Parallel Verses

Amplified

Be on guard against men [whose way or nature is to act in opposition to God]; for they will deliver you up to councils and flog you in their synagogues,

New American Standard Bible

"But beware of men, for they will hand you over to the courts and scourge you in their synagogues;

King James Version

But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;

Holman Bible

Because people will hand you over to sanhedrins and flog you in their synagogues, beware of them.

International Standard Version

Watch out for people who will hand you over to the local councils and whip you in their synagogues.

A Conservative Version

But beware of men, for they will deliver you up to councils, and they will scourge you in their synagogues,

American Standard Version

But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in theirs synagogues they will scourge you;

An Understandable Version

But, watch out for people, for they will turn you over to the [Jewish] councils [for judgment] and will have you flogged in their synagogues.

Anderson New Testament

But beware of men: for they will deliver you to the councils, and scourge you in their synagogues;

Bible in Basic English

But be on the watch against men: for they will give you up to the Sanhedrins, and in their Synagogues they will give you blows;

Common New Testament

But beware of men, for they will deliver you up to councils and flog you in their synagogues.

Daniel Mace New Testament

be upon your guard with such men, for they will deliver you up to their tribunals, and scourge you in their synagogues.

Darby Translation

But beware of men; for they will deliver you up to sanhedrims, and scourge you in their synagogues;

Godbey New Testament

Beware of men: for they will deliver you up to the sanhedrins, and will beat you in their synagogues;

Goodspeed New Testament

But be on your guard against men, for they will give you up to their courts, and have you flogged in their synagogues,

John Wesley New Testament

But beware of men; for they will deliver you to the councils, and scourge you in their synagogues.

Jubilee 2000 Bible

But keep yourselves from men, for they will deliver you up in councils, and they will scourge you in their synagogues;

Julia Smith Translation

And hold ye from men: for they will deliver you up to councils, and in their assemblies will they scourge you.

King James 2000

But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;

Lexham Expanded Bible

But beware of people, because they will hand you over to councils, and they will flog you in their synagogues.

Modern King James verseion

But beware of men, for they will deliver you up to the sanhedrins, and they will scourge you in their synagogues.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Beware of men: for they shall deliver you up to the councils, and shall scourge you in their synagogues;

Moffatt New Testament

Beware of men, they will hand you over to sanhedrins and scourge you in their synagogues,

Montgomery New Testament

"But beware of men! For they will give you up to the Sanhedrin, and flog you in their synagogues.

NET Bible

Beware of people, because they will hand you over to councils and flog you in their synagogues.

New Heart English Bible

But beware of people: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.

Noyes New Testament

But beware of men. For they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;

Sawyer New Testament

But beware of men; for they will deliver you to Sanhedrims, and scourge you in their synagogues,

The Emphasized Bible

But beware of men; for they will deliver you up into high-councils, and, in their synagogues, will they scourge you, -

Thomas Haweis New Testament

But be on your guard against men: for they will deliver you up to the sanhedrim, and scourge you in their synagogues.

Twentieth Century New Testament

Be on your guard against your fellow men, for they will betray you to courts of law, and scourge you in their Synagogues;

Webster

But beware of men: for they will deliver you to the councils, and they will scourge you in their synagogues.

Weymouth New Testament

But beware of men; for they will deliver you up to appear before Sanhedrins, and will flog you in their synagogues;

Williams New Testament

Be on your guard against men, for they will turn you over to the courts and will flog you in their synagogues,

World English Bible

But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.

Worrell New Testament

But beware of men; for they will deliver you up to high-councils, and in their synagogues they will scourge you;

Worsley New Testament

Beware of evil men; for they will deliver you up to their councils, and will scourge you in their synagogues.

Youngs Literal Translation

And, take ye heed of men, for they will give you up to sanhedrims, and in their synagogues they will scourge you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

προσέχω 
Prosecho 
Usage: 15

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

they will deliver
παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314

up to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the councils
συνέδριον 
sunedrion 
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

they will scourge
μαστιγόω 
Mastigoo 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

16 Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves; be wary and wise as serpents, and be innocent (harmless, guileless, and without falsity) as doves. 17 Be on guard against men [whose way or nature is to act in opposition to God]; for they will deliver you up to councils and flog you in their synagogues, 18 And you will be brought before governors and kings for My sake, as a witness to bear testimony before them and to the Gentiles (the nations).


Cross References

Mark 13:9

But look to yourselves; for they will turn you over to councils, and you will be beaten in the synagogues, and you will stand before governors and kings for My sake as a testimony to them.

Matthew 23:34

Because of this, take notice: I am sending you prophets and wise men (interpreters and teachers) and scribes (men learned in the Mosaic Law and the Prophets); some of them you will kill, even crucify, and some you will flog in your synagogues and pursue and persecute from town to town,

Matthew 5:22

But I say to you that everyone who continues to be angry with his brother or harbors malice (enmity of heart) against him shall be liable to and unable to escape the punishment imposed by the court; and whoever speaks contemptuously and insultingly to his brother shall be liable to and unable to escape the punishment imposed by the Sanhedrin, and whoever says, You cursed fool! [You empty-headed idiot!] shall be liable to and unable to escape the hell (Gehenna) of fire.

Luke 12:11

And when they bring you before the synagogues and the magistrates and the authorities, do not be anxious [beforehand] how you shall reply in defense or what you are to say.

Acts 26:11

And frequently I punished them in all the synagogues to make them blaspheme; and in my bitter fury against them, I harassed (troubled, molested, persecuted) and pursued them even to foreign cities.

Acts 22:19

And I said, Lord, they themselves well know that throughout all the synagogues I cast into prison and flogged those who believed on (adhered to and trusted in and relied on) You.

Deuteronomy 25:2-3

Then if the guilty man deserves to be beaten, the judge shall cause him to lie down and be beaten in his presence with a certain number of stripes according to his offense.

Micah 7:5

Trust not in a neighbor; put no confidence in a friend. Keep the doors of your mouth from her who lies in your bosom.

Matthew 20:19

And deliver Him over to the Gentiles to be mocked and whipped and crucified, and He will be raised [to life] on the third day.

Matthew 24:9-10

Then they will hand you over to suffer affliction and tribulation and put you to death, and you will be hated by all nations for My name's sake.

Matthew 26:59

Now the chief priests and the whole council (the Sanhedrin) sought to get false witnesses to testify against Jesus, so that they might put Him to death;

Mark 13:12

And brother will hand over brother to death, and the father his child; and children will take a stand against their parents and [have] them put to death.

Luke 21:12-13

But previous to all this, they will lay their hands on you and persecute you, turning you over to the synagogues and prisons, and you will be led away before kings and governors for My name's sake.

John 11:47

So the chief priests and Pharisees called a meeting of the council (the Sanhedrin) and said, What are we to do? For this Man performs many signs (evidences, miracles).

John 16:2

They will put you out of (expel you from) the synagogues; but an hour is coming when whoever kills you will think and claim that he has offered service to God.

Acts 4:6-22

Including Annas the high priest and Caiaphas and John and Alexander and all others who belonged to the high priestly relationship.

Acts 5:26-42

Then the military leader went with the attendants and brought [the prisoners], but without violence, for they dreaded the people lest they be stoned by them.

Acts 14:5-6

When there was an attempt both on the part of the Gentiles and the Jews together with their rulers, to insult and abuse and molest [Paul and Barnabas] and to stone them,

Acts 17:14

At once the brethren sent Paul off on his way to the sea, but Silas and Timothy remained behind.

Acts 23:1-22

Then Paul, gazing earnestly at the council (Sanhedrin), said, Brethren, I have lived before God, doing my duty with a perfectly good conscience until this very day [ as a citizen, a true and loyal Jew].

2 Corinthians 11:24-26

Five times I received from [the hands of] the Jews forty [lashes all] but one;

Philippians 3:2

Look out for those dogs [Judaizers, legalists], look out for those mischief-makers, look out for those who mutilate the flesh.

2 Timothy 4:15

Beware of him yourself, for he opposed and resisted our message very strongly and exceedingly.

Hebrews 11:36

Others had to suffer the trial of mocking and scourging and even chains and imprisonment.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain