Parallel Verses

Bible in Basic English

Let there be no hate in your heart for your brother; but you may make a protest to your neighbour, so that he may be stopped from doing evil.

New American Standard Bible

‘You shall not hate your fellow countryman in your heart; you may surely reprove your neighbor, but shall not incur sin because of him.

King James Version

Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him.

Holman Bible

“You must not harbor hatred against your brother. Rebuke your neighbor directly, and you will not incur guilt because of him.

International Standard Version

"You are not to hate your relative in your heart. Rebuke your neighbor if you must, but you are not to incur guilt on account of him.

A Conservative Version

Thou shall not hate thy brother in thy heart. Thou shall surely rebuke thy neighbor, and not bear sin because of him.

American Standard Version

Thou shalt not hate thy brother in thy heart: thou shalt surely rebuke thy neighbor, and not bear sin because of him.

Amplified

‘You shall not hate your brother in your heart; you may most certainly rebuke your neighbor, but shall not incur sin because of him.

Darby Translation

Thou shalt not hate thy brother in thy heart; thou shalt earnestly rebuke thy neighbour, lest thou bear sin on account of him.

Julia Smith Translation

Thou shalt not hate thy brother in thy heart: rebuking, thou shalt rebuke thy neighbor, and thou shalt not take sin upon him.

King James 2000

You shall not hate your brother in your heart: you shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.

Lexham Expanded Bible

" 'You shall not hate your brother in your heart; you shall surely rebuke your fellow citizen, so that you do not incur sin {along with} him.

Modern King James verseion

You shall not hate your brother in your heart. You shall always rebuke your neighbor, and not allow sin on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not hate thy brother in thine heart but shalt in any wise rebuke thy neighbour: that thou bear not sin for his sake.

NET Bible

You must not hate your brother in your heart. You must surely reprove your fellow citizen so that you do not incur sin on account of him.

New Heart English Bible

"'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.

The Emphasized Bible

Thou shalt not hate thy brother in thy heart, - Thou shalt, faithfully reprove, thy neighbour, and not countenance him in sin:

Webster

Thou shalt not hate thy brother in thy heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbor, and not suffer sin upon him.

World English Bible

"'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.

Youngs Literal Translation

'Thou dost not hate thy brother in thy heart; thou dost certainly reprove thy fellow, and not suffer sin on him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not hate
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

לבב 
Lebab 
Usage: 251

thou shalt in any wise
יכח 
Yakach 
Usage: 59

יכח 
Yakach 
Usage: 59

עמית 
`amiyth 
Usage: 12

and not suffer
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

sin
חטא 
Chet' 
Usage: 33

References

Context Readings

Justice, Love, And Propriety

16 Do not go about saying untrue things among your people, or take away the life of your neighbour by false witness: I am the Lord. 17 Let there be no hate in your heart for your brother; but you may make a protest to your neighbour, so that he may be stopped from doing evil. 18 Do not make attempts to get equal with one who has done you wrong, or keep hard feelings against the children of your people, but have love for your neighbour as for yourself: I am the Lord.



Cross References

Luke 17:3

Give attention to yourselves: if your brother does wrong, say a sharp word to him; and if he has sorrow for his sin, let him have forgiveness.

1 John 2:9

He who says that he is in the light, and has hate in his heart for his brother, is still in the dark.

1 John 2:11

But he who has hate for his brother is in the dark, walking in the dark with no knowledge of where he is going, unable to see because of the dark.

Proverbs 27:5-6

Better is open protest than love kept secret.

Romans 1:32

Who, though they have knowledge of the law of God, that the fate of those who do these things is death, not only go on doing these things themselves, but give approval to those who do them.

Galatians 6:1

Brothers, if a man is taken in any wrongdoing, you who are of the Spirit will put such a one right in a spirit of love; keeping watch on yourself, for fear that you yourself may be tested.

Ephesians 5:11

And have no company with the works of the dark, which give no fruit, but make their true quality clear;

1 Timothy 5:22

Do not put hands on any man without thought, and have no part in other men's sins: keep yourself clean.

Genesis 27:41

So Esau was full of hate for Jacob because of his father's blessing; and he said in his heart, The days of weeping for my father are near; then I will put my brother Jacob to death.

Proverbs 9:8

Do not say sharp words to a man of pride, or he will have hate for you; make them clear to a wise man, and you will be dear to him.

Proverbs 26:24-26

With his lips the hater makes things seem what they are not, but deceit is stored up inside him;

Matthew 18:15-17

And if your brother does wrong to you, go, make clear to him his error between you and him in private: if he gives ear to you, you have got your brother back again.

1 Corinthians 5:2

And in place of feeling sorrow, you are pleased with yourselves, so that he who has done this thing has not been sent away from among you.

Galatians 2:11-14

But when Cephas came to Antioch, I made a protest against him to his face, because he was clearly in the wrong.

1 Timothy 5:20

Say sharp words to sinners when all are present, so that the rest may be in fear.

2 Timothy 4:2

Be preaching the word at all times, in every place; make protests, say sharp words, give comfort, with long waiting and teaching;

Titus 1:13

This witness is true. So say sharp words to them so that they may come to the right faith,

Titus 2:15

On all these points give teaching and help, and make clear what is right with all authority. Let all men give you honour.

1 John 3:12-15

Not being of the Evil One like Cain, who put his brother to death. And why did he put him to death? Because his works were evil and his brother's works were good.

2 John 1:10-11

If anyone comes to you not having this teaching, do not take him into your house or give him words of love:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain