Parallel Verses

Amplified

They will put you out of the synagogues and make you outcasts. And a time is coming when whoever kills you will think that he is offering service to God.

New American Standard Bible

They will make you outcasts from the synagogue, but an hour is coming for everyone who kills you to think that he is offering service to God.

King James Version

They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.

Holman Bible

They will ban you from the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering service to God.

International Standard Version

You'll be thrown out of the synagogues. Yes, a time is coming when the one who kills you will think he's serving God.

A Conservative Version

They will make you excommunicated from the synagogues. But the hour comes that every man who kills you will presume to be offering service to God.

American Standard Version

They shall put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you shall think that he offereth service unto God.

An Understandable Version

The Jewish authorities will expel you from their synagogues. In fact, the time will come when whoever kills you will think he is doing a service to God.

Anderson New Testament

They will put you out of the synagogues; in deed, the time is coming, when he that kills you, will think that he is offering service to God.

Bible in Basic English

They will put you out of the Synagogues: yes, the time is coming when whoever puts you to death will have the belief that he is doing God's pleasure.

Common New Testament

They will put you out of the synagogues; yes, the time is coming when whoever kills you will think he is offering service to God.

Daniel Mace New Testament

they shall expel you out of the synagogues: yea, the time is coming, when it will be thought an agreeable sacrifice to God for any one to take away your lives.

Darby Translation

They shall put you out of the synagogues; but the hour is coming that every one who kills you will think to render service to God;

Godbey New Testament

They will put you out of the synagogues: but the hour is coming, that every one killing you may think he is offering service to God.

Goodspeed New Testament

They will exclude you from their synagogues; why, the time is coming when anyone who kills you will think he is doing religious service to God.

John Wesley New Testament

yea, the time cometh, that whosoever killeth you, will think he doth God service.

Julia Smith Translation

They shall make you excluded from the synagogue: but the hour comes that every one having slain you should think to bring service to God.

King James 2000

They shall put you out of the synagogues: yea, the time comes, that whosoever kills you will think that he does God service.

Lexham Expanded Bible

{They will expel you from the synagogue}, but an hour is coming that everyone who kills you will think they are offering service to God.

Modern King James verseion

They shall put you out of the synagogue. But an hour is coming that everyone who kills you will think that he bears God service.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall excommunicate you: yea the time shall come, that whosoever killeth you, will think that he doth God true service.

Moffatt New Testament

They will excommunicate you; indeed the time is coming when anyone who kills you will imagine he is performing a service to God.

Montgomery New Testament

"They will excommunicate you from their synagogues; indeed the time is coming when any one who kills you will suppose that he is doing God's service.

NET Bible

They will put you out of the synagogue, yet a time is coming when the one who kills you will think he is offering service to God.

New Heart English Bible

They will put you out of the synagogues, but an hour is coming when whoever kills you will think that he is offering a service to God.

Noyes New Testament

They will put you out of the synagogues; yea, the hour is coming when every one that killeth you will think that he is offering sacrifice to God.

Sawyer New Testament

They shall put you out of the synagogues; but the hour is coming when every one that kills you will think he renders God a service.

The Emphasized Bible

Excommunicants from the synagogue, will they make you; Nay! there cometh an hour, that, every one who killeth you, shall think to be rendering, divine service, unto God!

Thomas Haweis New Testament

They will put you out of their synagogues: yea, the hour is coming, that every one who killeth you will think he offers God a sacred service.

Twentieth Century New Testament

They will expel you from their Synagogues; indeed the time is coming when any one who kills you will think that he is making an offering to God.

Webster

They shall put you out of the synagogues: yes, the time cometh, that whoever killeth you, will think that he doeth God service.

Weymouth New Testament

You will be excluded from the synagogues; nay more, the time is coming when any one who has murdered one of you will suppose he is offering service to God.

Williams New Testament

Men will turn you out of their synagogues. Yes, indeed, the time is coming when anyone who kills you will think that he is rendering a religious service to God.

World English Bible

They will put you out of the synagogues. Yes, the time comes that whoever kills you will think that he offers service to God.

Worrell New Testament

They will put you out of the synagogues; yea, an hour is coming, that every one who kills you will think that he is offering service to God.

Worsley New Testament

for they will excommunicate you: yea, the time is coming, that whosoever killeth you, will think that he offers an acceptable service to God.

Youngs Literal Translation

out of the synagogues they will put you; but an hour doth come, that every one who hath killed you, may think to offer service unto God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314

out of the synagogues
ἀποσυνάγωγος 
Aposunagogos 
be put out of the synagogue 9, put out of the synagogue
Usage: 2

yea
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the time
ὥρα 
Hora 
Usage: 67

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

will think
δοκέω 
Dokeo 
Usage: 45

that he doeth
προσφέρω 
Prosphero 
Usage: 36

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

Coming Testimony And Rejection

1 “I have told you these things so that you will not stumble or be caught off guard and fall away. 2 They will put you out of the synagogues and make you outcasts. And a time is coming when whoever kills you will think that he is offering service to God. 3 And they will do these things because they have not known the Father or Me.



Cross References

John 9:22

His parents said this because they were afraid of [the leaders of] the Jews; for the Jews had already agreed that if anyone acknowledged Jesus to be the Christ, he would be put out of the synagogue (excommunicated).

Acts 26:9-11

“So then, I [once] thought to myself that it was my duty to do many things in opposition to the name of Jesus of Nazareth.

John 12:42

Nevertheless, even many of the leading men believed in Him [as Savior and Messiah], but because of the Pharisees they would not confess it, for fear that [if they acknowledged Him openly] they would be put out of the synagogue (excommunicated);

Isaiah 65:5


Who say, ‘Keep to yourself, do not come near me,
For I am too holy for you [and you might defile me]!’
These [people] are smoke in My nostrils,
A fire that burns all the day.

Isaiah 66:5


Hear the word of the Lord, you who tremble [with awe-filled reverence] at His word:
“Your brothers who hate you, who exclude you for My Name’s sake,
Have said, ‘Let the Lord be glorified, that we may see your joy.’
But they will be put to shame.

Acts 5:33

Now when they heard this, they were infuriated and they intended to kill the apostles.

Acts 6:13-14

They presented false witnesses who said, “This man never stops speaking against this holy place and the Law [of Moses];

Acts 7:56-3

and he said, “Look! I see the heavens opened up [in welcome] and the Son of Man standing at the right hand of God!”

Acts 9:1-2

Now Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord [and relentless in his search for believers], went to the high priest,

Acts 22:3-4

“I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, educated at the feet of Gamaliel according to the strictness of the law of our fathers, being ardent and passionate for God just as all of you are today.

Acts 22:19-23

And I said, ‘Lord, they themselves know [without any doubt] that in one synagogue after another I used to imprison and beat those who believed in You [and Your message of salvation].

Romans 10:2-3

For I testify about them that they have a certain enthusiasm for God, but not in accordance with [correct and vital] knowledge [about Him and His purposes].

1 Corinthians 4:13

When we are slandered, we try to be conciliatory and answer softly. We have become like the scum of the world, the dregs of all things, even until now.

Galatians 1:13-14

You have heard of my career and former manner of life in Judaism, how I used to hunt down and persecute the church of God extensively and [with fanatical zeal] tried [my best] to destroy it.

Matthew 10:28

Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul; but rather be afraid of Him who can destroy both soul and body in hell.

Matthew 24:9

“Then they will hand you over to [endure] tribulation, and will put you to death, and you will be hated by all nations because of My name.

Luke 6:22

Blessed [morally courageous and spiritually alive with life-joy in God’s goodness] are you when people hate you, and exclude you [from their fellowship], and insult you, and scorn your name as evil because of [your association with] the Son of Man.

John 4:21

Jesus replied, “Woman, believe Me, a time is coming [when God’s kingdom comes] when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.

John 9:34

They answered him, “You were born entirely in sins [from head to foot], and you [presume to] teach us?” Then they threw him out [of the synagogue].

Philippians 3:6

as to my zeal [for Jewish tradition], a persecutor of the church; and as to righteousness [supposed right living] which [my fellow Jews believe] is in the Law, I proved myself blameless.

Revelation 6:9

When He (the Lamb) broke open the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been slaughtered because of the word of God, and because of the testimony which they had maintained [out of loyalty to Christ].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain