Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

'I [am] clean, without transgression; I [am] pure, and [there is] no guilt in me.

New American Standard Bible

‘I am pure, without transgression;
I am innocent and there is no guilt in me.

King James Version

I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.

Holman Bible

“I am pure, without transgression;
I am clean and have no guilt.

International Standard Version

"I'm pure. I'm without sin; I'm innocent. I'm harboring no iniquity inside of me.

A Conservative Version

I am clean, without transgression. I am innocent, neither is there iniquity in me.

American Standard Version

I am clean, without transgression; I am innocent, neither is there iniquity in me:

Amplified


‘I am pure, without transgression;
I am innocent and there is no guilt in me.

Bible in Basic English

I am clean, without sin; I am washed, and there is no evil in me:

Darby Translation

I am clean without transgression; I am pure, and there is no iniquity in me;

Julia Smith Translation

I am clean without transgression; I am fair, and no iniquity to me.

King James 2000

I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.

Modern King James verseion

You said, I am pure, without transgression; I am innocent, and no iniquity is in me;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'I am clean without any fault, I am innocent, and there is no wickedness in me.

NET Bible

I am pure, without transgression; I am clean and have no iniquity.

New Heart English Bible

'I am clean, without disobedience. I am innocent, neither is there iniquity in me.

The Emphasized Bible

Pure am, I, without transgression, - Clean am, I, and have no iniquity;

Webster

I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.

World English Bible

'I am clean, without disobedience. I am innocent, neither is there iniquity in me.

Youngs Literal Translation

Pure am I, without transgression, Innocent am I, and I have no iniquity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am clean
זך 
Zak 
Usage: 11

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

I am innocent
חף 
Chaph 
Usage: 1

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

References

Fausets

Job

Context Readings

Elihu Rebukes Job

8 "Surely you have spoken in my ears, and I have heard [the] sound of [your] words: 9 'I [am] clean, without transgression; I [am] pure, and [there is] no guilt in me. 10 Look, he finds fault against me; he reckons me as his enemy;

Cross References

Job 10:7

because of your knowledge that I am not guilty, and there is no escaping from your hand?

Job 16:17

{although} violence [is] not on my hands, and my prayer [is] pure.

Job 11:4

For you say, 'My teaching [is] pure, and I am clean in your sight.'

Job 29:14

I put on righteousness, and it clothed me; my justice [was] like a robe and a headband.

Job 9:17

who crushes me with a tempest and multiplies my wounds without cause.

Job 9:21

"I [am] blameless; I do not care about myself; I loathe my life.

Job 9:23

When the whip kills suddenly, he mocks at [the] despair of [the] innocent.

Job 9:28

I become afraid of all my sufferings; I know that you do not consider me innocent.

Job 13:18

Please look, I have prepared [my] case; I know that I myself will be vindicated.

Job 13:23

"{How many} [are] my iniquities and sins? Make known to me my transgression and my sin.

Job 17:8

[The] upright are appalled at this, and [the] innocent excites himself over [the] godless.

Job 23:11-12

My foot has held on to his steps; I have kept his way, and I have not turned aside.

Job 27:5-6

Far be it from me that {I would say that you are right}; until I pass away, I will not put away from me my blamelessness.

Jeremiah 2:35

yet you say, 'But I am innocent, surely his anger has turned away from me.' Look, I [am] entering into judgment with you because of your saying, 'I have not sinned.'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain