Parallel Verses

Amplified

for this son of mine was [as good as] dead and is alive again; he was lost and has been found.’ So they began to celebrate.

New American Standard Bible

for this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.’ And they began to celebrate.

King James Version

For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Holman Bible

because this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found!’ So they began to celebrate.

International Standard Version

Because my son was dead and has come back to life. He was lost and has been found.' And they began to celebrate.

A Conservative Version

because this my son was dead, and became alive again. And he was lost, and is found. And they began to be cheerful.

American Standard Version

for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

An Understandable Version

For my son here was dead [spiritually], but is [now] alive again. He was lost [from me], but [now] is found.' And they began to celebrate.

Anderson New Testament

for this my son was dead, and is alive again: he was lost, and is found. And they began to be merry.

Bible in Basic English

For this, my son, who was dead, is living again; he had gone away from me, and has come back. And they were full of joy.

Common New Testament

for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.' And they began to be merry.

Daniel Mace New Testament

for this son of mine was dead, and is come to life: he was lost, and is found again. and then they began their feast.

Darby Translation

for this my son was dead and has come to life, was lost and has been found. And they began to make merry.

Godbey New Testament

because this my son was dead, and is alive again; was lost, and is found. And they began to be merry.

Goodspeed New Testament

for my son here was dead, and he has come to life; he was lost, and he is found!' So they began to celebrate.

John Wesley New Testament

For this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.

Julia Smith Translation

For this my son was dead, and has returned to life; and he was lost, and found. And they began to be gladdened.

King James 2000

For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Lexham Expanded Bible

because this son of mine was dead, and is alive again! He was lost and is found!' And they began to celebrate.

Modern King James verseion

for this my son was dead and is alive again, he was lost and is found. And they began to be merry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for this my son was dead, and is alive again. He was lost, and is now found.' And they began to be merry.

Moffatt New Testament

for my son here was dead and he has come to life, he was lost and he is found.' So they began to make merry.

Montgomery New Testament

"'for this son of mine was dead and is alive again??e was lost and is found.'

NET Bible

because this son of mine was dead, and is alive again -- he was lost and is found!' So they began to celebrate.

New Heart English Bible

for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.

Noyes New Testament

For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to make merry.

Sawyer New Testament

for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to rejoice.

The Emphasized Bible

Because, this my son, was, dead, and hath come to life again, was lost, and is found. And they began to be making merry.

Thomas Haweis New Testament

For this my son was dead, and is alive again; and was lost, and is found. And they began to be joyous.

Twentieth Century New Testament

For here is my son who was dead, and is alive again, was lost, and is found.' So they began making merry.

Webster

For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Weymouth New Testament

for my son here was dead and has come to life again: he was lost and has been found.' "And they began to be merry.

Williams New Testament

because this son of mine was dead and has come to life, was lost and has been found!' So they began to celebrate.

World English Bible

for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.

Worrell New Testament

because this my son was dead, and came to life again; had been lost, and was found.' And they began to be merry.

Worsley New Testament

for this my son was dead, and is alive again, and was lost and is found. And they began to be merry.

Youngs Literal Translation

because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀναζάω 
Anazao 
Usage: 3

he was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

is found
εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

References

American

Hastings

Smith

Context Readings

The Parable Of The Lost Son

23 And bring the fattened calf and slaughter it, and let us [invite everyone and] feast and celebrate; 24 for this son of mine was [as good as] dead and is alive again; he was lost and has been found.’ So they began to celebrate. 25 “Now his older son was in the field; and when he returned and approached the house, he heard music and dancing.


Cross References

Luke 15:32

But it was fitting to celebrate and rejoice, for this brother of yours was [as good as] dead and has begun to live. He was lost and has been found.’”

Ephesians 2:1

And you [He made alive when you] were [spiritually] dead and separated from Him because of your transgressions and sins,

Ephesians 2:5

even when we were [spiritually] dead and separated from Him because of our sins, He made us [spiritually] alive together with Christ (for by His grace—His undeserved favor and mercy—you have been saved from God’s judgment).

Ephesians 5:14

For this reason He says,

“Awake, sleeper,
And arise from the dead,
And Christ will shine [as dawn] upon you and give you light.”

Colossians 2:13

When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your flesh (worldliness, manner of life), God made you alive together with Christ, having [freely] forgiven us all our sins,

1 Timothy 5:6

Whereas she who lives for pleasure and self-indulgence is spiritually dead even while she still lives.

Revelation 3:1

“To the angel (divine messenger) of the church in Sardis write:

“These are the words of Him who has the seven Spirits of God and the seven stars: ‘I know your deeds; you have a name (reputation) that you are alive, but [in reality] you are dead.

Genesis 45:28

And Israel (Jacob) said, “It is enough! Joseph my son is still alive. I will go and see him before I die.”

Isaiah 35:10


And the ransomed of the Lord will return
And come to Zion with shouts of jubilation,
And everlasting joy will be upon their heads;
They will find joy and gladness,
And sorrow and sighing will flee away.

Isaiah 66:11


That you may nurse and be satisfied with her comforting breasts,
That you may drink deeply and be delighted with her bountiful bosom.”

Jeremiah 31:12-17


“They will come and sing aloud and shout for joy on the height of Zion,
And will be radiant [with joy] over the goodness of the Lord
For the grain, for the new wine, for the oil,
And for the young of the flock and the herd.
And their life will be like a watered garden,
And they shall never sorrow or languish again.

Ezekiel 34:4

You have not strengthened those who are weak, you have not healed the sick, you have not bandaged the crippled, you have not brought back those gone astray, you have not looked for the lost; but you have ruled them with force and violence.

Ezekiel 34:16

“I will seek the lost, bring back the scattered, bandage the crippled, and strengthen the weak and the sick; but I will destroy the fat and the strong [who have become hard-hearted and perverse]. I will feed them with judgment and punishment.

Matthew 18:10-13

“See that you do not despise or think less of one of these little ones, for I say to you that their angels in heaven [are in the presence of and] continually look upon the face of My Father who is in heaven.

Mark 8:22

Then they came to Bethsaida; and some people brought a blind man to Jesus and begged Him to touch him.

Luke 10:19

Listen carefully: I have given you authority [that you now possess] to tread on serpents and scorpions, and [the ability to exercise authority] over all the power of the enemy (Satan); and nothing will [in any way] harm you.

Luke 15:4

“What man among you, if he has a hundred sheep and loses one of them, does not leave the ninety-nine in the wilderness and go after the one which is lost, [searching] until he finds it?

Luke 15:7-9

I tell you, in the same way there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who have no need of repentance.

Luke 19:10

for the Son of Man has come to seek and to save that which was lost.”

John 5:21

Just as the Father raises the dead and gives them life [and allows them to live on], even so the Son also gives life to whom He wishes.

John 5:24-25

“I assure you and most solemnly say to you, the person who hears My word [the one who heeds My message], and believes and trusts in Him who sent Me, has (possesses now) eternal life [that is, eternal life actually begins—the believer is transformed], and does not come into judgment and condemnation, but has passed [over] from death into life.

John 11:25

Jesus said to her, I am the Resurrection and the Life. Whoever believes in (adheres to, trusts in, relies on) Me [as Savior] will live even if he dies;

Romans 6:11

Even so, consider yourselves to be dead to sin [and your relationship to it broken], but alive to God [in unbroken fellowship with Him] in Christ Jesus.

Romans 6:13

Do not go on offering members of your body to sin as instruments of wickedness. But offer yourselves to God [in a decisive act] as those alive [raised] from the dead [to a new life], and your members [all of your abilities—sanctified, set apart] as instruments of righteousness [yielded] to God.

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life [which is] in Christ Jesus [the law of our new being] has set you free from the law of sin and of death.

Romans 11:15

For if their [present] rejection [of salvation] is for the reconciliation of the world [to God], what will their acceptance [of salvation] be but [nothing less than] life from the dead?

Romans 12:15

Rejoice with those who rejoice [sharing others’ joy], and weep with those who weep [sharing others’ grief].

1 Corinthians 12:26

And if one member suffers, all the parts share the suffering; if one member is honored, all rejoice with it.

2 Corinthians 5:14-15

For the love of Christ controls and compels us, because we have concluded this, that One died for all, therefore all died;

Jude 1:12

These men are hidden reefs [elements of great danger to others] in your love feasts when they feast together with you without fear, looking after [only] themselves; [they are like] clouds without water, swept along by the winds; autumn trees without fruit, doubly dead, uprooted and lifeless;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain