Parallel Verses
Moffatt New Testament
To-day you have a saviour born in the town of David, the Lord messiah.
New American Standard Bible
for today in the city of David there has been born for you a
King James Version
For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
Holman Bible
Today a Savior,
International Standard Version
Today your Savior, the Lord Messiah, was born in the City of David.
A Conservative Version
because to you was born today in the city of David a Savior, who is Christ Lord.
American Standard Version
for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.
Amplified
For this day in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord (the Messiah).
An Understandable Version
For a Savior has been born today in David's city [i.e., Bethlehem], who is Christ the Lord [i.e., God's specially chosen one].
Anderson New Testament
For there is born for you this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
Bible in Basic English
For on this day, in the town of David, a Saviour has come to birth, who is Christ the Lord.
Common New Testament
For to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
Daniel Mace New Testament
for the Lord Messiah your saviour is this day born, in the city of David:
Darby Translation
for to-day a Saviour has been born to you in David's city, who is Christ the Lord.
Godbey New Testament
because this day a Savior is born unto you, who is Christ the Lord, in the city of David.
Goodspeed New Testament
for today, in the town of David, a Savior for you has been born who is your Messiah and Lord.
John Wesley New Testament
For to you is born this day in the city of David, a Saviour, who is Christ the Lord.
Julia Smith Translation
For this day a Saviour was born to you, who is Christ the Lord, in the city of David.
King James 2000
For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
Lexham Expanded Bible
that today a Savior, who is Christ the Lord, was born for you in the city of David.
Modern King James verseion
For to you is born today, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for unto you is born this day in the city of David a saviour, which is Christ the Lord.
Montgomery New Testament
"For unto you born this day in there is born in David's town a Saviour, who is the Anointed Lord.
NET Bible
Today your Savior is born in the city of David. He is Christ the Lord.
New Heart English Bible
For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Messiah, the Lord.
Noyes New Testament
for to you hath been born this day, in the city of David, a Saviour, who is the Christ, the Lord.
Sawyer New Testament
For to you was born to-day in the city of David, a Saviour who is the anointed Lord.
The Emphasized Bible
That there hath been born unto you, this day, a saviour, - Who is Christ the Lord - in the city of David!
Thomas Haweis New Testament
Because this day there is born for you a Saviour, which is Messiah, the Lord, in the city of David.
Twentieth Century New Testament
This day there has been born to you, in the town of David, a Savior, who is Christ and Lord.
Webster
For to you is born this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
Weymouth New Testament
For a Saviour who is the Anointed Lord is born to you to-day, in the town of David.
Williams New Testament
for today, in the town of David, a Saviour for you has been born, who is to be your Messiah and Lord.
World English Bible
For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
Worrell New Testament
because there was born to-day, in the city of David, a Saviour, Who is Christ the Lord.
Worsley New Testament
that this day is born, in the city of David, your Saviour Christ the Lord.
Youngs Literal Translation
because there was born to you to-day a Saviour -- who is Christ the Lord -- in the city of David,
Themes
Angel (a spirit) » Functions of » Announces the birth of jesus
Angel (a spirit) » Appearances of » To the shepherds
Angels » Announced: » The birth of Christ
Anger of God » Averted by Christ
Christ » Saviour » Came to earth to be
the Human nature of Christ » Is proved by his » Birth
Jesus Christ » History of » Angels appear to the shepherds (in the vicinity of bethlehem)
Jesus Christ » Names of » Christ the lord
Jesus Christ » Names of » Saviour
Joy » The gospel, good tidings of
Topics
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Luke 2:11
Devotionals containing Luke 2:11
References
Word Count of 37 Translations in Luke 2:11
Prayers for Luke 2:11
Verse Info
Context Readings
The Shepherds And The Angels
10 but the angel said to them, "Have no fear. This is good news I am bringing you, news of a great joy that is meant for all the People. 11 To-day you have a saviour born in the town of David, the Lord messiah. 12 And here is a proof for you: you will find a baby wrapped up and lying in a stall for cattle."
Cross References
Matthew 1:21
She will bear a son, and you will call him 'Jesus,' for he will save his people from their sins."
Luke 1:43
What have I done to have the mother of my Lord come to me?
Matthew 16:16
So Simon Peter replied, "You are the Christ, the Son of the living God."
Acts 2:36
So let all the house of Israel understand beyond a doubt that God has made him both Lord and Christ, this very Jesus whom you have crucified."
Matthew 1:16
Jacob the father of Joseph, and Joseph (to whom the virgin Mary was betrothed) the father of Jesus, who is called 'Christ.'
John 4:42
As they told the woman, "We no longer believe on account of what you said; we have heard for ourselves, we know that he is really the Saviour of the world."
Acts 10:36
You know the message he sent to the sons of Israel when he preached the gospel of peace by Jesus Christ (who is Lord of all);
Luke 2:4
and as Joseph belonged to the house and family of David he went up from Galilee to Judaea, from the town of Nazaret to David's town called Bethlehem,
Titus 3:4-7
But "the goodness and affection of God our Saviour appeared;
Matthew 16:20
Then he forbade the disciples to tell anyone he was the Christ.
Luke 1:69
he has raised up a strong saviour for us in the house of his servant David
Luke 2:26
indeed it had been revealed to him by the holy Spirit that he was not to see death before he had seen the Lord messiah.
Luke 20:41-44
But he said to them, "How can people say that the Christ is David's son?
John 1:41
In the morning he met his brother Simon and told him, "We have found the messiah" (which may be translated, 'Christ').
John 1:45
he met Nathanael and told him, "We have found him whom Moses wrote about in the Law, and also the prophets ??it is Jesus, the son of Joseph, who comes from Nazaret."
John 6:69
and we believe, we are certain, that you are the holy One of God."
John 7:25-27
Then said some of the Jerusalemites, "Is this not the man they want to kill?
John 7:41
others said, "He is the Christ"; but others said, "No, surely the Christ does not come from Galilee?
John 11:27
"Yes, Lord," she said, "I do believe you are the Christ, the Son of God, who was to come into the world" ??28 and with these words she went off to call her sister Mary, telling her secretly, "The Teacher is here, and he is calling for you."
John 20:31
but these Signs are recorded so that you may believe Jesus is the Christ, the Son of God, and believing may have life through his Name.
Acts 5:31
God lifted him up to his right hand as our pioneer and saviour, in order to grant repentance and remission of sins to Israel.
Acts 17:3
explaining and quoting passages to prove that the messiah had to suffer and rise from the dead, and that "the Jesus I proclaim to you is the messiah."
1 Corinthians 15:47
Man the first is from the earth, material; Man the second is from heaven.
Galatians 4:4-5
but when the time had fully expired, God sent forth his Son, born of a woman, born under the Law,
Philippians 2:11
and every tongue confess that 'Jesus Christ is Lord,' to the glory of God the Father.
Philippians 3:8
indeed I count anything a loss, compared to the supreme value of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have lost everything (I count it all the veriest refuse) in order to gain Christ
Colossians 2:6
Since you have had the messiah, even Jesus the Lord, brought to you, lead your life in him,
2 Timothy 1:9-10
who has saved us and called us to a life of consecration ??not for anything we have done but because he chose to do it himself, by the grace which he gave us ages ago in Christ Jesus
Titus 2:10-14
not to embezzle, but to prove themselves truly faithful at all points, so as to be an ornament to the doctrine of God our Saviour in all respects.
1 John 4:14
and we have seen, we can testify, that the Father has sent the Son as the Saviour of the world.
1 John 5:1
Everyone who believes Jesus is the Christ, is born of God; and everyone who loves the Father, loves the sons born of him.