Parallel Verses

International Standard Version

I have made your name known to these men whom you gave me from the world. They were yours, and you gave them to me, and they have kept your word.

New American Standard Bible

"I have manifested Your name to the men whom You gave Me out of the world; they were Yours and You gave them to Me, and they have kept Your word.

King James Version

I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.

Holman Bible

I have revealed Your name
to the men You gave Me from the world.
They were Yours, You gave them to Me,
and they have kept Your word.

A Conservative Version

I manifested thy name to the men whom thou gave me out of the world. They were thine, and thou gave them to me, and they have kept thy word.

American Standard Version

I manifested thy name unto the men whom thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them to me; and they have kept thy word.

Amplified

I have manifested Your Name [I have revealed Your very Self, Your real Self] to the people whom You have given Me out of the world. They were Yours, and You gave them to Me, and they have obeyed and kept Your word.

An Understandable Version

I have revealed your name [i.e., your power and character] to the men you gave me out of the world [i.e., the apostles]. They belonged to you, but you gave them to me, and they have obeyed your word.

Anderson New Testament

I have made known thy name to the men that thou gavest me out of the world. Thine they were, and thou gavest them, to me, and they have kept thy word.

Bible in Basic English

I have given knowledge of your name to the men whom you gave me out of the world: yours they were, and you gave them to me, and they have kept your words.

Common New Testament

"I have manifested your name to the men whom you have given me out of the world. They were yours; you gave them to me, and they have kept your word.

Daniel Mace New Testament

I have displayed thy name among those whom you have chosen out of the world for me: thine they were, and you gave them me; and they have kept thy word.

Darby Translation

I have manifested thy name to the men whom thou gavest me out of the world. They were thine, and thou gavest them me, and they have kept thy word.

Godbey New Testament

I have manifested thy name, to the men whom thou didst give me out of the world. They were thine, and thou didst give them to me; and they have kept thy word:

Goodspeed New Testament

"I have revealed your real self to the men you gave me from the world. They were yours and you gave them to me, and they have obeyed your message.

John Wesley New Testament

I have manifested thy name to the men whom thou hast given me out of the world. Thine they were, and thou hast given them me, and they have kept thy word.

Julia Smith Translation

I manifested thy name to the men which thou hast given me from the world: they were to thee, and thou hast given them to me; and they have kept thy word.

King James 2000

I have manifested your name unto the men that you gave me out of the world: yours they were, and you gave them to me; and they have kept your word.

Lexham Expanded Bible

"I have revealed your name to the men whom you gave me out of the world. They were yours, and you have given them to me, and they have kept your word.

Modern King James verseion

I have revealed Your name to the men whom You gave to Me out of the world. They were Yours, and You gave them to Me, and they have kept Your word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I have declared thy name unto the men which thou gavest me out of the world. Thine they were, and thou gavest them me, and they have kept thy sayings.

Moffatt New Testament

I have made thy Name known to the men whom thou hast given to me from the world (thine they were, and thou gavest them to me), and they have held to thy word.

Montgomery New Testament

"I have made known thy name to the men whom thou gavest me out of the world. Thine they were, and thou gavest them to me, and they have kept thy word.

NET Bible

"I have revealed your name to the men you gave me out of the world. They belonged to you, and you gave them to me, and they have obeyed your word.

New Heart English Bible

I revealed your name to the people whom you have given me out of the world. They were yours, and you have given them to me. They have kept your word.

Noyes New Testament

I manifested thy name to the men whom thou gavest me out of the world. Thine they were, and thou gavest them to me; and they have kept thy word.

Sawyer New Testament

I have manifested thy name to the men whom thou gayest me out of the world; they were thine, and thou gavest them me, and they have kept thy word.

The Emphasized Bible

I manifested thy name, unto the men whom thou gavest me out of the world: Thine, they were, and, to me, thou gavest them, and, thy word, have they kept:

Thomas Haweis New Testament

I have made known thy name to the persons whom thou gavest me out of the world: for thee they had a being, and to me thou hast given them; and thy word have they kept.

Twentieth Century New Testament

I have revealed thee to those whom thou gavest me from the world; they were thy own, and thou gavest them to me; and they have laid thy Message to heart.

Webster

I have manifested thy name to the men whom thou gavest to me out of the world: thine they were, and thou gavest them to me; and they have kept thy word.

Weymouth New Testament

"I have revealed Thy perfections to the men whom Thou gavest me out of the world. Thine they were, and Thou gavest them to me, and they have obeyed Thy message.

Williams New Testament

"I have made your very self known to the men whom you have given me out of the world. At first they were yours, but now you have given them to me, and they have obeyed your message.

World English Bible

I revealed your name to the people whom you have given me out of the world. They were yours, and you have given them to me. They have kept your word.

Worrell New Testament

I manifested Thy name to the men whom Thou gavest Me out of the world. Thine they were; and Thou gavest them to Me; and they have kept Thy word.

Worsley New Testament

I have manifested thy name to the men, whom Thou gavest me out of the world: thine they were, and Thou gavest them to me, and they have kept thy word.

Youngs Literal Translation

I did manifest Thy name to the men whom Thou hast given to me out of the world; Thine they were, and to me Thou hast given them, and Thy word they have kept;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

unto the men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou gavest
δίδωμι 
Didomi 
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254
Usage: 254

me
μοί 
Moi 
ἐμοί 
Emoi 
me, my, I, mine
me, I, mine, my, 9
Usage: 152
Usage: 58

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

σός 
Sos 
Usage: 10

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0


Usage: 0

τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

Devotionals

Devotionals about John 17:6

Devotionals containing John 17:6

Images John 17:6

Prayers for John 17:6

Context Readings

Jesus Prays For His Disciples

5 "So now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world existed. 6 I have made your name known to these men whom you gave me from the world. They were yours, and you gave them to me, and they have kept your word. 7 Now they realize that everything you gave me comes from you,


Cross References

John 17:26

I made your name known to them, and will continue to make it known, so that the love you have for me may be in them and I myself may be in them."

John 17:2

For you have given him authority over all humanity so that he might give eternal life to all those you gave him.

John 6:37

Everything the Father gives me will come to me, and I'll never turn away the one who comes to me.

Exodus 3:13-15

Moses told God, "Look! When I go to the Israelis and tell them, "The God of your ancestors sent me to you,' they'll say to me, "What is his name?' What should I say to them?"

Exodus 34:5-7

The LORD came down in a cloud and stood there with him and proclaimed the name of the LORD.

Psalm 22:22

I will declare your name to my brothers; in the midst of the congregation, I will praise you, saying,

John 17:24

Father, I want those you have given me to be with me where I am and to see my glory, which you gave me because you loved me before the creation of the world.

Exodus 9:16

However, I've kept you standing in order to show you my power and to declare my name in all the earth.

Psalm 71:17-19

God, you taught me from my youth, so I am still declaring your awesome deeds.

Psalm 119:11

I have stored what you have said in my heart, so I won't sin against you.

Proverbs 2:1-5

My son, if you accept my words, and treasure my instructions

Proverbs 2:10

For wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasant to your soul.

Proverbs 3:1-4

My son, don't forget my instruction, and keep my commandments carefully in mind.

Proverbs 23:23

Purchase truth, but don't sell it; store up wisdom, instruction, and understanding.

Matthew 11:25-27

At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from wise and intelligent people and have revealed them to infants.

Luke 10:21-22

At that moment, the Holy Spirit made Jesus extremely joyful, so Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from wise and intelligent people and have revealed them to infants. Yes, Father, because this is what was pleasing to you.

John 1:18

No one has ever seen God. The unique God, who is close to the Father's side, has revealed him.

John 6:39

And this is the will of the one who sent me, that I should not lose anything that he has given me, but should raise it to life on the last day.

John 8:31-32

So Jesus told those Jews who had believed in him, "If you continue in my word, you are really my disciples.

John 10:27-29

My sheep hear my voice. I know them, and they follow me.

John 12:28

Father, glorify your name."

John 14:21-24

The person who has my commandments and keeps them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I, too, will love him and reveal myself to him."

John 15:3

You are already clean because of what I've spoken to you.

John 15:7

"If you abide in me and my words abide in you, you can ask for anything you want, and you'll receive it.

John 15:19

If you belonged to the world, the world would love you as one of its own. But because you do not belong to the world and I have chosen you out of it, the world hates you.

John 17:9-11

"I am asking on their behalf. I am not asking on behalf of the world, but on behalf of those you gave me, because they are yours.

John 17:14

I have given them your word, and the world has hated them, because they do not belong to the world, just as I don't belong to the world.

John 17:16

They don't belong to the world, just as I don't belong to the world.

John 18:9

This was to fulfill what he had said, "I did not lose a single one of those you gave me."

Acts 13:48

When the gentiles heard this, they began rejoicing and glorifying the word of the Lord. Meanwhile, all who had been destined to eternal life believed,

Romans 8:28-30

And we know that for those who love God, that is, for those who are called according to his purpose, all things are working together for good.

Romans 11:2

God has not rejected his people whom he chose long ago. Do you not know what the Scripture says in the story about Elijah, when he pleads with God against Israel?

2 Corinthians 4:6

For God, who said, "Let light shine out of darkness," has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory in the face of Jesus the Messiah.

Ephesians 1:4-11

just as he chose us in the Messiah before the creation of the universe to be holy and blameless in his presence. In love

Colossians 3:16

Let the word of the Messiah inhabit you richly with wisdom, teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, and singing to God with thankfulness in your hearts.

2 Thessalonians 2:13-14

At all times we are obligated to thank God for you, brothers who are loved by the Lord, because God chose you to be the first fruits for salvation through sanctification by the Spirit and through faith in the truth.

2 Timothy 1:13

Hold on to the pattern of healthy teachings that you have heard from me, along with the faith and love that are in the Messiah Jesus.

Hebrews 2:12

when he says, "I will announce your name to my brothers. I will praise you within the congregation."

Hebrews 3:6

but the Messiah was faithful as the Son in charge of God's household, and we are his household if we hold on to our courage and the hope in which we rejoice.

1 Peter 1:1

From: Peter, an apostle of Jesus, the Messiah.

1 John 5:20

We also know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know the true God. We are in union with the one who is true, his Son Jesus the Messiah, who is the true God and eternal life.

Revelation 2:13

"I know where you live. Satan's throne is there. Yet you hold on to my name and have not denied your faith in me, even in the days of Antipas, my faithful witness, who was killed in your presence, where Satan lives.

Revelation 3:8

"I know what you've been doing. Look! I have put in front of you an open door that no one can shut. You have only a little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain