Parallel Verses

Holman Bible

For I assure you: Until heaven and earth pass away, not the smallest letter or one stroke of a letter will pass from the law until all things are accomplished.

New American Standard Bible

"For truly I say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke shall pass from the Law until all is accomplished.

King James Version

For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

International Standard Version

because I tell all of you with certainty that until heaven and earth disappear, not one letter or one stroke of a letter will disappear from the Law until everything has been accomplished.

A Conservative Version

For truly I say to you, until the heaven and the earth pass away, one iota or one tittle will, no, not pass away from the law, until all things come to pass.

American Standard Version

For verily I say unto you, Till heaven and earth pass away, one jot or one tittle shall in no wise pass away from the law, till all things be accomplished.

Amplified

For truly I tell you, until the sky and earth pass away and perish, not one smallest letter nor one little hook [identifying certain Hebrew letters] will pass from the Law until all things [it foreshadows] are accomplished.

An Understandable Version

For it is true when I say, not one little letter or even a portion of a letter will be removed from the law of Moses until everything is accomplished [that is required by them]. [When that happens, then] heaven and earth will pass away [i.e., be destroyed. See II Peter 3:12].

Anderson New Testament

For verily I say to you, Till heaven and earth pass away, one yod or one point shall in no way pass from the law till all be fulfilled.

Bible in Basic English

Truly I say to you, Till heaven and earth come to an end, not the smallest letter or part of a letter will in any way be taken from the law, till all things are done.

Common New Testament

For truly, I say to you, till heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will by any means pass from the Law until all is accomplished.

Daniel Mace New Testament

I assure you, heaven and earth may as well cease to be, as that one jot or one tittle of the law should fail of its completion.

Darby Translation

For verily I say unto you, Until the heaven and the earth pass away, one iota or one tittle shall in no wise pass from the law till all come to pass.

Godbey New Testament

For truly I say unto you, Until heaven and earth may pass away, one jot or tittle can not pass from the law, until all things may be accomplished.

Goodspeed New Testament

For I tell you, as long as heaven and earth endure, not one dotting of an i or crossing of a t will be dropped from the Law until it is all observed.

John Wesley New Testament

For verily I say to you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all things be effected.

Jubilee 2000 Bible

For verily I say unto you, Until heaven and earth pass away, not one jot or one tittle shall pass from the law until all is fulfilled.

Julia Smith Translation

For verily I say to you, Till heaven pass away, and earth, one iota, or one mark, should not pass away from the law, till all should be

King James 2000

For verily I say unto you, Till heaven and earth pass away, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

Lexham Expanded Bible

For truly I say to you, until heaven and earth pass away, not one tiny letter or one stroke of a letter will pass away from the law until all takes place.

Modern King James verseion

For truly I say to you, Till the heaven and the earth pass away, not one jot or one tittle shall in any way pass from the Law until all is fulfilled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For truly I say unto you, till heaven and earth perish, one jot or one tittle of the law shall not escape till all be fulfilled.

Moffatt New Testament

(I tell you truly, till heaven and earth pass away not an iota, not a comma, will pass from the Law until it is all in force.

Montgomery New Testament

"In solemn truth I tell you that until heaven and earth pass away, not an iota, not a comma, will pass from the Law until all has taken place.

NET Bible

I tell you the truth, until heaven and earth pass away not the smallest letter or stroke of a letter will pass from the law until everything takes place.

New Heart English Bible

For truly, I tell you, until heaven and earth pass away, not even one smallest letter or one tiny pen stroke shall in any way pass away from the Law, until all things are accomplished.

Noyes New Testament

For truly do I say to you, Not till heaven and earth pass away, shall one jot or one tittle pass from the Law, till all be fulfilled.

Sawyer New Testament

For I tell you truly, that till heaven and earth pass away, one iota or one point shall by no means pass away from the law till all things are accomplished.

The Emphasized Bible

For, verily, I say unto you, until the heaven and the earth shall pass away, one least letter, or one point, may in nowise pass away from the law, till all be accomplished.

Thomas Haweis New Testament

For I tell you assuredly, that till heaven and earth pass away, not one iota, or the smallest stroke of a letter, shall pass from the law, until all things shall be accomplished.

Twentieth Century New Testament

For I tell you, until the heavens and the earth disappear, not even the smallest letter, nor one stroke of a letter, shall disappear from the Law until all is done.

Webster

For verily I say to you, Till heaven and earth shall pass away, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

Weymouth New Testament

Solemnly I tell you that until Heaven and earth pass away, not one iota or smallest detail will pass away from the Law until all has taken place.

Williams New Testament

I have not come to set them aside but to fill them up to the brim. For I solemnly say to you, heaven and earth would sooner pass away than the dotting of an 'i' or the crossing of a 't' from the law, until it all becomes in force.

World English Bible

For most certainly, I tell you, until heaven and earth pass away, not even one smallest letter or one tiny pen stroke shall in any way pass away from the law, until all things are accomplished.

Worrell New Testament

For verily I say to you, till the heaven and the earth pass away, one jot or one tittle shall in no wise pass away from the law, till all things be accomplished.

Worsley New Testament

for verily I say unto you, Till heaven and earth pass away, not one jot nor one tittle shall pass from the law, till all be compleated.

Youngs Literal Translation

for, verily I say to you, till that the heaven and the earth may pass away, one iota or one tittle may not pass away from the law, till that all may come to pass.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γῆ 
Ge 
Usage: 186

παρέρχομαι 
Parerchomai 
παρέρχομαι 
Parerchomai 
Usage: 13
Usage: 13

one
εἷς 
heis 
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

jot
ἰῶτα 
Iota 
jot
Usage: 0

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

κεραία 
Keraia 
Usage: 0

παρέρχομαι 
Parerchomai 
Usage: 13

in no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:18

Images Matthew 5:18

Prayers for Matthew 5:18

Context Readings

The Sermon On The Mount: The Law And The Prophets Fulfilled

17 “Don’t assume that I came to destroy the Law or the Prophets. I did not come to destroy but to fulfill. 18 For I assure you: Until heaven and earth pass away, not the smallest letter or one stroke of a letter will pass from the law until all things are accomplished. 19 Therefore, whoever breaks one of the least of these commands and teaches people to do so will be called least in the kingdom of heaven. But whoever practices and teaches these commands will be called great in the kingdom of heaven.


Cross References

Luke 16:17

But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter in the law to drop out.

Psalm 102:26

They will perish, but You will endure;
all of them will wear out like clothing.
You will change them like a garment,
and they will pass away.

Psalm 119:89-90

?LamedLord, Your word is forever;
it is firmly fixed in heaven.

Psalm 119:152

Long ago I learned from Your decrees
that You have established them forever.

Isaiah 40:8

The grass withers, the flowers fade,
but the word of our God remains forever.”

Isaiah 51:6

Look up to the heavens,
and look at the earth beneath;
for the heavens will vanish like smoke,
the earth will wear out like a garment,
and its inhabitants will die like gnats.
But My salvation will last forever,
and My righteousness will never be shattered.

Matthew 5:26

I assure you: You will never get out of there until you have paid the last penny!

Matthew 6:2

So whenever you give to the poor, don’t sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be applauded by people. I assure you: They’ve got their reward!

Matthew 6:16

“Whenever you fast, don’t be sad-faced like the hypocrites. For they make their faces unattractiveso their fasting is obvious to people. I assure you: They’ve got their reward!

Matthew 8:10

Hearing this, Jesus was amazed and said to those following Him, “I assure you: I have not found anyone in Israel with so great a faith!

Matthew 10:15

I assure you: It will be more tolerable on the day of judgment for the land of Sodom and Gomorrah than for that town.

Matthew 10:23

When they persecute you in one town, escape to another. For I assure you: You will not have covered the towns of Israel before the Son of Man comes.

Matthew 10:42

And whoever gives just a cup of cold water to one of these little ones because he is a disciple—I assure you: He will never lose his reward!”

Matthew 11:11

“I assure you: Among those born of women no one greater than John the Baptist has appeared, but the least in the kingdom of heaven is greater than he.

Matthew 13:17

For I assure you: Many prophets and righteous people longed to see the things you see yet didn’t see them; to hear the things you hear yet didn’t hear them.

Matthew 16:28

I assure you: There are some standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in His kingdom.”

Matthew 17:20

“Because of your little faith,” He told them. “For I assure you: If you have faith the size of a mustard seed, you will tell this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.

Matthew 18:3

“I assure you,” He said, “unless you are converted and become like children, you will never enter the kingdom of heaven.

Matthew 18:18

I assure you: Whatever you bind on earth is already bound in heaven, and whatever you loose on earth is already loosed in heaven.

Matthew 19:23

Then Jesus said to His disciples, “I assure you: It will be hard for a rich person to enter the kingdom of heaven!

Matthew 19:28

Jesus said to them, “I assure you: In the Messianic Age,when the Son of Man sits on His glorious throne, you who have followed Me will also sit on 12 thrones, judging the 12 tribes of Israel.

Matthew 21:21

Jesus answered them, “I assure you: If you have faith and do not doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you tell this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ it will be done.

Matthew 21:31

“Which of the two did his father’s will?”“The first,” they said. Jesus said to them, “I assure you: Tax collectors and prostitutes are entering the kingdom of God before you!

Matthew 23:36

I assure you: All these things will come on this generation!

Matthew 24:2

Then He replied to them, “Don’t you see all these things? I assure you: Not one stone will be left here on another that will not be thrown down!”

Matthew 24:34-35

I assure you: This generation will certainly not pass away until all these things take place.

Matthew 24:47

I assure you: He will put him in charge of all his possessions.

Matthew 25:12

“But he replied, ‘I assure you: I do not know you!’

Matthew 25:40

“And the King will answer them, ‘I assure you: Whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’

Matthew 25:45

“Then He will answer them, ‘I assure you: Whatever you did not do for one of the least of these, you did not do for Me either.’

Matthew 26:13-14

I assure you: Wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what this woman has done will also be told in memory of her.”

Mark 3:28

I assure you: People will be forgiven for all sins and whatever blasphemies they may blaspheme.

Mark 6:11

If any place does not welcome you and people refuse to listen to you, when you leave there, shake the dust off your feet as a testimony against them.”

Mark 8:12

But sighing deeply in His spirit, He said, “Why does this generation demand a sign? I assure you: No sign will be given to this generation!”

Mark 9:1

Then He said to them, “I assure you: There are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God come in power.”

Mark 9:41

And whoever gives you a cup of water to drink because of My name, since you belong to the Messiah—I assure you: He will never lose his reward.

Mark 10:15

I assure you: Whoever does not welcomethe kingdom of God like a little child will never enter it.”

Mark 10:29

“I assure you,” Jesus said, “there is no one who has left house, brothers or sisters, mother or father, children, or fields because of Me and the gospel,

Mark 11:23

I assure you: If anyone says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that what he says will happen, it will be done for him.

Mark 12:43

Summoning His disciples, He said to them, “I assure you: This poor widow has put in more than all those giving to the temple treasury.

Mark 13:30

I assure you: This generation will certainly not pass away until all these things take place.

Mark 14:9

I assure you: Wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what this woman has done will also be told in memory of her.”

Mark 14:18

While they were reclining and eating, Jesus said, “I assure you: One of you will betray Me—one who is eating with Me!”

Mark 14:25

I assure you: I will no longer drink of the fruit of the vine until that day when I drink it in a new way in the kingdom of God.”

Mark 14:30

“I assure you,” Jesus said to him, “today, this very night, before the rooster crows twice, you will deny Me three times!”

Luke 4:24

He also said, “I assure you: No prophet is accepted in his hometown.

Luke 11:51

from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary.“Yes, I tell you, this generation will be held responsible.

Luke 12:37

Those slaves the master will find alert when he comes will be blessed. I assure you: He will get ready, have them recline at the table, then come and serve them.

Luke 13:35

See, your house is abandoned to you. And I tell you, you will not see Me until the time comes when you say, ‘He who comes in the name of the Lord is the blessed One’!”

Luke 18:17

I assure you: Whoever does not welcome the kingdom of God like a little child will never enter it.”

Luke 18:29

So He said to them, “I assure you: There is no one who has left a house, wife or brothers, parents or children because of the kingdom of God,

Luke 21:32-33

I assure you: This generation will certainly not pass away until all things take place.

Luke 23:43

And He said to him, “I assure you: Today you will be with Me in paradise.”

John 1:51

Then He said, “I assure you: You will see heaven opened and the angels of God ascending and descendingon the Son of Man.”

John 3:3

Jesus replied, “I assure you: Unless someone is born again,he cannot see the kingdom of God.”

John 3:5

Jesus answered, “I assure you: Unless someone is born of water and the Spirit,he cannot enter the kingdom of God.

John 3:11

“I assure you: We speak what We know and We testify to what We have seen, but you do not accept Our testimony.

John 5:19

Then Jesus replied, “I assure you: The Son is not able to do anything on His own, but only what He sees the Father doing. For whatever the Father does, the Son also does these things in the same way.

John 5:24-25

“I assure you: Anyone who hears My word and believes Him who sent Me has eternal life and will not come under judgment but has passed from death to life.

John 6:26

Jesus answered, “I assure you: You are looking for Me, not because you saw the signs, but because you ate the loaves and were filled.

John 6:32

Jesus said to them, “I assure you: Moses didn’t give you the bread from heaven, but My Father gives you the real bread from heaven.

John 6:47

“I assure you: Anyone who believes has eternal life.

John 6:53

So Jesus said to them, “I assure you: Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you do not have life in yourselves.

John 8:34

Jesus responded, “I assure you: Everyone who commits sin is a slave of sin.

John 8:51

I assure you: If anyone keeps My word, he will never see death—ever!”

John 8:58

Jesus said to them, “I assure you: Before Abraham was, I am.”

John 10:1

“I assure you: Anyone who doesn’t enter the sheep pen by the door but climbs in some other way, is a thief and a robber.

John 10:7

So Jesus said again, “I assure you: I am the door of the sheep.

John 12:24

“I assure you: Unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains by itself. But if it dies, it produces a large crop.

John 13:16

“I assure you: A slave is not greater than his master,and a messenger is not greater than the one who sent him.

John 13:20-21

I assure you: Whoever receives anyone I send receives Me, and the one who receives Me receives Him who sent Me.”

John 13:38

Jesus replied, “Will you lay down your life for Me? I assure you: A rooster will not crow until you have denied Me three times.

John 14:12

“I assure you: The one who believes in Me will also do the works that I do. And he will do even greater works than these, because I am going to the Father.

John 16:20

“I assure you: You will weep and wail, but the world will rejoice. You will become sorrowful, but your sorrow will turn to joy.

John 16:23

In that day you will not ask Me anything.“I assure you: Anything you ask the Father in My name, He will give you.

John 21:18

“I assure you: When you were young, you would tie your belt and walk wherever you wanted. But when you grow old, you will stretch out your hands and someone else will tie you and carry you where you don’t want to go.”

Hebrews 1:11-12

they will perish, but You remain.
They will all wear out like clothing;

1 Peter 1:25

but the word of the Lord endures forever.And this is the word that was preached as the gospel to you.

2 Peter 3:10-13

But the Day of the Lord will come like a thief; on that day the heavens will pass away with a loud noise, the elements will burn and be dissolved, and the earth and the works on it will be disclosed.

Revelation 20:11

Then I saw a great white throne and One seated on it. Earth and heaven fled from His presence, and no place was found for them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain