Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

All [who] see me mock me. They open wide [their] lips; they shake [the] head, [saying]:

New American Standard Bible

All who see me sneer at me;
They separate with the lip, they wag the head, saying,

King James Version

All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

Holman Bible

Everyone who sees me mocks me;
they sneer and shake their heads:

International Standard Version

Everyone who sees me mocks me; they gape at me with open mouths and shake their heads at me.

A Conservative Version

All those who see me laugh me to scorn. They shoot out the lip. They shake the head, [saying],

American Standard Version

All they that see me laugh me to scorn: They shoot out the lip, they shake the head,'saying ,

Amplified


All who see me laugh at me and mock me;
They [insultingly] open their lips, they shake their head, saying,

Bible in Basic English

I am laughed at by all those who see me: pushing out their lips and shaking their heads they say,

Darby Translation

All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, saying:

Julia Smith Translation

All seeing me will deride me: they will gape with the lip, they will shake the head.

King James 2000

All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

Modern King James verseion

All who see Me mock me; they shoot out the lip; they shake the head, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All they that see me, laugh me to scorn: they shoot out their lips, and shake their heads.

NET Bible

All who see me taunt me; they mock me and shake their heads.

New Heart English Bible

All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,

The Emphasized Bible

All that see me, laugh at me, - They open wide the mouth, They shake the head: -

Webster

All they that see me deride me: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

World English Bible

All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,

Youngs Literal Translation

All beholding me do mock at me, They make free with the lip -- shake the head,

References

American

Easton

Lip

Fausets

Hastings

Verse Info

Context Readings

From Suffering To Praise

6 But I [am] a worm and not a man, scorned by humankind and despised by people. 7 All [who] see me mock me. They open wide [their] lips; they shake [the] head, [saying]: 8 "{He trusts Yahweh}. Let him rescue him. Let him deliver him because he delights in him."


Cross References

Mark 15:29

And those who passed by reviled him, shaking their heads and saying, "Aha! The one who would destroy the temple and rebuild [it] in three days,

Psalm 109:25

And [so] I am a disgrace to them; [when] they see me, they shake their heads.

Psalm 44:14

You have made us a byword among the nations, a shaking of [the] head among [the] peoples.

Matthew 27:39-40

And those who passed by reviled him, shaking their heads

Job 16:4

I myself also could talk as you, if {you were in my place}; I could join against you with words, and I could shake at you with my head.

Job 16:10

They gaped at me with their mouth; they struck my cheeks with disgrace; they have massed themselves together against me.

Job 30:9-11

"But now I am their mocking song, and I have become a byword for them.

Psalm 31:18

Let lying lips be dumb, that speak against [the] righteous unrestrained with arrogance and contempt.

Psalm 35:15-16

But at my stumbling they rejoiced and gathered together; smiters whom I did not know gathered against me. They tore and did not cease.

Isaiah 37:22-23

this [is] the word that Yahweh has spoken concerning him: She shows contempt for you; she derides you, virgin daughter of Zion; she shakes [her] head behind you, daughter of Jerusalem.

Isaiah 53:3

[He was] despised and rejected [by] men, a man of suffering, and acquainted with sickness, and like {one from whom others hide their faces}, [he was] despised, and we did not hold him in high regard.

Isaiah 57:4

At whom do you make fun? At whom do you {open} [your] mouth [and] {stick out} [your] tongue? [Are] you not children of transgression, offspring of deception,

Matthew 9:24

he said, "Go away, because the girl is not dead, but is sleeping." And they ridiculed him.

Matthew 26:66-68

What do you think?" And they answered [and] said, "{He deserves death}!"

Matthew 27:29

and weaving a crown of thorns, they put [it] on his head, and [put] a reed in his right hand. And kneeling down before him, they mocked him, saying, "Hail, king of the Jews!"

Mark 11:29-32

So Jesus said to them, "I will ask you one question. Answer me and I will tell you by what authority I am doing these [things].

Mark 15:20

And when they had mocked him, they stripped him of the purple cloak and put his own clothes on him, and they led him out so that they could crucify him.

Luke 16:14

Now the Pharisees, who were lovers of money, heard all these [things], and they ridiculed him.

Luke 23:11

And Herod with his soldiers also treated him with contempt, and [after] mocking [him] [and] dressing [him] [in] glistening clothing, he sent him back to Pilate.

Luke 23:35-39

And the people stood there watching, but the rulers also ridiculed [him], saying, "He saved others; let him save himself, if this [man] is the Christ of God, the Chosen One!"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain