Parallel Verses

Darby Translation

and said to him, Art thou the coming one? or are we to wait for another?

New American Standard Bible

and said to Him, “Are You the Expected One, or shall we look for someone else?”

King James Version

And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another?

Holman Bible

and asked Him, “Are You the One who is to come, or should we expect someone else?”

International Standard Version

and asked him, "Are you the Coming One, or should we wait for someone else?"

A Conservative Version

he said to him, Are thou he who comes, or do we look for another?

American Standard Version

and said unto him, Art thou he that cometh, or look we for another?

Amplified

and asked Him, “Are You the Expected One (the Messiah), or should we look for someone else [who will be the promised One]?”

An Understandable Version

and said to Jesus, "Are you the One who was to come, or should we look for someone else?"

Anderson New Testament

and said to him: Art thou he that was to come, or must we look for another?

Bible in Basic English

To say to him, Are you he who is to come, or are we waiting for another?

Common New Testament

and said to him, "Are you the One who is to come, or shall we look for another?"

Daniel Mace New Testament

art thou he that was to come, or must we expect another?

Godbey New Testament

said to Him, Art thou He who is coming, or must we expect another?

Goodspeed New Testament

and said to him, "Are you the one who was to come, or should we look for someone else?"

John Wesley New Testament

And said to him, Art thou he that should come, or look we for another?

Julia Smith Translation

He said to him, Art thou he coming, or should we look for another?

King James 2000

And said unto him, Are you he that should come, or do we look for another?

Lexham Expanded Bible

[and] said to him, "Are you the one who is to come, or should we look for another?"

Modern King James verseion

And they said to Him, Are You he who should come, or do we look for another?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Art thou he that shall come? or, shall we look for another?"

Moffatt New Testament

to ask him, "Are you the Coming One? Or are we to look out for someone else?"

Montgomery New Testament

"Are you the Coming One, or are we to look for someone else?"

NET Bible

"Are you the one who is to come, or should we look for another?"

New Heart English Bible

and said to him, "Are you the One who is to come, or should we look for another?"

Noyes New Testament

and said to him, Art thou he that is to come, or are we to look for another?

Sawyer New Testament

said to him, Are you he that was coming, or look we for another?

The Emphasized Bible

said unto him, Art, thou, the coming one? or, a different one, are we to expect?

Thomas Haweis New Testament

and said unto him, Art thou he that cometh, or should we expect another?

Twentieth Century New Testament

And asked--" Are you 'The Coming One,' or are we to look for someone else?"

Webster

And said to him, Art thou he that should come, or do we look for another?

Weymouth New Testament

"Are you the Coming One, or is it a different person that we are to expect?"

Williams New Testament

"Are you the One who was to come, or should we keep on looking for a different one?"

World English Bible

and said to him, "Are you he who comes, or should we look for another?"

Worrell New Testament

said to Him, "Art Thou the Coming One, or are we to look for another?"

Worsley New Testament

he sent two of his disciples to ask Him, Art thou He who was to come, or are we to expect another?

Youngs Literal Translation

said to him, 'Art thou He who is coming, or for another do we look?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

do we look for
προσδοκάω 
Prosdokao 
Usage: 14

Context Readings

A Question From John The Baptist

2 But John, having heard in the prison the works of the Christ, sent by his disciples, 3 and said to him, Art thou the coming one? or are we to wait for another? 4 And Jesus answering said to them, Go, report to John what ye hear and see.

Cross References

Hebrews 10:37

For yet a very little while he that comes will come, and will not delay.

John 11:27

She says to him, Yea, Lord; I believe that thou art the Christ, the Son of God, who should come into the world.

Genesis 3:15

And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; he shall crush thy head, and thou shalt crush his heel.

Genesis 12:3

And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee; and in thee shall all families of the earth be blessed.

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah, Nor the lawgiver from between his feet, Until Shiloh come, And to him will be the obedience of peoples.

Numbers 24:17

I shall see him, but not now; I shall behold him, but not nigh: There cometh a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and he shall cut in pieces the corners of Moab, and destroy all the sons of tumult.

Deuteronomy 18:15-18

Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him shall ye hearken;

Psalm 2:6-12

And I have anointed my king upon Zion, the hill of my holiness.

Psalm 110:1-5

{Psalm of David.} Jehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies as footstool of thy feet.

Psalm 118:26

Blessed be he that cometh in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah.

Isaiah 7:14

Therefore will the Lord himself give you a sign: Behold, the virgin shall conceive and shall bring forth a son, and call his name Immanuel.

Isaiah 9:6-7

For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name is called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

Jeremiah 23:5-6

Behold, the days come, saith Jehovah, when I will raise unto David a righteous Branch, who shall reign as king, and act wisely, and shall execute judgment and righteousness in the land.

Ezekiel 34:23-24

And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David: he shall feed them, and he shall be their shepherd.

Daniel 9:24-26

Seventy weeks are apportioned out upon thy people and upon thy holy city, to close the transgression, and to make an end of sins, and to make expiation for iniquity, and to bring in the righteousness of the ages, and to seal the vision and prophet, and to anoint the holy of holies.

Hosea 3:5

Afterwards shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king; and shall turn with fear toward Jehovah and toward his goodness, at the end of the days.

Joel 2:28-32

And it shall come to pass afterwards that I will pour out my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions.

Amos 9:11-12

In that day will I raise up the tabernacle of David which is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old:

Obadiah 1:21

And saviours shall come up on mount Zion, to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be Jehovah's.

Micah 5:2

(And thou, Bethlehem Ephratah, little to be among the thousands of Judah, out of thee shall he come forth unto me who is to be Ruler in Israel: whose goings forth are from of old, from the days of eternity.)

Zephaniah 3:14-17

Exult, O daughter of Zion; shout, O Israel; rejoice and be glad with all the heart, O daughter of Jerusalem:

Haggai 2:7

and I will shake all nations, and the desire of all nations shall come; and I will fill this house with glory, saith Jehovah of hosts.

Zechariah 9:9

Rejoice greatly, daughter of Zion; shout, daughter of Jerusalem! Behold, thy King cometh to thee: he is just, and having salvation; lowly and rIding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.

Malachi 3:1

Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me; and the Lord whom ye seek will suddenly come to his temple, and the Angel of the covenant, whom ye delight in: behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.

Malachi 4:2

And unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth and leap like fatted calves.

Matthew 2:2-6

Where is the king of the Jews that has been born? for we have seen his star in the east, and have come to do him homage.

Matthew 21:5

Say to the daughter of Zion, Behold thy King cometh to thee, meek, and mounted upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.

Matthew 21:9

And the crowds who went before him and who followed cried, saying, Hosanna to the Son of David; blessed be he who comes in the name of the Lord; hosanna in the highest.

Mark 11:9

And those going on before and those following cried out, Hosanna! blessed be he that comes in the Lord's name.

Luke 19:38

saying, Blessed the King that comes in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

John 4:21

Jesus says to her, Woman, believe me, the hour is coming when ye shall neither in this mountain nor in Jerusalem worship the Father.

John 6:14

The men therefore, having seen the sign which Jesus had done, said, This is truly the prophet which is coming into the world.

John 7:31

But many of the crowd believed on him, and said, Will the Christ, when he comes, do more signs than those which this man has done?

John 7:41-42

Others said, This is the Christ. Others said, Does then the Christ come out of Galilee?

John 12:13

took branches of palms and went out to meet him, and cried, Hosanna, blessed is he that comes in the name of the Lord, the King of Israel.

John 16:14

He shall glorify me, for he shall receive of mine and shall announce it to you.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain