Parallel Verses

The Emphasized Bible

Fear and trembling, would enter me, And there would have overwhelmed me - a horror!

New American Standard Bible

Fear and trembling come upon me,
And horror has overwhelmed me.

King James Version

Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.

Holman Bible

Fear and trembling grip me;
horror has overwhelmed me.

International Standard Version

Fear and trembling have overwhelmed me, and horror has covered me.

A Conservative Version

Fearfulness and trembling have come upon me, and horror has overwhelmed me.

American Standard Version

Fearfulness and trembling are come upon me, And horror hath overwhelmed me.

Amplified


Fear and trembling have come upon me;
Horror has overwhelmed me.

Bible in Basic English

Fear and shaking have come over me, with deep fear I am covered.

Darby Translation

Fear and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.

Julia Smith Translation

Fear and trembling will come upon me, and horror will cover me.

King James 2000

Fearfulness and trembling are come upon me, and horror has overwhelmed me.

Lexham Expanded Bible

Fear and trembling come on me, and horror overwhelms me.

Modern King James verseion

Fear and trembling have come on me, and horror has covered me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Fearfulness and trembling are come upon me, and a horrible dread hath overwhelmed me.

NET Bible

Fear and panic overpower me; terror overwhelms me.

New Heart English Bible

Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.

Webster

Fearfulness and trembling have come upon me, and horror hath overwhelmed me.

World English Bible

Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.

Youngs Literal Translation

Fear and trembling come in to me, And horror doth cover me.

References

Hastings

Context Readings

Betrayal By A Friend

4 My heart, would writhe within me, And, the terrors of Death, have fallen upon me: 5 Fear and trembling, would enter me, And there would have overwhelmed me - a horror! 6 Then I said - Oh that there were given me a pinion, like a dove, I would fly away and be at rest:


Cross References

Psalm 119:120

My flesh, bristled up from dread of thee, and, of thy regulations, stand I in fear.

Job 21:6

When I call to mind, then am I dismayed, and there seizeth my flesh a shuddering: -

2 Samuel 15:14

Then said David, to all his servants who were with him in Jerusalem - Arise and let us flee, or we shall have no way of escape from the face of Absolom, - make speed to depart, lest he make speed, and so overtake us, and bring down misfortune upon us, and smite the city with the edge of the sword.

Job 6:4

For, the arrows of the Almighty, are in me, The heat whereof, my spirit is drinking up, The, terrors of GOD, array themselves against me.

Job 23:15-16

For this cause, from his presence, am I driven in fear, I diligently consider and am kept back from him in dread:

Psalm 42:6

My God! over myself, my soul is cast down, - For this cause, will I remember thee from the land of Jordan, And the Hermons, from the hill Mizar.

Psalm 61:2

From the end of the earth, unto thee do I cry, When my heart fainteth away, Unto a rock that is higher than I, wilt thou lead me.

Psalm 88:15-16

Afflicted have I been, and dying, from youth, I have borne the terror of thee - I shall be distracted!

Isaiah 21:4

My heart fluttereth, A horror, terrifieth me, - My twilight of pleasure, hath he turned for me into a time of trembling.

Ezekiel 7:18

Therefore shall they gird themselves with sackcloth, And shuddering shall cover them,-And in all faces, shall be paleness, And in all their heads, baldness.

Ezekiel 7:18

Therefore shall they gird themselves with sackcloth, And shuddering shall cover them,-And in all faces, shall be paleness, And in all their heads, baldness.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain