Parallel Verses

Bible in Basic English

I have said all these things to you so that in me you may have peace. In the world you have trouble: but take heart! I have overcome the world.

New American Standard Bible

These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world.”

King James Version

These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

Holman Bible

I have told you these things so that in Me you may have peace. You will have suffering in this world. Be courageous! I have conquered the world.”

International Standard Version

I have told you this so that through me you may have peace. In the world you'll have trouble, but be courageous I've overcome the world!"

A Conservative Version

These things I have spoken to you, so that in me ye might have peace. In the world ye have tribulation. But cheer up, I have overcome the world.

American Standard Version

These things have I spoken unto you, that in me ye may have peace. In the world ye have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

Amplified

I have told you these things, so that in Me you may have [perfect] peace. In the world you have tribulation and distress and suffering, but be courageous [be confident, be undaunted, be filled with joy]; I have overcome the world.” [My conquest is accomplished, My victory abiding.]

An Understandable Version

I have said these things to you so that you can have peace in [fellowship with] me. You will have trouble in the world, but cheer up, for I have conquered the world."

Anderson New Testament

These things I have spoken to you, that in me you may have peace. In the world you shall have affliction, but be of good courage; I have overcome the world.

Common New Testament

I have said these things to you, that in me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage! I have overcome the world."

Daniel Mace New Testament

these things I have appriz'd you of, that ye might repose your confidence in me. the world shall give you trouble: but take courage, I have overcome the world.

Darby Translation

These things have I spoken to you that in me ye might have peace. In the world ye have tribulation; but be of good courage: I have overcome the world.

Godbey New Testament

I have spoken these things to you, in order that you may have peace in me. In the world you have tribulation: but take courage; I have conquered the world.

Goodspeed New Testament

I have told you all this, so that through me you may find peace. In the world you have trouble; but take courage! I have conquered the world."

John Wesley New Testament

I have spoken these things to you, that ye may have peace in me. In the world ye shall have tribulation; but take courage: I have overcome the world.

Julia Smith Translation

These have I spoken to you, that in me ye might have peace. In the world shall ye have pressure; but take courage; I have conquered the world.

King James 2000

These things I have spoken unto you, that in me you might have peace. In the world you shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

Lexham Expanded Bible

I have said these [things] to you so that in me you may have peace. In the world you have affliction, but have courage! I have conquered the world."

Modern King James verseion

I have spoken these things to you so that you might have peace in Me. In the world you shall have tribulation, but be of good cheer. I have overcome the world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These words have I spoken unto you that in me ye might have peace. For in the world shall ye have tribulation: but be of good cheer, I have overcome the world."

Moffatt New Testament

I have said all this to you that in me you may have peace; in the world you have trouble, but courage! I have conquered the world.

Montgomery New Testament

I have said all this to you that in me you might have peace. In the world you will have tribulation, but be courageous; I have overcome the world."

NET Bible

I have told you these things so that in me you may have peace. In the world you have trouble and suffering, but take courage -- I have conquered the world."

New Heart English Bible

I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have oppression; but cheer up. I have overcome the world."

Noyes New Testament

These things I have spoken to you, that in me ye may have peace. In the world ye have tribulation; but be of good cheer; I have overcome the world.

Sawyer New Testament

These things have I told you, that in me you may have peace. In the world you shall have affliction; but be of good courage, I have overcome the world.

The Emphasized Bible

These things, have I spoken unto you, that, in me, ye may have, peace: In the world, ye have, tribulation; but be taking courage, - I, have overcome the world.

Thomas Haweis New Testament

These things have I spoken to you, that ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good courage; I have overcome the world.

Twentieth Century New Testament

I have spoken to you in this way, so that in me you may find peace. In the world you will find trouble; yet, take courage! I have conquered the world."

Webster

These things I have spoken to you, that in me ye may have peace. In the world ye will have tribulation, but be of good cheer: I have overcome the world.

Weymouth New Testament

"I have spoken all this to you in order that in me you may have peace. In the world you have affliction. But keep up your courage: *I* have won the victory over the world."

Williams New Testament

I have told you these things, that you through union with me may have peace. In the world you have trouble, but be courageous! I have conquered the world."

World English Bible

I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have oppression; but cheer up! I have overcome the world."

Worrell New Testament

These things have I spoken to you, that in Me ye may have peace. In the world ye have tribulation; but be of good cheer; I have overcome the world."

Worsley New Testament

These things have I spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have trouble: but be of good courage, I have overcome the world.

Youngs Literal Translation

these things I have spoken to you, that in me ye may have peace, in the world ye shall have tribulation, but take courage -- I have overcome the world.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

ye might have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

ye shall have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

be of good cheer
θαρσέω 
Tharseo 
be of good cheer, be of good comfort
Usage: 1

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

νικάω 
Nikao 
Usage: 17

References

Images John 16:33

Context Readings

Jesus' Victory Over The World

32 See, a time is coming, yes, it is now here, when you will go away in all directions, every man to his house, and I will be by myself: but I am not by myself, because the Father is with me. 33 I have said all these things to you so that in me you may have peace. In the world you have trouble: but take heart! I have overcome the world.

Cross References

John 14:27

May peace be with you; my peace I give to you: I give it not as the world gives. Let not your heart be troubled; let it be without fear.

1 John 4:4

You are of God, my little children, and you have overcome them because he who is in you is greater than he who is in the world.

1 John 5:4

Anything which comes from God is able to overcome the world: and the power by which we have overcome the world is our faith.

John 14:1

Let not your heart be troubled: have faith in God and have faith in me.

John 15:18-21

If you are hated by the world, keep in mind that I was hated by the world before you.

Acts 14:22

Making strong the souls of the disciples, saying to them that they were to keep the faith, and that we have to go through troubles of all sorts to come into the kingdom of God.

Revelation 12:11

And they overcame him through the blood of the Lamb and the word of their witness; and loving not their lives they freely gave themselves up to death.

1 Samuel 17:51-52

So running up to the Philistine and putting his foot on him, David took his sword out of its cover, and put him to death, cutting off his head with it. And when the Philistines saw that their fighter was dead, they went in flight.

Psalm 68:18

You have gone up on high, taking your prisoners with you; you have taken offerings from men; the Lord God has taken his place on the seat of his power.

Psalm 85:8-11

I will give ear to the voice of the Lord; for he will say words of peace to his people and to his saints; but let them not go back to their foolish ways.

Isaiah 9:6-7

For to us a child has come, to us a son is given; and the government has been placed in his hands; and he has been named Wise Guide, Strong God, Father for ever, Prince of Peace.

Micah 5:5

And this will be our peace: when the Assyrian comes into our country and his feet are in our land, then we will put up against him seven keepers of the flocks and eight chiefs among men.

Luke 2:14

Glory to God in the highest, and on the earth peace among men with whom he is well pleased.

Luke 19:38

Saying, A blessing on the King who comes in the name of the Lord; peace in heaven and glory in the highest.

John 12:31

Now is this world to be judged: now will the ruler of this world be sent out.

John 16:11

Of being judged, because the ruler of this world has been judged.

Acts 9:31

And so the church through all Judaea and Galilee and Samaria had peace and was made strong; and, living in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, was increased greatly.

Acts 23:11

And the night after, the Lord came to his side and said, Be of good heart, for as you have been witnessing for me in Jerusalem, so will you be my witness in Rome.

Acts 27:22

But now, I say to you, be of good heart, for there will be no loss of life, but only of the ship.

Acts 27:25

And so, O men, be of good heart, for I have faith in God that it will be as he said to me.

Romans 5:1-2

For which reason, because we have righteousness through faith, let us be at peace with God through our Lord Jesus Christ;

Romans 8:36-37

As it is said in the holy Writings, Because of you we are put to death every day; we are like sheep ready for destruction.

2 Corinthians 1:3

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all comfort;

2 Corinthians 7:4

My words to you are without fear, I am full of pride on account of you: I have great comfort and joy in all our troubles.

2 Corinthians 13:11

Let this be my last word, brothers; be glad; be complete; be comforted; be of the same mind; be at peace with one another: and the God of love and peace will be with you.

Galatians 1:4

Who gave himself for our sins, so that he might make us free from this present evil world, after the purpose of our God and Father:

Galatians 6:14

But far be it from me to have glory in anything, but only in the cross of our Lord Jesus Christ, through which this world has come to an end on the cross for me, and I for it.

Ephesians 2:14-17

For he is our peace, who has made the two into one, and by whom the middle wall of division has been broken down,

Philippians 4:7

And the peace of God, which is deeper than all knowledge, will keep your hearts and minds in Christ Jesus.

Colossians 1:20

Through him uniting all things with himself, having made peace through the blood of his cross; through him, I say, uniting all things which are on earth or in heaven.

1 Thessalonians 3:4

And when we were with you, we said to you that trouble was before us; and so it came about, as you see.

1 Thessalonians 3:7

For this cause, brothers, in all our trouble and grief we were comforted about you because of your faith;

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. May the Lord be with you all.

2 Timothy 3:12

Yes, and all whose purpose is to be living in the knowledge of God in Christ Jesus, will be cruelly attacked.

Hebrews 7:2

And to whom Abraham gave a tenth part of everything which he had, being first named King of righteousness, and then in addition, King of Salem, that is to say, King of peace;

Hebrews 11:25

Feeling that it was better to undergo pain with the people of God, than for a short time to have a taste of the pleasures of sin;

Hebrews 13:20-21

Now may the God of peace, who made that great keeper of his flock, even our Lord Jesus, come back from the dead through the blood of the eternal agreement,

1 Peter 5:9

Do not give way to him but be strong in your faith, in the knowledge that your brothers who are in the world undergo the same troubles.

Revelation 3:21

To him who overcomes I will give a place with me on my high seat, even as I overcame, and am seated with my Father on his high seat.

Revelation 7:14

And I said to him, My lord, you have knowledge. And he said to me, These are they who came through the great testing, and their robes have been washed and made white in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain