Parallel Verses

International Standard Version

They have not defiled themselves with women, for they are virgins, and they follow the lamb wherever he goes. They have been redeemed from among humanity as the first fruits for God and the lamb.

New American Standard Bible

These are the ones who have not been defiled with women, for they have kept themselves chaste These are the ones who follow the Lamb wherever He goes These have been purchased from among men as first fruits to God and to the Lamb.

King James Version

These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb.

Holman Bible

These are the ones not defiled with women, for they have kept their virginity. These are the ones who follow the Lamb wherever He goes. They were redeemed from the human race as the firstfruits for God and the Lamb.

A Conservative Version

These are men who were not defiled with women, for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever he goes. These were out of men purchased by Jesus, a first fruit to God and to the Lamb.

American Standard Version

These are they that were not defiled with women; for they are virgins. These are they that follow the Lamb whithersoever he goeth. These were purchased from among men, to be the firstfruits unto God and unto the Lamb.

Amplified

These are they who have not defiled themselves by relations with women, for they are [ pure as] virgins. These are they who follow the Lamb wherever He goes. These are they who have been ransomed (purchased, redeemed) from among men as the firstfruits for God and the Lamb.

An Understandable Version

These people are the ones who did not practice sexual immorality with women, for they were virgins [Note: This probably has reference to people who avoided idolatry]. These are people who followed the Lamb wherever He went. They were purchased from among mankind to be the firstfruits [devoted] to God and to the Lamb.

Anderson New Testament

These are they that were not defiled with women; for they are virgins; these are they that follow the Lamb wherever he goes: these were redeemed from among men, the first-fruits to God and to the Lamb.

Bible in Basic English

These are they who have not made themselves unclean with women; for they are virgins. These are they who go after the Lamb wherever he goes. These were taken from among men to be the first fruits to God and to the Lamb.

Common New Testament

These are the ones who have not been defiled with women, for they have kept themselves chaste. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. They have been purchased from among men as first fruits to God and to the Lamb.

Daniel Mace New Testament

these are they who were not defiled with women: for they are virgins: these are they who follow the lamb wherever he goes: these were ransom'd from among men, being the first fruits unto God, and to the lamb.

Darby Translation

These are they who have not been defiled with women, for they are virgins: these are they who follow the Lamb wheresoever it goes. These have been bought from men as first-fruits to God and to the Lamb:

Emphatic Diaglott Bible

These are they who have not been polluted with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb whithersoever he goes. These were redeemed from among men, as the first fruits to God, and to the Lamb.

Godbey New Testament

These are they who have not been defiled with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb whithersoever he may go. They have been redeemed from men, the first fruit unto God and the Lamb.

Goodspeed New Testament

They are the men who have not been defiled by relations with women; they are celibates. It is they who follow the Lamb wherever he goes. They have been ransomed from among men as the first-fruits for God and the Lamb,

John Wesley New Testament

These are they who had not been defiled with women; for they are virgins: these are they who follow the Lamb whithersoever he goeth. These were bought from among men: first-fruits to God and the Lamb.

Jubilee 2000 Bible

These are those who are not defiled with women, for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever he goes. These are redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb.

Julia Smith Translation

There are they who were not contaminated by women; for they are virgins. These are they following the Lamb wherever he should lead. These were purchased from men, first fruits to God and the Lamb.

King James 2000

These are they who were not defiled with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from among men, being the first fruits unto God and to the Lamb.

Lexham Expanded Bible

These are those who have not been defiled with women, for they are virgins. These [are] the ones who follow the Lamb wherever he goes. These were bought from humanity [as] first fruits to God and to the Lamb,

Modern King James verseion

These are those who were not defiled with women; for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever He goes. These were redeemed from among men, as a firstfruit to God and to the Lamb.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are they, which were not defiled with women, for they are virgins. These follow the lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from men being the first fruits unto God and to the lamb,

Moffatt New Testament

They have not been defiled by intercourse with women ??they are celibates; they follow the Lamb wherever he goes; they have been ransomed from among men, as the first to be reaped for God and the Lamb.

Montgomery New Testament

These are they who were not defiled with women; for they are celibates. They follow the Lamb wherever he goes. They have been redeemed from among men to be the first-fruits unto God and the Lamb.

NET Bible

These are the ones who have not defiled themselves with women, for they are virgins. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from humanity as firstfruits to God and to the Lamb,

New Heart English Bible

These are those who were not defiled with women, for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from among men, the first fruits to God and to the Lamb.

Noyes New Testament

These are they who were not defiled with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb wherever he goeth. These were redeemed from among men, a firstfruits to God and to the Lamb.

Sawyer New Testament

These are they who were not defiled with women; for they are virgins; these are those who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from men a first fruit to God and the Lamb,

The Emphasized Bible

These, are they, who with women, were not defiled, for they are, virgin. These, are they who follow the Lamb whithersoever he is going. These, were redeemed from mankind, as a firstfruit unto God and the Lamb;

Thomas Haweis New Testament

These are they who have not defiled themselves with women; for they are virgins: these are they who follow the Lamb whithersoever he goeth: these have been redeemed among men, as first-fruits to God, and to the Lamb.

Twentieth Century New Testament

These are the men who never defiled themselves in their intercourse with women; they are as pure as virgins. These are the men who follow the Lamb wherever he goes. They were redeemed as the first-fruits of mankind for God and for the Lamb.

Webster

These are they who were not defiled with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the first-fruits to God and to the Lamb.

Weymouth New Testament

These are those who had not defiled themselves with women: they are as pure as virgins. They follow the Lamb wherever He goes. They have been redeemed from among men, as firstfruits to God and to the Lamb.

Williams New Testament

These are the men who have not been defiled by relations with women, for they are as pure as virgins, These are the men who follow the Lamb wherever He goes. These have been redeemed from among men as the first fruits for God and the Lamb,

World English Bible

These are those who were not defiled with women, for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed by Jesus from among men, the first fruits to God and to the Lamb.

Worrell New Testament

These are those who were not defiled with women; for they are virgins. These are those who follow the Lamb whithersoever He goeth. These were redeemed from among men, a first fruit to God and to the Lamb.

Worsley New Testament

These are they who were not defiled with women; for they are virgins: these are they who follow the Lamb whithersoever He goeth: these were redeemed from among men, as the first-fruits unto God and the Lamb.

Youngs Literal Translation

these are they who with women were not defiled, for they are virgin; these are they who are following the Lamb whithersoever he may go; these were bought from among men -- a first-fruit to God and to the Lamb --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
this, these, he, the same, this man, she, they,
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258
Usage: 258
Usage: 258

are
εἰσί 
Eisi 
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97
Usage: 97

ὅς ἥ ὅ 
Hos 

Usage: 980
Usage: 0

μολύνω 
Moluno 
Usage: 2

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μολύνω 
Moluno 
Usage: 2

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

γυνή 
Gune 
Usage: 187

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

παρθένος 
Parthenos 
Usage: 11

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

the Lamb
ἀρνίον 
Arnion 
Lamb i.e. Christ, lamb
Usage: 29

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

he goeth
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

G59
ἀγοράζω 
Agorazo 
Usage: 21

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀπαρχή 
Aparche 
Usage: 8

θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

The Lamb And The 144,000 On Mount Zion

3 They were singing a new song in front of the throne, the four living creatures, and the elders. No one could learn the song except the 144,000 who had been redeemed from the earth. 4 They have not defiled themselves with women, for they are virgins, and they follow the lamb wherever he goes. They have been redeemed from among humanity as the first fruits for God and the lamb. 5 In their mouth no lie was found. They are blameless.


Cross References

Revelation 3:4

But you have a few people in Sardis who have not soiled their clothes. They will walk with me in white clothes because they are worthy.

2 Corinthians 11:2

I am jealous of you with God's own jealousy, because I promised you in marriage to one husband, to present you as a pure virgin to the Messiah.

James 1:18

In accordance with his will he made us his children by the word of truth, so that we might become the most important of his creatures.

Revelation 5:9

They sang a new song: "You are worthy to take the scroll and open its seals, because you were slaughtered. With your blood you purchased people for God from every tribe, language, people, and nation.

Revelation 17:14

They will wage war against the lamb, but the lamb will conquer them because he is Lord of lords and King of kings. Those who are called, chosen, and faithful are with him."

Psalm 45:14

In embroidered garments she is presented to the king. Her virgin companions who follow her train will be presented to you.

Psalm 74:2

Remember your community, whom you purchased long ago, the tribe whom you redeemed for your possession. Remember Mount Zion, where you live.

Song of Songs 1:3

The fragrance of your perfumed oil is wonderful. Your name is perfume poured out. Therefore the young women love you.

Song of Songs 6:8

There are sixty queens and eighty mistresses, and too many young women to count,

Jeremiah 2:3

Israel was consecrated to the LORD, she was the first fruits of his produce. All who devoured her became guilty and disaster came on them," declares the LORD.'"

Amos 6:1

"Woe to those who are at ease in Zion, to those who rest on the mountain of Samaria the famous men of the nations to whom the house of Israel came!

Matthew 8:19

Just then, a scribe came up and told him, "Teacher, I will follow you wherever you go."

Matthew 25:1

"At that time, the kingdom from heaven will be comparable to ten bridesmaids who took their oil lamps and went out to meet the groom.

Luke 9:57-62

While they were walking along the road, a man told him, "I will follow you wherever you go."

John 8:12

Later on, Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."

John 10:27

My sheep hear my voice. I know them, and they follow me.

John 12:26

If anyone serves me, he must follow me. And where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him."

John 13:37

"Lord, why can't I follow you now?" Peter asked him. "I would lay down my life for you!"

Acts 20:28

Pay attention to yourselves and to the entire flock over which the Holy Spirit has made you overseers to be shepherds of God's church, which he acquired with his own blood.

1 Corinthians 6:20

because you were bought for a price. Therefore, glorify God with your bodies.

1 Corinthians 7:25-26

Now concerning virgins, although I do not have any command from the Lord, I will give you my opinion as one who by the Lord's mercy is trustworthy.

1 Corinthians 7:28

But if you do get married, you have not sinned. And if a virgin gets married, she has not sinned. However, these people will experience trouble in this life, and I want to spare you from that.

1 Corinthians 16:15

Now I urge you, brothers for you know that the members of the family of Stephanas were the first converts in Achaia, and that they have devoted themselves to serving the saints

Ephesians 1:14

who is the guarantee of our inheritance until God redeems his own possession for his praise and glory.

1 Timothy 4:3

They will try to stop people from marrying and from eating certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.

1 Peter 2:9

But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

Revelation 7:15-17

Then he told me, "These are the people who are coming out of the terrible suffering. They have washed their robes and made them white in the blood of the lamb. That is why: "They are in front of the throne of God and worship him night and day in his Temple. The one who sits on the throne will shelter them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain