Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he hath stretched out his hand against God, and armed himself against the Almighty.

New American Standard Bible

Because he has stretched out his hand against God
And conducts himself arrogantly against the Almighty.

King James Version

For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty.

Holman Bible

For he has stretched out his hand against God
and has arrogantly opposed the Almighty.

International Standard Version

"For he has raised his fist against God, defying the Almighty.

A Conservative Version

Because he has stretched out his hand against God, and behaves himself proudly against the Almighty.

American Standard Version

Because he hath stretched out his hand against God, And behaveth himself proudly against the Almighty;

Amplified


“Because he has stretched out his hand against God
And behaves arrogantly against the Almighty,

Bible in Basic English

Because his hand is stretched out against God, and his heart is lifted up against the Ruler of all,

Darby Translation

For he hath stretched out his hand against God, and strengthened himself against the Almighty:

Julia Smith Translation

For he stretched forth his hand against God, and he will strengthen himself against the Almighty.

King James 2000

For he stretches out his hand against God, and strengthens himself against the Almighty.

Lexham Expanded Bible

Because he stretched out his hand against God, and he was arrogant to Shaddai;

Modern King James verseion

because he stretches out his hand against God, and sets himself against the Almighty.

NET Bible

for he stretches out his hand against God, and vaunts himself against the Almighty,

New Heart English Bible

Because he has stretched out his hand against God, and behaves himself proudly against Shaddai;

The Emphasized Bible

Because he had stretched out - against GOD - his hand, and, against the Almighty, had been wont to behave himself proudly;

Webster

For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty.

World English Bible

Because he has stretched out his hand against God, and behaves himself proudly against the Almighty;

Youngs Literal Translation

For he stretched out against God his hand, And against the Mighty he maketh himself mighty.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יד 
Yad 
Usage: 1612

אל 
'el 
Usage: 114

References

American

Context Readings

Eliphaz's Second Response To Job

24 Sorrow and carefulness make him afraid, and compass him round about, like as it where a king with his host ready to the battle. 25 For he hath stretched out his hand against God, and armed himself against the Almighty. 26 He runneth proudly upon him, and with a stiff neck fighteth he against him:



Cross References

Exodus 5:2-3

And Pharaoh answered, "What fellow is the LORD, that I should hear his voice for to let Israel go?

Exodus 9:17

If it be so that thou stoppest my people, that thou wilt not let them go:

Leviticus 26:23

And if ye will not be learned yet for all this, but shall walk contrary unto me,

1 Samuel 4:7-9

And the Philistines were afraid, when it was told how that God was come into the host and said, "Woe unto us, for it was never so before this.

1 Samuel 6:6

Wherefore should ye harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? Which for all that, when he had played his pageants with them, were fain to let the people go and depart.

Job 9:4

He is wise of heart, and mighty in strength. Who ever prospered that took part against him?

Job 36:9

then sheweth he them their works and deeds and the sins wherewith they have used cruel violence.

Job 40:9-11

Is thine arm then like the arm of God? Maketh thy voice such a sound as his doth?

Psalm 52:7

"Lo, this is the man that took not God for his strength, but trusted unto the multitude of his riches, and was mighty in his wickedness!"

Psalm 73:9

They stretch forth their mouth unto the heaven, and their tongue goeth through the world.

Psalm 73:11

"Tush," say they, "How should God perceive it? Is there knowledge in the most high?"

Isaiah 8:9-10

Go together ye people, and gather you, hearken to all ye of far countries. Muster you, and you shall be broken down: prepare you to battle and you shall be torn in pieces.

Isaiah 10:12-14

Wherefore the LORD sayeth: As soon as I have performed my whole work upon the hill of Zion and Jerusalem, then will I also visit the noble and stout king of Assyria, with his wisdom and pride."

Isaiah 27:4

I hear no evil will in my mind. Who will compel me that I, greatly forgetting all faithfulness, should burn it up at once with thorns and bushes?

Isaiah 41:4-7

Who hath made, created, and called the generations from the beginning? Even I the LORD, which am the first, and with the last.

Daniel 5:23

but hast magnified thyself above the LORD of heaven, so that the vessels of his house were brought before thee: that thou, and thy lords, with thy queen and concubines, might drink wine thereout: and hast praised the Idols of silver and gold, copper and iron, of wood and stone. As for the God in whose hand consisteth thy breath and all thy ways: thou hast not loved him.

Malachi 3:13

Ye speak hard words against me, sayeth the LORD. And yet ye say, 'What have we spoken against thee?'

Acts 9:5

And he said, "What art thou, Lord?" And the Lord said, "I am Jesus whom thou persecutest: it shall be hard for thee to kick against the prick."

Acts 12:1

In that time Herod the king stretched forth his hands to vex certain of the congregation.

Acts 12:23

And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the honour, and he was eaten of worms, and gave up the ghost.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain