Parallel Verses

Amplified


They even sacrificed their sons and their daughters to demons

New American Standard Bible

They even sacrificed their sons and their daughters to the demons,

King James Version

Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,

Holman Bible

They sacrificed their sons and daughters to demons.

International Standard Version

They sacrificed their sons and daughters to demons.

A Conservative Version

Yea, they sacrificed their sons and their daughters to demons,

American Standard Version

Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,

Bible in Basic English

They even made offerings of their sons and their daughters to evil spirits,

Darby Translation

And they sacrificed their sons and their daughters unto demons,

Julia Smith Translation

And they will sacrifice their sons and their daughters to lords.

King James 2000

Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,

Lexham Expanded Bible

They even sacrificed their sons and daughters to the demons,

Modern King James verseion

Yea, they sacrificed their sons and their daughters to demons,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they offered their sons and their daughters unto devils,

NET Bible

They sacrificed their sons and daughters to demons.

New Heart English Bible

Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.

The Emphasized Bible

Yea they sacrificed their sons and their daughters to mischievous demons;

Webster

Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons,

World English Bible

Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.

Youngs Literal Translation

And they sacrifice their sons And their daughters to destroyers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זבח 
Zabach 
Usage: 134

בּת 
Bath 
Usage: 587

References

Hastings

Morish

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

36
And served their idols,
Which became a [dreadful] snare to them.
37 
They even sacrificed their sons and their daughters to demons
38
And shed innocent blood,
Even the blood of their sons and of their daughters,
Whom they sacrificed to the idols of Canaan;
And the land was polluted with their blood.


Cross References

2 Kings 16:3

Instead he walked in the way of the [idolatrous] kings of Israel, and even made his son pass through the fire [as a human sacrifice], in accordance with the repulsive [and idolatrous] practices of the [pagan] nations whom the Lord drove out before the Israelites.

Deuteronomy 32:17


“They sacrificed to demons, not to God,
To gods whom they have not known,
New gods who came lately,
Whom your fathers never feared.

2 Kings 17:17

They made their sons and their daughters pass through the fire [as human sacrifices], and used divination [to foretell the future] and enchantments; and they sold themselves to do evil in the sight of the Lord, provoking Him to anger.

1 Corinthians 10:20

On the contrary, the things which the Gentiles (pagans) sacrifice, they sacrifice to demons [in effect], and not to God; and I do not want you to become partners with demons [by eating at feasts in pagan temples].

Leviticus 17:7

So they shall no longer offer their sacrifices to goat-idols or demons or field spirits with which they have played the prostitute. This shall be a permanent statute for them throughout their generations.”’

Isaiah 57:5


Who inflame yourselves [with lust in pagan rites] among the oaks (terebinth trees),
Under every green and leafy tree,
Who slaughter the children [in sacrifice] in the ravines
Under the clefts of the rocks?

Ezekiel 16:20-21

“Moreover, you took your sons and your daughters whom you had borne to Me, and you destroyed them as sacrifices [to your man-made gods]. Were your gross immoralities so small a matter?

Ezekiel 20:26

and I pronounced them unclean because of their offerings [to their idols], in that they made all their firstborn pass through the fire [as pagan sacrifices], so that I might make them desolate, in order that they might know [without any doubt] that I am the Lord.”’

Deuteronomy 12:30-31

beware that you are not lured (ensnared) into following them, after they have been destroyed before you, and that you do not inquire about their gods, saying, ‘How did these nations serve their gods, so that I too may do likewise?’

Deuteronomy 18:10

There shall not be found among you anyone who makes his son or daughter pass through the fire [as a sacrifice], one who uses divination and fortune-telling, one who practices witchcraft, or one who interprets omens, or a sorcerer,

2 Kings 21:6

He made his son pass through the fire and burned him [as an offering to Molech]; he practiced witchcraft and divination, and dealt with mediums and soothsayers. He did great evil in the sight of the Lord, provoking Him to anger.

2 Chronicles 11:15

Jeroboam appointed his own priests for the high places, for the satyrs (goat demons) and calves (idols) which he had made.

Jeremiah 7:31

They have built the high places of Topheth, which is in the Valley of Ben-hinnom (son of Hinnom), to burn their sons and their daughters in the fire [to honor Molech, the fire god]—which I did not command, nor did it come into My heart (mind).

Jeremiah 32:35

They built the high places [for worship] of Baal in the Valley of Ben-hinnom (son of Hinnom) to make their sons and their daughters pass through the fire to [worship and honor] Molech—which I had not commanded them nor had it entered My mind that they should do this repulsive thing, to cause Judah to sin.

Ezekiel 23:37

For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery [against Me] with their idols and have even forced their sons, whom they bore to Me, to pass through the fire as [an offering of] food to them (idols).

Ezekiel 23:47

And the horde will stone them with stones and cut them down with their swords; they will kill their sons and their daughters and burn down their houses with fire.

Romans 9:20

On the contrary, who are you, O man, who answers [arrogantly] back to God and dares to defy Him? Will the thing which is formed say to him who formed it, “Why have you made me like this?”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain