Parallel Verses

Amplified


If you have foolishly exalted yourself,
Or if you have plotted evil, put your hand on your mouth.

New American Standard Bible

If you have been foolish in exalting yourself
Or if you have plotted evil, put your hand on your mouth.

King James Version

If thou hast done foolishly in lifting up thyself, or if thou hast thought evil, lay thine hand upon thy mouth.

Holman Bible

If you have been foolish by exalting yourself
or if you’ve been scheming,
put your hand over your mouth.

International Standard Version

If you've foolishly exalted yourself or if you've plotted evil, put your hand over your mouth.

A Conservative Version

If thou have done foolishly in lifting up thyself, or if thou have thought evil, [lay] thy hand upon thy mouth.

American Standard Version

If thou hast done foolishly in lifting up thyself, Or if thou hast thought evil, Lay thy hand upon thy mouth.

Bible in Basic English

If you have done foolishly in lifting yourself up, or if you have had evil designs, put your hand over your mouth.

Darby Translation

If thou hast done foolishly in lifting up thyself, or if thou hast thought evil, lay the hand upon thy mouth.

Julia Smith Translation

If thou wert foolish in lifting up thyself, and if thou purposed, the hand to the mouth.

King James 2000

If you have done foolishly in lifting up yourself, or if you have thought evil, lay your hand upon your mouth.

Lexham Expanded Bible

If you have been foolish by exalting yourself, and if you have devised evil, [put your] hand to [your] mouth.

Modern King James verseion

If you have done foolishly in lifting yourself up, or if you have thought evil, lay your hand on your mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou be so foolish to magnify thyself, or meddlest with any such thing, then lay thine hand upon thy mouth.

NET Bible

If you have done foolishly by exalting yourself or if you have planned evil, put your hand over your mouth!

New Heart English Bible

"If you have done foolishly in lifting up yourself, or if you have thought evil, put your hand over your mouth.

The Emphasized Bible

If thou hast acted basely by lifting thyself up, - if thou hast plotted evil, put thy hand to thy mouth!

Webster

If thou hast done foolishly in lifting up thyself, or if thou hast thought evil, lay thy hand upon thy mouth.

World English Bible

"If you have done foolishly in lifting up yourself, or if you have thought evil, put your hand over your mouth.

Youngs Literal Translation

If thou hast been foolish in lifting up thyself, And if thou hast devised evil -- hand to mouth!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in lifting up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

thyself, or if thou hast thought evil
זמם 
Zamam 
Usage: 13

יד 
Yad 
Usage: 1612

Verse Info

Context Readings

Keep Calm And Quiet

31
The strutting rooster, the male goat also,
And the king when his army is with him.
32 
If you have foolishly exalted yourself,
Or if you have plotted evil, put your hand on your mouth.
33
Surely the churning of milk produces butter,
And wringing the nose produces blood;
So the churning of anger produces strife.



Cross References

Job 21:5


“Look at me and be astonished and appalled;
And put your hand over your mouth.

Job 40:4


“Behold, I am of little importance and contemptible; what can I reply to You?
I lay my hand on my mouth.

Proverbs 17:28


Even a [callous, arrogant] fool, when he keeps silent, is considered wise;
When he closes his lips he is regarded as sensible (prudent, discreet) and a man of understanding.

Proverbs 26:12


Do you see a man [who is unteachable and] wise in his own eyes and full of self-conceit?
There is more hope for a fool than for him.

Ecclesiastes 8:3-4

Do not be in a hurry to get out of his presence. Do not join in a malevolent matter, for the king will do whatever he pleases.

Micah 7:16-17


The [pagan] nations shall see [God’s omnipotence in delivering Israel] and be ashamed
Of all their might [which cannot be compared to His].
They shall put their hand on their mouth [in silent astonishment];
Their ears shall be deaf.

Romans 3:19

Now we know that whatever the Law [of Moses] says, it speaks to those who are under the Law, so that [the excuses of] every mouth may be silenced [from protesting] and that all the world may be held accountable to God [and subject to His judgment].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain