Parallel Verses

New American Standard Bible

Now when Job’s three friends heard of all this adversity that had come upon him, they came each one from his own place, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite; and they made an appointment together to come to sympathize with him and comfort him.

King James Version

Now when Job's three friends heard of all this evil that was come upon him, they came every one from his own place; Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite: for they had made an appointment together to come to mourn with him and to comfort him.

Holman Bible

Now when Job’s three friends—Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite—heard about all this adversity that had happened to him, each of them came from his home. They met together to go and sympathize with him and comfort him.

International Standard Version

When Job's three friends heard all these tragedies that happened to him, they each traveled from their home towns to visit him. Eliphaz came from Teman, Bildad came from Shuah, and Zophar came from Naamath. They met together and went to console and comfort him.

A Conservative Version

Now when Job's three friends heard of all this evil that came upon him, they came each one from his own place--Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite--and they made an appointment together to come t

American Standard Version

Now when Job's three friends heard of all this evil that was come upon him, they came every one from his own place: Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to bemoan him and to comfort him.

Amplified

Now when Job’s three friends heard of all this adversity that had come upon him, each one came from his own place, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite; for they had made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him.

Bible in Basic English

And Job's three friends had word of all this evil which had come on him. And they came every one from his place, Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. So they came together to a meeting-place, in order that they might go and make clear to Job their grief for him, and give him comfort.

Darby Translation

And three friends of Job heard of all this evil that was come upon him. And they came each one from his place: Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite; and they made an appointment together to come to condole with him and to comfort him.

Julia Smith Translation

And the three friends of Job will hear all this evil coming upon him, and they will come, a man from his place:: Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite: and they will appoint to come together to deplore for him, and to comfort him.

King James 2000

Now when Job's three friends heard of all this evil that was come upon him, they came every one from his own place; Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite: for they had made an appointment together to come to mourn with him and to comfort him.

Lexham Expanded Bible

Thus Job's three friends heard of this calamity that had come upon him. So each set out from his [own] place: Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite. And they met together to come to console him and to comfort him.

Modern King James verseion

And Job's three friends heard of all this evil that had come upon him, and they each one came from his own place: Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. For they had met together to come to mourn with him and to comfort him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when Job's friends heard of all the trouble that happened to him, there came three of them, every one from his own place: namely, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. For they were agreed together to come, to shew their compassion on him, and to comfort him.

NET Bible

When Job's three friends heard about all this calamity that had happened to him, each of them came from his own country -- Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. They met together to come to show sympathy for him and to console him.

New Heart English Bible

Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him.

The Emphasized Bible

Now when the three friends of Job heard of all this misfortune which had befallen him, - they came, every man from his own place, Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, - for they had by appointment met together to come to shew sympathy with him, and to comfort him.

Webster

Now when Job's three friends heard of all this evil that had come upon him, they came every one from his own place; Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite; for they had made an appointment together to come to mourn with him, and to comfort him.

World English Bible

Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him.

Youngs Literal Translation

And three of the friends of Job hear of all this evil that hath come upon him, and they come in each from his place -- Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite -- and they are met together to come in to bemoan him, and to comfort him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
איּוב 
'Iyowb 
Job
Usage: 17

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

אליפז 
'Eliyphaz 
Usage: 15

the Temanite
תּימני 
Teymaniy 
Usage: 8

and Bildad
בּלדּד 
Bildad 
Usage: 5

the Shuhite
שׁוּחי 
Shuchiy 
Usage: 5

and Zophar
צופר 
Tsowphar 
Usage: 4

נעמתי 
Na`amathiy 
Usage: 4

יחד 
Yachad 
Usage: 141

to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to mourn
נוּד 
Nuwd 
Usage: 24

with him and to comfort
נחם 
Nacham 
Usage: 108

Context Readings

Job's Blameless Behavior

10 He said to her: You are talking like a godless fool. We accept the good that God gives us. Should we not also accept the bad? Through all this Job did not speak sinful words. 11 Now when Job’s three friends heard of all this adversity that had come upon him, they came each one from his own place, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite; and they made an appointment together to come to sympathize with him and comfort him. 12 They saw him from a distance and did not even recognize him. They cried out loud and wept. Each of them tore his clothes in grief. They threw dust on their heads.

Cross References

Genesis 25:2

She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.

Job 42:11

All his brothers and sisters and everyone who had known him before came and ate with him in his house. They comforted and consoled him over all the trouble Jehovah allowed to come upon him. Each one gave him a piece of silver and a gold ring.

Romans 12:15

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

Genesis 36:11

The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.

Jeremiah 49:7

This is what Jehovah of Hosts says about Edom: Is there no longer any wisdom in Teman? Has wisdom disappeared from your people? Has their wisdom vanished?

1 Chronicles 1:32

The sons born to Keturah, Abraham's concubine: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba and Dedan.

Job 6:19

The caravans of Tema look for water. The traveling merchants of Sheba hope and wait in vain.

Proverbs 17:17

A friend loves at all times. A true brother is born for adversity.

Genesis 36:15

These were the sheiks (chiefs) of the sons of Esau. The sons of Eliphaz, the firstborn son of Esau, were Chief Teman, Chief Omar, Chief Zepho, Chief Kenaz,

Genesis 37:35

All his sons and daughters came to comfort him. However, he refused to be comforted. He said: I will go down to the grave still mourning for my son. So he continued to mourn for his son Joseph.

Job 6:14

A despairing man should have the devotion of his friends, even though he forsakes his reverence for the Almighty.

Job 8:1

BILDAD THE SHUHITE SPOKE:

Job 13:4

You are smearing me with lies. As doctors you are worthless, all of you!

Job 15:1

ELIPHAZ THE TEMANITE REPLIED:

Job 16:2

I have heard many such things. You are all miserable comforters!

Job 16:20

My friends are my scoffers. My eye weeps to God.

Job 18:1

BILDAD THE SHUHITE ANSWERED:

Job 19:19

All my closest friends are disgusted with me. Those I love have turned against me.

Job 19:21

Have pity on me, my friends! Have pity on me because God's hand has struck me down.

Job 42:7

I am angry with you and your two friends, because you did not speak correctly about me, as my servant Job has.

Proverbs 18:24

A man with friends must be friendly! A friend sticks closer than a brother.

Proverbs 27:10

Do not forget your friends or your father's friends. If you are in trouble, do not ask a relative for help. A nearby neighbor can help you more than relatives who are far away.

Isaiah 51:19

These double calamities have come upon you. Who can comfort you? You experience ruin and destruction, famine and sword. Who can console you?

John 11:19

Many of the Jews came to Martha and Mary, to console them about their brother.

1 Corinthians 12:26

When one member suffers all the members suffer with it. When one member is honored, all the members rejoice with it.

Hebrews 13:3

Remember those who are in prison, as though you were in prison with them. Remember those who are suffering, as though you were suffering as they are.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain