Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

porquanto as flechas de Shaddai, o Todo-Poderoso, se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno que elas contêm; os terrores de Deus me assediam.

A Bíblia Sagrada

Porque as flechas do Todo-poderoso estão em mim, e o seu ardente veneno, o bebe o meu espírito; os terrores de Deus se armam contra mim.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Porque as flechas do Todo-Poderoso se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno delas; os terrores de Deus se arregimentam contra mim.

New American Standard Bible

"For the arrows of the Almighty are within me, Their poison my spirit drinks; The terrors of God are arrayed against me.

Referências Cruzadas

Salmos 38:2

Porquanto as tuas flechas cravaram-se em mim, e a tua mão se abateu sobre mim.

Jó 30:15

Sobrevieram-me temores horríveis; vejo a minha dignidade sendo varrida pelo vento; meus sentimentos de paz e segurança se desfizeram como uma nuvem no céu.

Salmos 88:15-16

Desde muito jovem tenho sofrido e ando próximo da morte; os teus terrores levaram-me ao desespero.

Deuteronômio 32:23-24

Amontoarei desgraças sobre eles; as minhas setas esgotarei contra eles.

Deuteronômio 32:42

Embeberei as minhas setas de sangue, ao mesmo tempo em que minha espada ceifar e devorar carne humana: o sangue dos mortos e dos prisioneiros; as cabeças dos líderes adversários’.

Jó 9:17

Deus me esmaga como uma tempestade, porquanto esse é seu propósito, e sem que eu lhe dê motivo aumenta as minhas feridas.

Jó 16:12-14

Vivia eu tranquilo, quando me esmagou, agarrou-me pelo pescoço e me triturou. Fez de mim seu alvo.

Jó 21:20

Portanto, que o pecador receba a sua própria condenação; que seus olhos vejam a sua ruína; que o próprio ímpio beba da ira do Todo-Poderoso!

Jó 31:23

Porquanto grande era meu medo que Deus viesse a destruir-me, e temendo o esplendor da sua majestade jamais poderia cometer tais ofensas.

Salmos 7:13

preparou para si armas de morte e produziu suas flechas flamejantes.

Salmos 18:14

Atirou suas flechas e afugentou meus inimigos, com os seus raios os arrasou.

Salmos 21:12

pois tu os colocarás em fuga quando mirar contra eles o teu arco.

Salmos 45:5

Tuas flechas afiadas e certeiras atingem o coração dos inimigos do Rei; e sob teus pés caem as nações.

Salmos 143:7

Depressa responde-me, ó Eterno! Porquanto meu espírito desfalece. Não ocultes de mim a tua face, senão serei igual aos que já baixam à sepultura.

Provérbios 18:14

A alma bem disposta sustém o ser humano durante sua doença, mas o espírito deprimido, quem o pode suportar?

Lamentações 3:12-13

Armou o seu arco e fez-me de alvo de suas flechas.

Marcos 14:33-34

E levou consigo a Pedro, Tiago e João, e começou a sentir grande temor e profunda angústia.

Marcos 15:34

Então, por volta das três horas da tarde, Jesus bradou em alta voz: “Elohi, Elohi! Lemá sabachtháni?”- que traduzido, quer dizer: “Meu Deus, meu Deus! Por que me abandonaste?”

2 Coríntios 5:11

Portanto, compreendendo o que significa temer ao Senhor, procuramos persuadir todas as pessoas. O que somos está manifesto diante de Deus e esperamos que semelhantemente esteja bem claro em vossas consciências.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

3 Na verdade, o resultado total seria mais pesado do que a areia dos mares! Por esse motivo as minhas palavras são tão veementes, 4 porquanto as flechas de Shaddai, o Todo-Poderoso, se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno que elas contêm; os terrores de Deus me assediam. 5 Porventura, zurra o asno montês quando tem erva para alimentar-se? Ou muge o boi se tiver forragem?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org