Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Hear, all you peoples; give heed, O earth and its fullness. And let the Lord Yahweh be against you as a witness, the Lord from {his holy temple}.

New American Standard Bible

Hear, O peoples, all of you;
Listen, O earth and all it contains,
And let the Lord God be a witness against you,
The Lord from His holy temple.

King James Version

Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

Holman Bible

Listen, all you peoples;
pay attention, earth and everyone in it!
The Lord God will be a witness against you,
the Lord, from His holy temple.

International Standard Version

"Listen, people! All of you! Earth! Pay attention, and all you inhabitants of it! May the Lord GOD be a witness against you the Lord from his holy Temple.

A Conservative Version

Hear, ye peoples, all of you. Hearken, O earth, and all who are in it, and let lord LORD be witness against you, LORD from his holy temple.

American Standard Version

Hear, ye peoples, all of you: hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from his holy temple.

Amplified


Hear, O peoples, all of you;
Listen closely, O earth and all that is in it,
And let the Lord God be witness [giving a testimony of the judgment] against you,
The Lord from His holy temple [in the heavens].

Bible in Basic English

Give ear, you peoples, all of you; give attention, O earth and everything in it: let the Lord God be witness against you, the Lord from his holy Temple.

Darby Translation

Hear, ye peoples, all of you; hearken, O earth, and all that is therein: and let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from his holy temple!

Julia Smith Translation

Hear, all ye peoples; attend, O earth, and its fulness, and the Lord Jehovah shall be among you for a witness, Jehovah from his holy temple.

King James 2000

Hear, all you people; hearken, O earth, and all that is in it: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

Modern King James verseion

Hear, all you people; listen, O earth, and its fullness. And let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from His holy temple.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear all ye people, mark this well, O earth, and all that therein is: Yea, the LORD God himself be witness among you, even the Lord from his holy temple.

NET Bible

Listen, all you nations! Pay attention, all inhabitants of earth! The sovereign Lord will testify against you; the Lord will accuse you from his majestic palace.

New Heart English Bible

Hear, you peoples, all of you. Listen, O earth, and all that is therein: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

The Emphasized Bible

Hear ye peoples, all of you, Hearken, O earth and the fulness thereof, - and let My Lord Yahweh be among you for a witness, My Lord out of his holy temple.

Webster

Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

World English Bible

Hear, you peoples, all of you. Listen, O earth, and all that is therein: and let the Lord Yahweh be witness against you, the Lord from his holy temple.

Youngs Literal Translation

Hear, O peoples, all of them! Attend, O earth, and its fulness, And the Lord Jehovah is against you for a witness, The Lord from His holy temple.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
all ye people
עם 
`am 
Usage: 1867

קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

O earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37

is and let the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

be witness
עד 
`ed 
Usage: 69

אדני 
'Adonay 
Usage: 438

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

References

American

Fausets

Hastings

Images Micah 1:2

Prayers for Micah 1:2

Context Readings

Coming Judgment On Israel

1 The word of Yahweh that came to Micah the Morashtite in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, the kings of Judah, that he saw concerning Samaria and Jerusalem: 2 Hear, all you peoples; give heed, O earth and its fullness. And let the Lord Yahweh be against you as a witness, the Lord from {his holy temple}. 3 For behold, Yahweh is coming out from his place, and he will come down and tread upon the high places of the earth.

Cross References

Psalm 11:4

Yahweh [is] in his holy temple; Yahweh [is] in the heavens [on] his throne. His eyelids see; they test [the] children of humankind.

Isaiah 1:2

Hear, heavens, and listen, earth, for Yahweh has spoken: "I reared children and I brought [them] up, but they rebelled against me.

Psalm 50:7

"Hear, O my people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you. I am God, your God.

Jeremiah 22:29

land, land, land, hear the word of Yahweh.

Jonah 2:7

When my life was ebbing away from me, I remembered Yahweh, and my prayer came to you, {to your holy temple}.

Micah 6:1-2

Hear now what Yahweh says: "Arise! Plead [your case] with the mountains, and let the hills hear your voice."

Habakkuk 2:20

But Yahweh [is] in his holy temple. Let all the earth be silent before him."

Malachi 3:5

"Then I will approach you for judgment, and I will be a swift witness against the sorcerers and against the adulterers, and against those who swear {falsely}, and against the oppressors of [the] hired worker [with his] wages, [the] widow and [the] orphan, and {the abusers of} [the] alien, and [yet] do not fear me," says Yahweh of hosts.

Deuteronomy 32:1

"Give ear, O heavens, and I will speak, and let the earth hear the words of my mouth.

Psalm 24:1

The earth is Yahweh's, with its fullness, [the] world and those who live in it,

Psalm 28:2

Hear the voice of my supplications when I cry to you for help, when I lift up my hands toward your holy inner sanctuary.

Psalm 49:1-2

Hear this, all [you] peoples; give ear, all [you] inhabitants of [the] world,

Psalm 50:1

The Supreme God, God, Yahweh, has spoken and summoned [the] earth, from [the] rising of [the] sun to its setting.

Psalm 50:12

If I were hungry I would not tell you, because [the] world and its fullness [are] mine.

Jeremiah 6:19

Hear, O earth, look, I [am] about to bring disaster to this people, the fruit of their plans, because they have not listened attentively to my words, and my teaching, they have rejected it also.

Jeremiah 29:23

because they have done a disgraceful thing in Israel, and they have committed adultery with the wives of their neighbors, and they have spoken words in my name, lies that I have not commanded them, and I [am] he who knows, and [I am] a witness,' {declares} Yahweh."

Malachi 2:14

But you ask, "{For what reason}?" Because Yahweh stands as a witness between you and the wife of your youth, against whom you have been unfaithful, even though she [is] your marriage partner and {your wife by covenant}.

Mark 7:14-15

And summoning the crowd again, he said to them, "Listen to me, all [of you], and understand:

Revelation 2:7

The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will grant to him to eat from the tree of life which is in the paradise of God.'

Revelation 2:11

The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. The one who conquers will never be harmed by the second death.'

Revelation 2:17

The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will give to him [some] of the hidden manna, and I will give to him a white stone, and on the stone a new name written, that no one knows except the one who receives [it].'

Revelation 2:29

The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'

Revelation 3:6

The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'

Revelation 3:13

The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'

Revelation 3:22

The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain