Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the people will cry to Moses and Moses will pray to Jehovah, and the fire will subside.

New American Standard Bible

The people therefore cried out to Moses, and Moses prayed to the Lord and the fire died out.

King James Version

And the people cried unto Moses; and when Moses prayed unto the LORD, the fire was quenched.

Holman Bible

Then the people cried out to Moses, and he prayed to the Lord, and the fire died down.

International Standard Version

When the people cried out to Moses, he prayed to the LORD and the fire stopped.

A Conservative Version

And the people cried to Moses. And Moses prayed to LORD, and the fire abated.

American Standard Version

And the people cried unto Moses; and Moses prayed unto Jehovah, and the fire abated.

Amplified

So the people cried out to Moses, and when Moses prayed to the Lord, the fire died out.

Bible in Basic English

And the people made an outcry to Moses, and Moses made prayer to the Lord, and the fire was stopped.

Darby Translation

And the people cried to Moses; and Moses prayed to Jehovah and the fire abated.

King James 2000

And the people cried unto Moses; and when Moses prayed unto the LORD, the fire was quenched.

Lexham Expanded Bible

Then the people cried out to Moses, and Moses prayed to Yahweh, and the fire died down.

Modern King James verseion

And the people cried to Moses. And when Moses prayed to Jehovah, the fire was put out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people cried unto Moses, and he made intercession unto the LORD; and the fire quenched.

NET Bible

When the people cried to Moses, he prayed to the Lord, and the fire died out.

New Heart English Bible

The people cried to Moses; and Moses prayed to the LORD, and the fire abated.

The Emphasized Bible

Then did the people make outcry unto Moses, - and Moses prayed unto Yahweh, and the fire sank down.

Webster

And the people cried to Moses; and when Moses prayed to the LORD, the fire was quenched.

World English Bible

The people cried to Moses; and Moses prayed to Yahweh, and the fire abated.

Youngs Literal Translation

And the people cry unto Moses, and Moses prayeth unto Jehovah, and the fire is quenched;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the people
עם 
`am 
Usage: 1867

צעק 
Tsa`aq 
Usage: 55

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and when Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

פּלל 
Palal 
Usage: 84

unto the Lord

Usage: 0

the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Israelites Complain

1 And the people shall be as complainers, and it was evil in the ears of Jehovah; and Jehovah will hear, and his anger will kindle, and the fire of Jehovah will burn among them and will consume in the extremity of the camp. 2 And the people will cry to Moses and Moses will pray to Jehovah, and the fire will subside. 3 And he will call the name of that place Taberah, for the fire of Jehovah burnt among them.


Cross References

Numbers 21:7

And the people will come to Moses, and they will say, We sinned, for we spake against Jehovah and against thee; wilt thou pray to Jehovah and he will remove the serpent from us? And Moses will pray for the people.

Numbers 16:45-48

Lift up yourselves from the midst of this assembly, and I will consume them as in a moment. And they will fall upon their faces.

James 5:16

Acknowledge your faults to one another, and pray for one another, that ye might be healed. The prayer of the just, being energetic, is very powerful.

Genesis 18:23-33

And Abraham will draw near, and will say, Wilt thou also destroy the just with the wicked

Exodus 32:10-14

And thou be at rest to me, and my wrath shall kindle against them, and I will consume them: and I will make thee into a great nation.

Exodus 32:31-32

And Moses will turn back to Jehovah, and say, Ah, now, this people sinned a great sin, and they will make to them golden gods.

Exodus 34:9

And he will say, If now I found grace in thine eyes, my lord, my lord will go now in the midst of us (for it is a people of a hard neck) and forgive our iniquity and our sin, and take possession of us.

Numbers 14:13-20

And Moses will say to Jehovah, And the Egyptians heard, for thou didst bring up with thy strength this people from the midst of them;

Deuteronomy 9:19-20

For I was afraid from the face of the anger and emotion with which Jehovah was angry against you to destroy you. And Jehovah will hear to me also in this time.

Psalm 78:34-35

When he slew them and they sought him, and they turned back and sought for God.

Psalm 106:23

And he will say to destroy them unless Moses his chosen stood in the breaking before him to turn away his wrath from destroying.

Isaiah 37:4

Perhaps Jehovah thy God will hear the words of Rabshakeh whom his lord the king of Assur sent him to reproach the living God, and judge upon the words which Jehovah thy God heard; and lift thou up a prayer for the remnant being found.

Jeremiah 15:1

And Jehovah will say to me, If Moses shall stand, and Samuel, before my face, my soul not to this people: casting from my face they shall go forth.

Jeremiah 37:3

And king Zedekiah will send Jehucal son of Shelemiah and Zephaniah, son of Maaseiah the priest, to Jeremiah the prophet, saying, Pray now for us to Jehovah our God.

Jeremiah 42:2

And they will say to Jeremiah the prophet, Now shall our supplication fall before thee, and pray thou for us to Jehovah thy God, for all this remnant; for we were left few from many as thine eyes see us.

Amos 7:2-6

And it was if he finished to devour the green herb of the land, and saying, O Lord Jehovah, forgive now: who shall raise up Jacob? for he is small.

Acts 8:24

And Simon having answered, said, Pray ye to the Lord for me, that nothing which ye have spoken come upon me.

Hebrews 7:26

For such a chief priest became us, holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and being higher than the heavens;

1 John 2:1-2

My little children, I write these to you, that ye sin not. And if any sin, we have an intercessor with the Father, Jesus Christ the just:

1 John 5:16

If any see his brother sinning a sin not to death, he shall ask, and sinning will give him life to them sinning not to death. There is a sin to death: I say not of that, that he should ask.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain