Parallel Verses

International Standard Version

Why haven't you pardoned my transgression and taken away my iniquity? Now I'm about to lie down in the dust. You will seek me diligently, but I won't be around!"

New American Standard Bible

"Why then do You not pardon my transgression And take away my iniquity? For now I will lie down in the dust; And You will seek me, but I will not be."

King James Version

And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be.

Holman Bible

Why not forgive my sin
and pardon my transgression?
For soon I will lie down in the grave.
You will eagerly seek me, but I will be gone.

A Conservative Version

And why do thou not pardon my transgression, and take away my iniquity? For now I shall lay down in the dust, and thou will seek me diligently, but I shall not be.

American Standard Version

And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? For now shall I lie down in the dust; And thou wilt seek me diligently, but I shall not be.

Amplified

And why do You not pardon my transgression and take away my iniquity? For now shall I lie down in the dust; and [even if] You will seek me diligently, [it will be too late, for] I shall not be.

Bible in Basic English

And why do you not take away my sin, and let my wrongdoing be ended? for now I go down to the dust, and you will be searching for me with care, but I will be gone.

Darby Translation

And why dost not thou forgive my transgression and take away mine iniquity? for now shall I lie down in the dust, and thou shalt seek me early, and I shall not be.

Jubilee 2000 Bible

And why dost thou not take away my rebellion and pass over my iniquity? For now I shall sleep in the dust; and if thou shalt seek me in the morning, I shall not be found.

Julia Smith Translation

And why wilt thou not lift up my transgression and pass over mine iniquity? for now I shall lie down to the dust; and thou soughtest me and I was not

King James 2000

And why do you not pardon my transgression, and take away my iniquity? for now shall I sleep in the dust; and you shall seek me in the morning, but I shall not be.

Lexham Expanded Bible

And why do you not pardon my transgression and take away my guilt? For now I shall lie in the dust, and you will seek me, but {I will be no more}."

Modern King James verseion

And why do You not pardon my transgression, and take away my iniquity? For now I shall sleep in the dust, and You shall seek me in the morning, but I shall not be.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Why dost thou not forgive my sin? Wherefore takest thou not away my wickedness? Behold, now must I sleep in the dust: And if thou seekest me tomorrow in the morning, I shall be gone."

NET Bible

And why do you not pardon my transgression, and take away my iniquity? For now I will lie down in the dust, and you will seek me diligently, but I will be gone."

New Heart English Bible

Why do you not pardon my disobedience, and take away my iniquity? For now shall I lie down in the dust. You will seek me diligently, but I shall not be."

The Emphasized Bible

And why wilt thou not remove my transgression, and take away mine iniquity? For, now, in the dust, should I lie down, and thou shouldst seek me diligently, and I should not be.

Webster

And why dost thou not pardon my transgression, and take away my iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be.

World English Bible

Why do you not pardon my disobedience, and take away my iniquity? For now shall I lie down in the dust. You will seek me diligently, but I shall not be."

Youngs Literal Translation

Thou dost not take away my transgression, And cause to pass away mine iniquity, Because now, for dust I lie down: And Thou hast sought me -- and I am not!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And why dost thou not pardon
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

and take away
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

in the dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

and thou shalt seek me in the morning
שׁחר 
Shachar 
Usage: 12

References

American

Easton

Morish

Watsons

Context Readings

Don'T Forget!

20 So what if I sin? What have I done against you, you observer of humankind? Why have you made me your target? Why burden yourself with me? 21 Why haven't you pardoned my transgression and taken away my iniquity? Now I'm about to lie down in the dust. You will seek me diligently, but I won't be around!"



Cross References

Job 10:14

If I sin, you watch me and won't acquit me for my iniquity.

Daniel 12:2

Many of those who are sleeping in the dust of the earth will awaken some to life everlasting, and some to disgrace and everlasting contempt.

2 Samuel 24:10

Later, David's conscience bothered him after he had numbered the army, so David told the LORD, "I have sinned greatly by what I did. But now I am asking you, please remove the guilt of your servant, since I have acted very foolishly."

Job 3:13

"If I had died, I would be lying down by now, undisturbed, asleep, and at rest,

Job 7:8

The eyes of the one who sees me won't see me anymore; your eyes will look for me but I won't be around!

Job 10:9

""Please remember that you've made me like clay and you'll return me to dust.

Job 13:23-24

"How many of my iniquities and sins have you counted? Show me my transgression and sin.

Job 17:14

if I call out to the Pit, "You're my father!' or say to the worm, "My mother!' or "My sister!'

Job 21:32-33

when he is carried away to the cemetery and guardians are placed to watch his tomb?

Psalm 37:36

But then he passed away; in fact, he simply was not there. When I looked for him, he could not be found.

Psalm 103:15

A person's life is like grass it blossoms like wild flowers,

Ecclesiastes 12:7

then man's dust will go back to the earth, returning to what it was, and the spirit will return to the God who gave it.

Isaiah 26:19

"But your dead will live; their bodies will rise. Those who live in the dust will wake up and shout for joy! For your dew is like the dew of dawn, and the earth will give birth to the dead.

Isaiah 64:9

Don't be angry beyond measure, LORD, and don't remember our iniquity for a season. Please look now, we are all your people.

Lamentations 3:42-44

As for us, we have sinned and rebelled; but you have not pardoned us.

Lamentations 5:20-22

So why have you completely forgotten us, forsaking us for so long?

Hosea 14:2

Bring a prepared speech with you as you return to the LORD. Say to him: "Take away all our iniquity, and accept what is good. Then we will present the fruit of our lips.

Micah 7:18-19

Is there any God like you, forgiving iniquity, passing over transgressions by the survivors who are your heritage? He is not angry forever, because he delights in gracious love.

John 1:29

The next day, John saw Jesus coming toward him and said, "Look, the Lamb of God who takes away the sin of the world!

Titus 2:14

He gave himself for us to set us free from every wrong and to cleanse us so that we could be his special people who are enthusiastic about doing good deeds.

1 John 1:9

If we make it our habit to confess our sins, in his faithful righteousness he forgives us for those sins and cleanses us from all unrighteousness.

1 John 3:5

You know that the Messiah was revealed to take away sins, and there is not any sin in him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain