Parallel Verses

Amplified

“But if she marries while under her vows or if she has bound herself by a rash statement,

New American Standard Bible

“However, if she should marry while under her vows or the rash statement of her lips by which she has bound herself,

King James Version

And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul;

Holman Bible

“If a woman marries while her vows or the rash commitment she herself made are binding,

International Standard Version

"If she has a husband and she makes a vow that is binding on herself, or if she makes a hasty vow with her mouth that she pledges herself to fulfill,

A Conservative Version

And if she is [married] to a husband, while her vows are upon her, or the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul,

American Standard Version

And if she be married to a husband, while her vows are upon her, or the rash utterance of her lips, wherewith she hath bound her soul,

Bible in Basic English

And if she is married to a husband at the time when she is under an oath or an undertaking given without thought;

Darby Translation

And if she have a husband, when she hath her vow upon her or ought that hath passed her lips wherewith she hath bound her soul,

Julia Smith Translation

And if being she shall be to a husband, and her vows upon her, or the babbling of her lips which she bound upon her soul:

King James 2000

And if she had indeed a husband, when she vowed, or uttered anything out of her lips, with which she bound her soul;

Lexham Expanded Bible

"If {she has a husband} while bound by her vows or a rash promise of her lips,

Modern King James verseion

And if she had a husband when she vowed, or if she said anything rash out of her lips with which she bound her soul,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If she had a husband when she vowed or pronounced ought out of her lips wherewith she bound her soul,

NET Bible

"And if she marries a husband while under a vow, or she uttered anything impulsively by which she has pledged herself,

New Heart English Bible

"If she has a husband, while her vows are on her, or the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul,

The Emphasized Bible

But, if she, belonged to a husband, when her vows were taken upon her, - or a rash utterance fell from her lips, wherewith she put a bond upon her soul;

Webster

And if she had a husband when she vowed, or uttered aught from her lips, with which she bound her soul;

World English Bible

"If she is [married] to a husband, while her vows are on her, or the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul,

Youngs Literal Translation

And if she be at all to a husband, and her vows are on her, or a wrongful utterance on her lips, which she hath bound on her soul,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if she had at all an husband
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

or uttered
מבטא 
Mibta` 
Usage: 2

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

אסר 
'acar 
Usage: 70

References

Easton

Fausets

VOW

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Laws For Vows

5 But if her father disapproves of her [making her vow] on the day that he hears about it, none of her vows or her pledges by which she has bound herself shall stand; and the Lord will forgive her because her father has disapproved of her [making the vow]. 6 “But if she marries while under her vows or if she has bound herself by a rash statement, 7 and her husband hears of it and says nothing about it on the day he hears it, then her vows shall stand and her pledge by which she bound herself shall stand.



Cross References

Psalm 56:12


Your vows are binding upon me, O God;
I will give thank offerings to You.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain