Parallel Verses

International Standard Version

If the first part of the dough is holy, so is the whole batch. If the root is holy, so are the branches.

New American Standard Bible

If the first piece of dough is holy, the lump is also; and if the root is holy, the branches are too.

King James Version

For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.

Holman Bible

Now if the firstfruits offered up are holy, so is the whole batch. And if the root is holy, so are the branches.

A Conservative Version

And if the first fruit is holy, the branch is also. And if the root is holy, the branches are also.

American Standard Version

And if the firstfruit is holy, so is the lump: and if the root is holy, so are the branches.

Amplified

If the first portion [of dough offered as the first fruits] is holy, so is the whole batch; and if the root (Abraham, the patriarchs) is holy, so are the branches (the Israelites).

An Understandable Version

And if the first part of the dough is dedicated to God, the entire batch of dough will be also. And if the roots [of a tree] are dedicated to God, the branches will be also.

Anderson New Testament

Now, if the first fruit is holy, the mass is holy also: and if the root is holy, the branches are holy also.

Bible in Basic English

And if the first-fruit is holy, so is the mass: and if the root is holy, so are the branches.

Common New Testament

If the dough offered as firstfruits is holy, then the whole lump is holy; and if the root is holy, so are the branches.

Daniel Mace New Testament

Now if the first-fruits be holy, so is the whole product: and if the root be holy, so are the branches.

Darby Translation

Now if the first-fruit be holy, the lump also; and if the root be holy, the branches also.

Godbey New Testament

But if the first fruit was holy, the lump is also: if the root was holy, the branches are also.

Goodspeed New Testament

If the first handful of dough is consecrated, the whole mass is, and if the root of a tree is consecrated, so are its branches.

John Wesley New Testament

For if the first-fruits be holy, so is the lump: and if the root be holy, so are the branches.

Julia Smith Translation

And if the first fruit holy, also the mixture: and if the root holy, also the young shoots.

King James 2000

For if the firstfruit are holy, the lump is also holy: and if the root is holy, so are the branches.

Lexham Expanded Bible

Now if the first fruits [are] holy, [so] also [is] the [whole] batch of dough, and if the root [is] holy, [so] also [are] the branches.

Modern King James verseion

For if the firstfruit is holy, the lump is also holy; and if the root is holy, also the branches.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if one piece be holy, the whole heap is holy. And if the root be holy, the branches are holy also.

Moffatt New Testament

If the first handful of dough is consecrated, so is the rest of the lump; if the root is consecrated, so are the branches.

Montgomery New Testament

Now if the first-fruits of the dough Abraham and the Patriarchs are holy, so also is the whole mass their descendants. And if the root of a tree Abraham is holy, so also are the branches his descendants.

NET Bible

If the first portion of the dough offered is holy, then the whole batch is holy, and if the root is holy, so too are the branches.

New Heart English Bible

If the first fruit is holy, so is the lump. If the root is holy, so are the branches.

Noyes New Testament

And if the first portion of the dough is holy, so also will be the lump; and if the root is holy, so will be the branches.

Sawyer New Testament

And if the first fruit is holy, the mass is also; and if the root is holy, the branches also are.

The Emphasized Bible

If, moreover, the first fruit is holy, the lump shall be also; and, if the root is holy, the branches shall be also.

Thomas Haweis New Testament

Now if the first fruits be holy, so is the mass: and if the root be holy, so are the branches.

Twentieth Century New Testament

If the first handful of dough in holy, so is the whole mass; and if the root is holy, so are the branches.

Webster

For if the first fruit is holy, the lump is also holy: and if the root is holy, so are the branches.

Weymouth New Testament

Now if the firstfruits of the dough are holy, so also is the whole mass; and if the root of a tree is holy, so also are the branches.

Williams New Testament

If the first handful of dough is consecrated, so is the whole mass; if the tree's root is consecrated, so are the branches.

World English Bible

If the first fruit is holy, so is the lump. If the root is holy, so are the branches.

Worrell New Testament

And, if the first-fruit is holy, so also is the lump; and, if the root is holy, so also are the branches.

Worsley New Testament

Now if the first-fruits be holy, so is the whole heap: and if the root be holy, so are the branches.

Youngs Literal Translation

and if the first-fruit is holy, the lump also; and if the root is holy, the branches also.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
εἰ 
Ei 
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
if, whether, that, not tr,
Usage: 218
Usage: 218

ἀπαρχή 
Aparche 
Usage: 8

be holy
ἅγιος 
Hagios 
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209
Usage: 209

the lump
φύραμα 
Phurama 
Usage: 5

is also

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

holy and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the root
ῥίζα 
Rhiza 
Usage: 11

so

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

Gentile Branches Grafted In

15 For if their rejection results in reconciliation of the world, what will their acceptance bring but life from the dead? 16 If the first part of the dough is holy, so is the whole batch. If the root is holy, so are the branches. 17 Now if some of the branches have been broken off, and you, a wild olive branch, have been grafted in their place to share the rich root of the olive tree,

Cross References

Ezekiel 44:30

The first portion of all the first fruits of every kind and every offering of any kind is to be for the priests. You are to give the priest the first portion of your grain. As a result a blessing will rest on your household.

Leviticus 23:10

"Tell the Israelis that when you enter the land that I'm about to give you and gather its produce, you are to bring a sheaf from the first portion of your harvest to the priest,

Genesis 17:7

I'm establishing my covenant between me and you, and with your descendants who come after you, generation after generation, as an eternal covenant, to be your God and your descendants' God after you.

Exodus 22:29

"You are not to hold back the fullness of your harvest and the outflow of your wine presses. You are to give to me the firstborn of your sons.

Exodus 23:16

You are to observe the Festival of Harvest, celebrating the first fruits of your work in planting the field, and the Festival of Tabernacles at the end of the year, when you gather the fruit of your work from the field.

Exodus 23:19

"You are to bring the best of the first fruits of your soil to the house of the LORD your God. "You are not to boil a young goat in its mother's milk."

Numbers 15:17-21

Then the LORD instructed Moses:

Deuteronomy 18:4

Give them the first gatherings of your grain, wine, and oil, as well as wool from the shearing of your flock.

Deuteronomy 26:10

Now, look I brought the first produce of the land that you, LORD, have given me.'

Nehemiah 10:35-37

We also cast lots to determine when to bring the first fruits of our land and the annual first fruits of all fruit of every tree to the Temple of the LORD,

Proverbs 3:9

Honor the LORD with your wealth and with the first of all your produce,

Jeremiah 2:21

I planted you myself as a choice vine, from the very best seed. How did you turn against me into a degenerate and foreign vine?

Romans 11:17

Now if some of the branches have been broken off, and you, a wild olive branch, have been grafted in their place to share the rich root of the olive tree,

1 Corinthians 7:14

For the unbelieving husband has been sanctified because of his wife, and the unbelieving wife has been sanctified because of her husband. Otherwise, your children would be unclean, but now they are holy.

James 1:18

In accordance with his will he made us his children by the word of truth, so that we might become the most important of his creatures.

Revelation 14:4

They have not defiled themselves with women, for they are virgins, and they follow the lamb wherever he goes. They have been redeemed from among humanity as the first fruits for God and the lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain