Parallel Verses

Amplified

When the men of Israel turned back again, the men of Benjamin were terrified, for they saw that disaster had fallen upon them.

New American Standard Bible

Then the men of Israel turned, and the men of Benjamin were terrified; for they saw that disaster was close to them.

King James Version

And when the men of Israel turned again, the men of Benjamin were amazed: for they saw that evil was come upon them.

Holman Bible

Then the men of Israel returned, and the men of Benjamin were terrified when they realized that disaster had struck them.

International Standard Version

At that point, as the army of Israel turned back to face the army of Benjamin, the army of Benjamin was filled with terror, because they realized that disaster was about to overtake them.

A Conservative Version

And the men of Israel turned, and the men of Benjamin were dismayed, for they saw that evil had come upon them.

American Standard Version

And the men of Israel turned, and the men of Benjamin were dismayed; for they saw that evil was come upon them.

Bible in Basic English

And the men of Israel had made a turn about, and the men of Benjamin were overcome with fear, for they saw that evil had overtaken them.

Darby Translation

Then the men of Israel turned, and the men of Benjamin were dismayed, for they saw that disaster was close upon them.

Julia Smith Translation

And the men of Israel turned, and the men of Benjamin will hasten, for they saw that evil touched upon them.

King James 2000

And when the men of Israel turned again, the men of Benjamin were amazed: for they saw that evil was come upon them.

Lexham Expanded Bible

And the men of Israel turned, and the men of Benjamin were dismayed because they saw that disaster was {closing in} on them.

Modern King James verseion

And the men of Israel turned again, and the men of Benjamin were amazed. For they saw that evil had touched them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the men of Israel turned again, the men of Benjamin were abashed: for they saw that evil approached them.

NET Bible

When the Israelites turned around, the Benjaminites panicked because they could see that disaster was on their doorstep.

New Heart English Bible

The men of Israel turned, and the men of Benjamin were terrified; for they saw that disaster had come on them.

The Emphasized Bible

And, when, the men of Israel, turned, then were the men of Benjamin dismayed, - for they saw that disaster had overtaken them.

Webster

And when the men of Israel turned again, the men of Benjamin were amazed: for they saw that evil had come upon them.

World English Bible

The men of Israel turned, and the men of Benjamin were dismayed; for they saw that evil had come on them.

Youngs Literal Translation

And the men of Israel have turned, and the men of Benjamin are troubled, for they have seen that the evil hath stricken against them --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

נגע 
Naga` 
Usage: 150

References

Context Readings

How The Israelites Won

40 But when the [signal] cloud began to rise out of the city in a column of smoke, the Benjamites looked behind them; and behold, the entire city went up in smoke to heaven. 41 When the men of Israel turned back again, the men of Benjamin were terrified, for they saw that disaster had fallen upon them. 42 Therefore, they turned their backs before the men of Israel [and fled] toward the direction of the wilderness, but the battle followed and overtook them. As the [fighting men of the] sons of Benjamin ran among them, the Israelites of the cities came out and destroyed them.



Cross References

Exodus 15:9-10


“The enemy said, ‘I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil;
My desire shall be satisfied against them;
I will draw my sword, my hand shall dispossess them and drive them out.’

Isaiah 13:8-9


They [of Babylon] will be shocked and terrified,
Pains and anguish will grip them;
They will be in pain like a woman in childbirth.
They will stare aghast and horrified at one another,
Their faces aflame [from the effects of the unprecedented warfare].

Isaiah 33:14


The sinners in Zion are terrified;
Trembling has seized the godless.
[They cry] “Who among us can live with the consuming fire?
Who among us can live with everlasting burning?”

Luke 17:27-28

the people were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage, [they were indifferent to God] until the day that Noah went into the ark, and the flood came and destroyed them all.

Luke 21:26

people fainting from fear and expectation of the [dreadful] things coming on the world; for the [very] powers of the heavens will be shaken.

1 Thessalonians 5:3

While they are saying, “Peace and safety [all is well and secure!]” then [in a moment unforeseen] destruction will come upon them suddenly like labor pains on a woman with child, and they will absolutely not escape [for there will be no way to escape the judgment of the Lord].

2 Peter 2:12

But these [false teachers], like unreasoning animals, [mere] creatures of instinct, born to be captured and destroyed, reviling things they do not understand, will also perish in their own corruption [in their destroying they will be destroyed],

Revelation 6:15-17

Then the kings of the earth and the great men and the military commanders and the wealthy and the strong and everyone, [whether] slave or free, hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains;

Revelation 18:8-10

For this reason in a single day her plagues (afflictions, calamities) will come, pestilence and mourning and famine, and she will be burned up with fire and completely consumed; for strong and powerful is the Lord God who judges her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain