Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
One from the sons of Jehoiada, son of the high priest Eliashib, [who was] the son-in-law of Sanballat the Horonote [was there]. I chased him away from me.
New American Standard Bible
Even one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of
King James Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Holman Bible
Even one of the sons of Jehoiada, son of Eliashib the high priest,
International Standard Version
One of the sons of Eliashib the high priest's son Joiada was a son-in-law to Sanballat the Horonite, so I drove him away from me.
A Conservative Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite. Therefore I chased him from me.
American Standard Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Amplified
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Horonite, so I chased him away from me.
Bible in Basic English
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib, the chief priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: so I sent him away from me.
Darby Translation
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.
Julia Smith Translation
And from the sons of Joiada, son of Eliashib the great priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: and I shall cause him to flee from me.
King James 2000
And one of the sons of Jehoiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Modern King James verseion
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And one of the children of Jehoiada, the son of Eliashib the high priest, had made a contract with Sanballat the Horonite: but I chased him from me.
NET Bible
Now one of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest was a son-in-law of Sanballat the Horonite. So I banished him from my sight.
New Heart English Bible
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
The Emphasized Bible
And, one of the sons of Joiada, son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite, - therefore I chased him from me.
Webster
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
World English Bible
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Youngs Literal Translation
And one of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest, is son-in-law to Sanballat the Horonite, and I cause him to flee from off me.
Themes
the Ammonites » The jews reprobated for intermarrying with
Christian ministers » Instances of » Priests and levites
Joiada » Son and successor of eliashib in the high priesthood
Nehemiah » Earnestness in reform
Priest » Miscellaneous facts concerning » Instances of » Of the captivity
Religious zeal » Instances of » Nehemiah
Sanballat » An enemy of the jews in rebuilding jerusalem after the babylonian captivity
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 13:28
Verse Info
Context Readings
Mixed Marriages Are Condemned
27 Should we listen to you all and do this great evil, acting unfaithfully against our God by marrying foreign women?" 28 One from the sons of Jehoiada, son of the high priest Eliashib, [who was] the son-in-law of Sanballat the Horonote [was there]. I chased him away from me. 29 Remember them, my God, because of their defilements of the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.
Cross References
Nehemiah 2:19
But Sanballat the Horonite, the Ammonite servant Tobiah, and Geshem the Arab heard it, and they mocked and despised us, saying, "What is this thing that you are doing? Are you rebelling against the king?"
Nehemiah 2:10
But when Sanballat the Horonite and the Ammonite servant Tobiah heard [this], {they were greatly displeased} that a person had come to seek the welfare of the {Israelites}.
Nehemiah 3:1
Then Eliashib the high priest and his brothers the priests arose and rebuilt the Sheep Gate. They consecrated it and erected its doors. They consecrated it up to the Tower of the Hundred and up to the Tower of Hananel.
Nehemiah 12:10
Jeshua fathered Jehoiakim; Jehoiakim fathered Eliashib; Eliashib [fathered] Jehoiada;
Nehemiah 12:22
In the days of Eliashib, Jehoiada, Jehohanan, and Jaddua the Levites were recorded as heads of the {families}. So [these were] the priests [during] the reign of Darius the Persian.
Nehemiah 6:17-19
Also, in those days the nobles of Judah increasingly sent their letters to Tobiah, and [letters] from Tobiah returned to them.
Nehemiah 13:4-5
Before this, Eliashib the priest who was appointed over the chambers of the house of our God--the one related to Tobiah--
Nehemiah 13:25
So I quarreled with them and cursed them and beat some of their men and pulled out their hair. I made them take an oath by God: "Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons or for yourselves.
Psalm 101:8
{Each morning}, I will destroy all [the] wicked of [the] land, cutting off from the city of Yahweh all evildoers.
Proverbs 20:8
A king who sits on [the] throne of judgment winnows all evil with his eyes.
Proverbs 20:26
A wise king winnows the wicked, and he will drive a wheel over them.
Romans 13:3-4
For rulers are not a [cause of] terror for a good deed, but for bad [conduct]. So do you want not to be afraid of authority? Do what [is] good, and you will have praise from it,