From prophet to priest, they all act deceitfully. 11 They have treated my people's wound superficially, telling them, "Peace, peace,' when there is no peace.
Cross References
Jeremiah 6:12-13
Their houses will be turned over to others their fields and wives together when I stretch out my hand against those who live in the land," declares the LORD.
Deuteronomy 28:30-32
"You'll be engaged to a woman, but another man will rape her. You'll build a house, but you won't live in it. You'll plant a vineyard, but you won't harvest it.
Isaiah 28:7
These people also stagger from wine and reel from strong drink. Priests and prophets stagger from strong drink; they're drunk from wine; they reel from strong drink, waver when seeing visions, and stumble when rendering decisions.
Isaiah 56:10-12
His watchmen are blind; they are all without knowledge. They are all dumb dogs they cannot bark. They keep on dreaming and lying around, and they're lovers of sleep!
Jeremiah 5:31
The prophets prophesy falsely, the priests rule by their own authority, and my people love it this way. But what will you do in the end?"
Jeremiah 23:11-17
Indeed, both priest and prophet are ungodly. Even in my house I find evil," declares the LORD.
Jeremiah 23:25-26
"I've heard what the prophets who prophesy lies in my name have said: "I had a dream; I had a dream.'
Jeremiah 32:32
because of all the evil that the Israelis and Judeans have done to provoke me. They, their kings, their officials, their priests, their prophets, the people of Judah, and those living in Jerusalem have done these things.
Lamentations 4:13
Due to the sins committed by her prophets, and the iniquities of her priests who shed in her midst, the blood of the righteous,
Ezekiel 22:27-28
""I'm constantly being profaned among them. Her princes within her are like wolves tearing their prey apart. They shed blood, destroying souls, and make unjust gain.
Ezekiel 33:31
Then they come to you as a group, sit down right in front of you as if they were my people, hear your words and then they don't do what you say because they're seeking only their own desires, they pursue ill-gotten profits, and they keep following their own self-interests.
Amos 5:11
"Therefore, since you trample the poor continuously, taxing his grain, building houses of stone in which you won't live and planting fine vineyards from which you won't drink
Micah 3:5
"This is what the LORD says about the prophets who are causing my people to go astray, who are calling out "Peace' when they're being fed, but who declare war against those who won't feed them:
Micah 3:11
Her leaders judge for the money, her priests teach only when they're paid, and her prophets prophesy for cash. Even so, don't they all rely on the LORD as they ask, "The LORD is among us, is he not? Nothing bad can possibly happen to us!'
Zephaniah 1:13
Therefore their possessions will be seized as plunder and their homes left in ruins. They may build houses, but they won't live in them. They may plant vineyards, but they won't drink their wine."
Titus 1:7
Because an overseer is God's servant manager, he must be blameless. He must not be arrogant or irritable. He must not drink too much, be a violent person, or make money in shameful ways.
Titus 1:11
They must be silenced, because they are the kind of people who ruin whole families by teaching what they should not teach in order to make money in a shameful way.
2 Peter 2:1-3
Now there were false prophets among the people, just as there also will be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies and even deny the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.