Parallel Verses

Amplified

Then I arose in the night, I and a few men with me. And I told no one what my God had put in my heart to do for Jerusalem. No beast was with me except the one I rode.

New American Standard Bible

And I arose in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my mind to do for Jerusalem and there was no animal with me except the animal on which I was riding.

King James Version

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

Holman Bible

I got up at night and took a few men with me. I didn’t tell anyone what my God had laid on my heart to do for Jerusalem. The only animal I took was the one I was riding.

International Standard Version

Then I got up at night, along with a few men with me. I had not confided to any person what my God had put in my heart to do for Jerusalem. Furthermore, there was no other animal with me except for the one I was riding.

A Conservative Version

And I arose in the night, I and some few men with me. I neither told any man what my God put into my heart to do for Jerusalem, nor was there any beast with me except the beast that I rode upon.

American Standard Version

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

Bible in Basic English

And in the night I got up, taking with me a small band of men; I said nothing to any man of what God had put into my heart to do for Jerusalem: and I had no beast with me but the one on which I was seated.

Darby Translation

And I arose in the night, I and some few men with me but I told no man what my God had put in my heart to do for Jerusalem and there was no beast with me, except the beast that I rode upon.

Jubilee 2000 Bible

And I arose in the night, I and some few men with me; neither did I tell any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem; neither was there any beast with me, except the beast that I rode upon.

Julia Smith Translation

And I shall rise in the night, I and a few men with me; and I announced not to man what my God gave into my heart to do at Jerusalem: and no beast with me but the beast that I rode upon it

King James 2000

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any animal with me, except the animal that I rode upon.

Lexham Expanded Bible

I got up during the night, I and a few men with me. I did not tell anybody what my God put in my heart to do for Jerusalem. No animal [was] with me except the animal that I was riding on.

Modern King James verseion

And I arose in the night, I and some few men with me. And I did not tell to a man what my God had put in my heart to do at Jerusalem. And there was no animal with me, except the animal that I rode upon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I gat me up in the night season, and a few men with me: for I told no man what God had given me in my heart to do at Jerusalem. And there was not one beast with me, save it that I rode upon.

NET Bible

I got up during the night, along with a few men who were with me. But I did not tell anyone what my God was putting on my heart to do for Jerusalem. There were no animals with me, except for the one I was riding.

New Heart English Bible

I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any animal with me, except the animal that I rode on.

The Emphasized Bible

Then rose I by night, I, and a few men with me, I having told no man, what, my God, had been putting in my heart, to do for Jerusalem, - and, beast, was there none with me, save the beast on which, I myself, was riding.

Webster

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

World English Bible

I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any animal with me, except the animal that I rode on.

Youngs Literal Translation

and I rise by night, I and a few men with me, and have not declared to a man what my God is giving unto my heart to do for Jerusalem, and there is no beast with me except the beast on which I am riding.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

I and some
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

few
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

with me neither told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

I any man
אדם 
'adam 
Usage: 541

what my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to do

Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

with me, save the beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

References

Fausets

Context Readings

Nehemiah Inspects Jerusalem's Walls

11 So I came to Jerusalem and had been there three days. 12 Then I arose in the night, I and a few men with me. And I told no one what my God had put in my heart to do for Jerusalem. No beast was with me except the one I rode. 13 I went out by night by the Valley Gate toward the Dragon's Well and to the Dung Gate and inspected the walls of Jerusalem, which were broken down, and its gates, which had been destroyed by fire.



Cross References

Judges 6:27

Then Gideon took ten men of his servants and did as the Lord had told him, but because he was too afraid of his father's household and the men of the city to do it by day, he did it by night.

Judges 9:32

Now therefore, rise up by night, you and the men with you, and lie in wait in the field.

Ezra 7:27

Blessed be the Lord, the God of our fathers [said Ezra], Who put such a thing as this into the king's heart, to beautify the house of the Lord in Jerusalem,

Psalm 51:18

Do good in Your good pleasure to Zion; rebuild the walls of Jerusalem.

Psalm 122:6

Pray for the peace of Jerusalem! May they prosper who love you [the Holy City]!

Ecclesiastes 3:7

A time to rend and a time to sew, a time to keep silence and a time to speak,

Jeremiah 31:33

But this is the covenant which I will make with the house of Israel: After those days, says the Lord, I will put My law within them, and on their hearts will I write it; and I will be their God, and they will be My people.

Jeremiah 32:40

And I will make an everlasting covenant with them: I will not turn away from following them to do them good, and I will put My [reverential] fear in their hearts, so that they will not depart from Me.

Amos 5:13

Therefore he who is prudent will keep silence in such a time, for it is an evil time.

Micah 7:5

Trust not in a neighbor; put no confidence in a friend. Keep the doors of your mouth from her who lies in your bosom.

James 1:16-17

Do not be misled, my beloved brethren.

Revelation 17:17

For God has put it into their hearts to carry out His own purpose by acting in harmony in surrendering their royal power and authority to the beast, until the prophetic words (intentions and promises) of God shall be fulfilled.

Genesis 32:22-24

But he rose up that [same] night and took his two wives, his two women servants, and his eleven sons and passed over the ford [of the] Jabbok.

Joshua 10:9

So Joshua came upon them suddenly, having gone up from Gilgal all night.

Matthew 2:14

And having risen, he took the Child and His mother by night and withdrew to Egypt

Matthew 10:16

Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves; be wary and wise as serpents, and be innocent (harmless, guileless, and without falsity) as doves.

2 Corinthians 8:16

But thanks be to God Who planted the same earnest zeal and care for you in the heart of Titus.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain