Parallel Verses

Amplified

Not so shall it be among you; but whoever wishes to be great among you must be your servant,

New American Standard Bible

"It is not this way among you, but whoever wishes to become great among you shall be your servant,

King James Version

But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister;

Holman Bible

It must not be like that among you. On the contrary, whoever wants to become great among you must be your servant,

International Standard Version

That's not the way it should be among you. Instead, whoever wants to be great among you must be your servant,

A Conservative Version

But it shall not be so among you. Rather whoever wants to become great among you, he shall be your helper,

American Standard Version

Not so shall it be among you: but whosoever would become great among you shall be your minister;

An Understandable Version

But it will not be this way among you, for whoever would like to become important among you will become your servant.

Anderson New Testament

It shall not be so among you. But whoever will be great among you, let him be your minister.

Bible in Basic English

Let it not be so among you: but if anyone has a desire to become great among you, let him be your servant;

Common New Testament

Yet it shall not be so among you; but whoever desires to become great among you must be your servant.

Daniel Mace New Testament

but it must not be so among you: on the contrary, whoever would rise among you, let him be your minister.

Darby Translation

It shall not be thus amongst you, but whosoever will be great among you, shall be your servant;

Godbey New Testament

It shall not be so among you; but whosoever may wish to be great among you, shall be your servant;

Goodspeed New Testament

It is not to be so among you, but whoever wants to be great among you must be your servant,

John Wesley New Testament

It shall not be so among you; but whosoever desireth to be great among you, let him be your minister; And whosoever desireth to be chief among you, let him be your servant:

Jubilee 2000 Bible

But it shall not be so among you, but whosoever will be great among you, let him be your minister;

Julia Smith Translation

But it shall not be so among you; but whoever should wish to be great among you, let him be your attendant;

King James 2000

But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister;

Lexham Expanded Bible

It will not be like this among you! But whoever wants to become great among you must be your servant,

Modern King James verseion

However, it shall not be so among you. But whoever desires to be great among you, let him be your servant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It shall not be so among you: But whosoever will be great among you, let him be your minister,

Moffatt New Testament

not so with you. Whoever wants to be great among you must be your servant,

Montgomery New Testament

"Not so shall it be among you. But whoever among you wishes to become great, shall be your minister,

NET Bible

It must not be this way among you! Instead whoever wants to be great among you must be your servant,

New Heart English Bible

It shall not be so among you, but whoever desires to become great among you must be your servant.

Noyes New Testament

Not so shall it be among you; but whoever desireth to become great among you, will be your minister;

Sawyer New Testament

But whoever wishes to be great among you, let him be your minister;

The Emphasized Bible

Not so, is it, among you, - but, whosoever shall desire, among you, to become, great, shall be, your minister;

Thomas Haweis New Testament

But thus shall it not be with you. But whosoever will be a great man among you, let him be your servant;

Twentieth Century New Testament

Among you it is not so.

Webster

But it shall not be so among you: but whoever will be great among you, let him be your minister;

Weymouth New Testament

Not so shall it be among you; but whoever desires to be great among you shall be your servant,

Williams New Testament

It is not to be so among you, but whoever wants to be great among you must be your servant,

World English Bible

It shall not be so among you, but whoever desires to become great among you shall be your servant.

Worrell New Testament

Not so shall it be among you;

Worsley New Testament

it shall not be so among you; but whosoever would be great among you, let him be your minister, and whoever would be chief among you,

Youngs Literal Translation

but not so shall it be among you, but whoever may will among you to become great, let him be your ministrant;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

it shall
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

be
ἔσομαι 
Esomai 
ἔστω ἔστωσαν 
Esto 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
let be, be, not tr
Usage: 83
Usage: 10

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 293
Usage: 293

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

will be
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

μέγας 
megas 
Usage: 167

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

A Request By The Mother Of James And John

25 And Jesus called them to Him and said, You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great men hold them in subjection [tyrannizing over them]. 26 Not so shall it be among you; but whoever wishes to be great among you must be your servant, 27 And whoever desires to be first among you must be your slave -- "


Cross References

Mark 9:35

And He sat down and called the Twelve [apostles], and He said to them, If anyone desires to be first, he must be last of all, and servant of all.

Mark 10:43

But this is not to be so among you; instead, whoever desires to be great among you must be your servant,

Ezekiel 24:13

In your filthiness is abomination; [and therefore] because I would have cleansed you and you were not cleansed, you shall not be cleansed from your filthiness any more until I have satisfied My wrath against and upon you.

Matthew 23:8-12

But you are not to be called rabbi (teacher), for you have one Teacher and you are all brothers.

Matthew 25:44

Then they also [in their turn] will answer, Lord, when did we see You hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to You?

Matthew 27:55

There were also numerous women there, looking on from a distance, who were of those who had accompanied Jesus from Galilee, ministering to Him.

Mark 10:45

For even the Son of Man came not to have service rendered to Him, but to serve, and to give His life as a ransom for ( instead of) many.

Luke 14:7-11

Now He told a parable to those who were invited, [when] He noticed how they were selecting the places of honor, saying to them,

Luke 18:14

I tell you, this man went down to his home justified (forgiven and made upright and in right standing with God), rather than the other man; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted.

John 18:36

Jesus answered, My kingdom (kingship, royal power) belongs not to this world. If My kingdom were of this world, My followers would have been fighting to keep Me from being handed over to the Jews. But as it is, My kingdom is not from here (this world); [it has no such origin or source].

Acts 13:5

When they arrived at Salamis, they preached the Word of God [concerning the attainment through Christ of salvation in the kingdom of God] in the synagogues of the Jews. And they had John [Mark] as an attendant to assist them.

2 Corinthians 1:24

Not that we have dominion [over you] and lord it over your faith, but [rather that we work with you as] fellow laborers [to promote] your joy, for in [your] faith ( in your strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through Whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God) you stand firm.

2 Corinthians 10:4-10

For the weapons of our warfare are not physical [weapons of flesh and blood], but they are mighty before God for the overthrow and destruction of strongholds,

2 Timothy 1:18

May the Lord grant to him that he may find mercy from the Lord on that [great] day! And you know how many things he did for me and what a help he was at Ephesus [you know better than I can tell you].

2 Timothy 1:18

May the Lord grant to him that he may find mercy from the Lord on that [great] day! And you know how many things he did for me and what a help he was at Ephesus [you know better than I can tell you].

Hebrews 1:14

Are not the angels all ministering spirits (servants) sent out in the service [of God for the assistance] of those who are to inherit salvation?

1 Peter 4:11

Whoever speaks, [let him do it as one who utters] oracles of God; whoever renders service, [let him do it] as with the strength which God furnishes abundantly, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ (the Messiah). To Him be the glory and dominion forever and ever (through endless ages). Amen (so be it).

1 Peter 5:3

Not domineering [as arrogant, dictatorial, and overbearing persons] over those in your charge, but being examples (patterns and models of Christian living) to the flock (the congregation).

3 John 1:9-10

I have written briefly to the church; but Diotrephes, who likes to take the lead among them and put himself first, does not acknowledge my authority and refuses to accept my suggestions or to listen to me.

Revelation 13:11-17

Then I saw another beast rising up out of the land [itself]; he had two horns like a lamb, and he spoke (roared) like a dragon.

Revelation 17:6

I also saw that the woman was drunk, [drunk] with the blood of the saints (God's people) and the blood of the martyrs [who witnessed] for Jesus. And when I saw her, I was utterly amazed and wondered greatly.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain