Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] gracious and compassionate, {slow to anger} and great in loyal love.

New American Standard Bible

The Lord is gracious and merciful;
Slow to anger and great in lovingkindness.

King James Version

The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.

Holman Bible

The Lord is gracious and compassionate,
slow to anger and great in faithful love.

International Standard Version

Gracious and merciful is the LORD, slow to become angry, and overflowing with gracious love.

A Conservative Version

LORD is gracious, and merciful, slow to anger, and of great loving kindness.

American Standard Version

Jehovah is gracious, and merciful; Slow to anger, and of great lovingkindness.

Amplified


The Lord is gracious and full of compassion,
Slow to anger and abounding in lovingkindness.

Darby Translation

Jehovah is gracious and merciful; slow to anger, and of great loving-kindness.

Julia Smith Translation

Jehovah is compassionate and merciful; slow to anger, and great of mercy.

King James 2000

The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.

Modern King James verseion

Jehovah is gracious and full of pity; slow to anger, and of great mercy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD is gracious and merciful, long-suffering and of great goodness.

NET Bible

The Lord is merciful and compassionate; he is patient and demonstrates great loyal love.

New Heart English Bible

The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.

The Emphasized Bible

Gracious and compassionate, is Yahweh, - slow to anger, and of great lovingkindness.

Webster

The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.

World English Bible

Yahweh is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.

Youngs Literal Translation

Gracious and merciful is Jehovah, Slow to anger, and great in kindness.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 145:8

References

Prayers for Psalm 145:8

Context Readings

Praising God's Greatness

7 They will utter the renown of your abundant goodness, and they will proclaim with joy your righteousness. 8 Yahweh [is] gracious and compassionate, {slow to anger} and great in loyal love. 9 Yahweh [is] good to all, and his mercies [are] over all his works.


Cross References

Numbers 14:18

'Yahweh [is] {slow to anger} and great of loyal love, {forgiving} sin and rebellion; but surely he leaves nothing unpunished, visiting the sin of the fathers on the sons to the third and fourth generations.'

Psalm 86:5

For you, O Lord, [are] good and forgiving, and abundant in loyal love for all who call to you.

Psalm 86:15

But you, O Lord, [are] a compassionate and gracious God, {slow to anger} and abundant in loyal love and faithfulness.

Exodus 34:6-7

And Yahweh passed over before him, and he proclaimed, "Yahweh, Yahweh, God, [who is] compassionate and gracious, {slow to anger}, and abounding with loyal love and faithfulness,

Psalm 100:5

For Yahweh [is] good; his loyal love is forever, and his faithfulness [is] {from generation to generation}.

Psalm 103:8

Yahweh [is] compassionate and gracious, {slow to anger} and abundant in loyal love.

Psalm 116:5

Gracious [is] Yahweh and righteous, and our God [is] merciful.

Jonah 4:2

And he prayed to Yahweh and said, "O Yahweh, [was] this not {what I said} while I was in my homeland? Therefore {I originally fled} to Tarshish, because I knew that you [are] a gracious and compassionate God, slow to anger {and having great steadfast love}, and one who relents concerning calamity.

Micah 7:18-20

Who [is] a God like you, forgiving sin and passing over rebellion for the remnant of his inheritance? He does not retain his anger forever, for he delights in loyal love.

Daniel 9:9

{Compassion and forgiveness belong to the Lord, our God}, for we have rebelled against him,

Romans 5:20-21

Now the law came in as a side issue, in order that the trespass could increase, but where sin increased, grace was present in greater abundance,

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of his grace that he bestowed on us in the beloved,

Ephesians 1:8

that he caused to abound to us in all wisdom and insight,

Ephesians 2:4

But God, being rich in mercy, because of his great love [with] which he loved us,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible