Parallel Verses

Moffatt New Testament

Jesus replied, "Truly, truly I tell you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter God's Realm.

New American Standard Bible

Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit he cannot enter into the kingdom of God.

King James Version

Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

Holman Bible

Jesus answered, “I assure you: Unless someone is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.

International Standard Version

Jesus answered, "Truly, I tell you emphatically, unless a person is born of water and Spirit he cannot enter the kingdom of God.

A Conservative Version

Jesus answered, Truly, truly, I say to thee, If any man is not begotten from water and Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

American Standard Version

Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born of water and the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God!

Amplified

Jesus answered, “I assure you and most solemnly say to you, unless one is born of water and the Spirit he cannot [ever] enter the kingdom of God.

An Understandable Version

Jesus answered him, "Truly, truly, I tell you, a person cannot enter the kingdom of God unless he is born out of water and the Holy Spirit.

Anderson New Testament

Jesus answered: Verily, verily I say to you, unless a man be born of water and of the Spirit, he can not enter into the kingdom of God.

Bible in Basic English

Jesus said in answer, Truly, I say to you, If a man's birth is not from water and from the Spirit, it is not possible for him to go into the kingdom of God.

Common New Testament

Jesus answered, "Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.

Daniel Mace New Testament

Jesus answered, I tell thee, except a man be renewed by the spiritual baptism, he cannot enter into the kingdom of God.

Darby Translation

Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born of water and of Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

Godbey New Testament

Jesus responded, Truly, truly, I say unto thee, Unless any one may be born of water and Spirit, he is not able to enter into the kingdom of the heavens.

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "I tell you, if a man does not owe his birth to water and spirit, he cannot get into the Kingdom of God.

John Wesley New Testament

Jesus answered, Verily, verily I say unto thee, Except a man be born of water and the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

Julia Smith Translation

Jesus says to him, Truly, truly, I say to thee, Except any one be born of water and of the Spirit, he cannot come into the kingdom of God.

King James 2000

Jesus answered, Verily, verily, I say unto you, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

Lexham Expanded Bible

Jesus answered, "Truly, truly I say to you, unless someone is born of water and spirit, he is not able to enter into the kingdom of God.

Modern King James verseion

Jesus answered, Truly, truly, I say to you, Unless a man is born of water and the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered, "Verily, verily I say unto thee: Except that a man be born of water, and of the spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

Montgomery New Testament

"I tell you solemnly," Jesus answered, "that unless a man is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.

NET Bible

Jesus answered, "I tell you the solemn truth, unless a person is born of water and spirit, he cannot enter the kingdom of God.

New Heart English Bible

Jesus answered, "Truly, truly, I tell you, unless one is born of water and Spirit he cannot enter into the Kingdom of God.

Noyes New Testament

Jesus answered, Truly, truly do I say to thee, Unless a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter the kingdom of heaven.

Sawyer New Testament

Jesus answered, I tell you most truly, unless a man is born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

The Emphasized Bible

Jesus answered - Verily, verily, I say unto thee: Except one be born of water and spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

Thomas Haweis New Testament

Jesus replied, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

Twentieth Century New Testament

"In truth I tell you," answered Jesus, "unless a man owes his birth to Water and Spirit, he cannot enter the Kingdom of God.

Webster

Jesus answered, Verily, verily, I say to thee, Except a man be born of water, and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

Weymouth New Testament

"In most solemn truth I tell you," replied Jesus, "that unless a man is born of water and the Spirit, he cannot enter the Kingdom of God.

Williams New Testament

Jesus answered, "I most solemnly say to you, no one can ever get into the kingdom of God, unless he is born of water and the Spirit.

World English Bible

Jesus answered, "Most certainly I tell you, unless one is born of water and spirit, he can't enter into the Kingdom of God!

Worrell New Testament

Jesus answered, "Verily, verily, I say to you, unless one be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the Kingdom of God.

Worsley New Testament

Jesus answered, I tell thee of a truth, Unless a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

Youngs Literal Translation

Jesus answered, 'Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born of water, and the Spirit, he is not able to enter into the reign of God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

a man
τίς 
Tis 
Usage: 373

be born
γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Devotionals

Devotionals about John 3:5

Devotionals containing John 3:5

Images John 3:5

Context Readings

A Meeting With Nicodemus

4 Nicodemus said to him, "How can a man be born when he is old? Can he enter his mother's womb over again and be born?" 5 Jesus replied, "Truly, truly I tell you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter God's Realm. 6 What is born of the flesh is flesh: what is born of the Spirit is Spirit.

Cross References

Acts 2:38

"Repent," said Peter, "let each of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of your sins; then you will receive the gift of the holy Spirit.

Mark 16:16

he who believes and is baptized shall be saved, but he who will not believe shall be condemned.

John 3:3

Jesus replied, "Truly, truly I tell you, no one can see God's Realm unless he is born from above."

Ephesians 5:26

to consecrate her by cleansing her in the bath of baptism as she utters her confession,

1 John 5:6-8

Jesus Christ, he it is who came by water, blood, and Spirit ??not by the water alone, but by the water and the blood.

Matthew 3:11

I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier, and I am not fit even to carry his sandals; he will baptize you with the holy Spirit and fire.

Matthew 28:19

go and make disciples of all nations, baptize them in the name of the Father and the Son and the holy Spirit,

Luke 13:3

I tell you, no; unless you repent you will all perish as they did.

1 Peter 3:21

Baptism, the counterpart of that, saves you to-day (not the mere washing of dirt from the flesh but the prayer for a clean conscience before God) by the resurrection of Jesus Christ

Matthew 5:20

For I tell you, unless your goodness excels that of the scribes and Pharisees, you will never get into the Realm of heaven.

Matthew 18:3

and said, "I tell you truly, unless you turn and become like children, you will never get into the Realm of heaven at all.

Luke 13:5

I tell you, no; unless you repent you will all perish as they did."

Luke 13:24

"Strive to get in through the narrow door, for I tell you many will try to get in and not be able,

John 1:13

who owe this birth of theirs to God, not to human blood, nor to any impulse of the flesh or of man.

Acts 3:19

Repent then, and turn to have your sins blotted out, so that a breathing-space may be vouchsafed you,

Romans 8:2

the law of the Spirit brings the life which is in Christ Jesus, and that law has set me free from the law of sin and death.

Romans 14:17

The Reign of God is not a matter of eating and drinking, it means righteousness, peace, and joy in the holy Spirit;

1 Corinthians 2:12

Now we have received the Spirit ??not the spirit of the world but the Spirit that comes from God, that we may understand what God bestows upon us.

1 Corinthians 6:11

Some of you were once like that; but you washed yourselves clean, you were consecrated, you were justified in the name of our Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.

2 Corinthians 5:17-18

There is a new creation whenever a man comes to be in Christ; what is old is gone, the new has come.

Galatians 6:15

For what counts is neither circumcision nor uncircumcision, it is the new creation.

Ephesians 2:4-10

But, dead in trespasses as we were, God was so rich in mercy that for his great love to us

2 Thessalonians 2:13-14

Now we are bound always to thank God for you, brothers beloved by the Lord, because God has chosen you as the first to be reaped for salvation, by the consecration of your spirit and by faith in the Truth;

Titus 3:4-7

But "the goodness and affection of God our Saviour appeared;

1 Peter 1:2

whom God the Father has predestined and chosen, by the consecration of the Spirit, to obey Jesus Christ and be sprinkled with his blood: may grace and peace be multiplied to you.

1 John 2:29

As you know he is just, be sure that everyone who practises righteousness is born of him.

1 John 5:1

Everyone who believes Jesus is the Christ, is born of God; and everyone who loves the Father, loves the sons born of him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain