Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For what I am doing I do not understand, because what I want [to do], this I do not practice, but what I hate, this I do.

New American Standard Bible

For what I am doing, I do not understand; for I am not practicing what I would like to do, but I am doing the very thing I hate.

King James Version

For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.

Holman Bible

For I do not understand what I am doing, because I do not practice what I want to do, but I do what I hate.

International Standard Version

I don't understand what I am doing. For I don't practice what I want to do, but instead do what I hate.

A Conservative Version

For I do not understand what I do, for I do not do this that I want, but what I hate, this I do.

American Standard Version

For that which I do I know not: for not what I would, that do I practise; but what I hate, that I do.

Amplified

For I do not understand my own actions [I am baffled and bewildered by them]. I do not practice what I want to do, but I am doing the very thing I hate [and yielding to my human nature, my worldliness—my sinful capacity].

An Understandable Version

For I do not [really] understand what I am doing; I practice what I do not want to and I hate what I do. [Note: This highly controversial section (verses 14b-25) is here viewed as the struggles of the apostle Paul after his conversion, and by extension, of all Christians. See Bruce, pages 150ff; Murray, pages 255ff; Lard, pages 236ff].

Anderson New Testament

For what I do, I know not: for that which I wish to do, this I do not; but that which I hate, this I do.

Bible in Basic English

And I have no clear knowledge of what I am doing, for that which I have a mind to do, I do not, but what I have hate for, that I do.

Common New Testament

I do not understand what I do. For I do not do what I want to do, but I do what I hate.

Daniel Mace New Testament

what I do I allow not: for what my mind leads me to, that do I not; but what I have an aversion to, that I do.

Darby Translation

For that which I do, I do not own: for not what I will, this I do; but what I hate, this I practise.

Godbey New Testament

For that which I do, I know not: for I do that which I do not will; but I do that which I hate.

Goodspeed New Testament

I do not understand what I am doing, for I do not do what I want to do; I do things that I hate.

John Wesley New Testament

For that which I do I approve not; for what I would, I do not, but what I hate, that I do.

Julia Smith Translation

For what I work I know not: for what I would not, this I do; but what I hate, this I do.

King James 2000

For that which I do I know not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.

Modern King James verseion

For that which I do, I know not. For what I desire, that I do not do; but what I hate, that I do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because I know not what I do. For what I would, that do I not: but what I hate, that do I.

Moffatt New Testament

I cannot understand my own actions; I do not act as I want to act; on the contrary, I do what I detest.

Montgomery New Testament

For what I perform I know not; what I practise is not what I intend to do, but what I detest, that I habitually do.

NET Bible

For I don't understand what I am doing. For I do not do what I want -- instead, I do what I hate.

New Heart English Bible

For I do not know what I am doing. For I do not practice what I desire to do; but what I hate, that I do.

Noyes New Testament

For I know not what I do. For I do not what I would, but I do what I hate.

Sawyer New Testament

For what I do this I approve not; for I do not what I wish, but what I hate, this I do.

The Emphasized Bible

For, that which I am working out, I do not approve, - for not, what I wish, the same I practise, but, what I hate, the same I do:

Thomas Haweis New Testament

For that which I am doing I approve not: for not the thing which I wish, that do I practise; but the very thing I hate, that I do.

Twentieth Century New Testament

I do not understand my own actions. For I am so far from habitually doing what I want to do, that I find myself doing the very thing that I hate.

Webster

For that which I do, I allow not: for what I would, that I do not; but what I hate, that I do.

Weymouth New Testament

For what I do, I do not recognize as my own action. What I desire to do is not what I do, but what I am averse to is what I do.

Williams New Testament

Indeed, I do not understand what I do, for I do not practice what I want to do, but I am always doing what I hate.

World English Bible

For I don't know what I am doing. For I don't practice what I desire to do; but what I hate, that I do.

Worrell New Testament

For what I accomplish, I know not; for not what I wish, this do I practice; but what I hate, this I do.

Worsley New Testament

For that which I do, I allow not: for I do not that which I would; but what I hate, this I do.

Youngs Literal Translation

for that which I work, I do not acknowledge; for not what I will, this I practise, but what I hate, this I do.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I do
κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

I allow
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980

I would
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

τοῦτο 
Touto 
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232
Usage: 232

do I
πράσσω 
Prasso 
Usage: 35

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

I hate
μισέω 
Miseo 
Usage: 14

Devotionals

Devotionals containing Romans 7:15

Context Readings

Internal Conflict With Sin

14 For we know that the law is spiritual, but I am fleshly, {sold into slavery to sin}. 15 For what I am doing I do not understand, because what I want [to do], this I do not practice, but what I hate, this I do. 16 But if what I do not want [to do], this I do, I agree with the law that [it is] good.

Cross References

Galatians 5:17

For the flesh desires against the Spirit, and the Spirit against the flesh, for these are in opposition to one another, so that whatever you want, you may not do these [things].

1 Kings 8:46

"If they sin against you (for there is not a person who does not sin) and you are angry with them and you give them to an enemy and they take them captive to the land of the enemy far or near,

Psalm 1:6

for Yahweh knows [the] way of [the] righteous, but [the] way of [the] wicked will perish.

Psalm 19:12

Who can perceive [his] errors? Acquit me from hidden [faults].

Psalm 36:4

He plans sin on his bed. He puts himself on a way [that is] not good. He does not reject evil.

Psalm 65:3

Iniquities prevail over me. As for our transgressions, you will {forgive} them.

Psalm 97:10

You who love Yahweh, hate evil. He protects the lives of his faithful; he delivers them from [the] hand of [the] wicked.

Psalm 101:3

I will not set before my eyes any wicked thing. I hate the work of those who fall away; it will not cling to me.

Psalm 119:1-6

Blessed [are those whose] way is blameless, who walk in the law of Yahweh.

Psalm 119:32

I will run the way of your commands, for you will enlarge my heart.

Psalm 119:40

Look, I have longed for your precepts; revive me in your righteousness.

Psalm 119:104

From your precepts I get understanding, therefore I hate every false way.

Psalm 119:113

I hate {the double-minded}, but I love your law.

Psalm 119:128

Therefore all [your] precepts of everything I regard as right; I hate every false way.

Psalm 119:163

I hate and abhor falsehood; I love your law.

Proverbs 8:13

The fear of Yahweh [is] hatred of evil, pride, and arrogance and an evil way. And I hate a mouth of perversity.

Proverbs 13:5

The righteous hates a word of falsehood; the wicked will bring shame and {disgrace}.

Ecclesiastes 7:20

Surely there is no one righteous on the earth who [continually] does good and never sins.

Amos 5:15

Hate evil and love good and establish justice in the gate; perhaps Yahweh, the God of hosts, will be gracious [to] the remnant of Joseph.

Nahum 1:7

Yahweh is good--a refuge in [the] day of distress; [he knows] those who take refuge in him.

Luke 11:48

As a result you are witnesses, and you approve of the deeds of your fathers, because they killed them and you build [their tombs]!

Romans 7:16

But if what I do not want [to do], this I do, I agree with the law that [it is] good.

Romans 7:19-20

For the good that I want [to do], I do not do, but the evil that I do not want [to do], this I do.

Romans 12:9

Love must be without hypocrisy. Abhor what [is] evil; be attached to what [is] good,

Romans 14:22

The faith that you have, have with respect to yourself before God. Blessed [is] the one who does not pass judgment on himself by what he approves.

Philippians 3:12-14

Not that I have already received [this], or [have] already been made perfect, but I press on if indeed I may lay hold of [that] for which also I was laid hold of by Christ.

2 Timothy 2:19

However, the solid foundation of God stands firm, having this seal: "The Lord knows those who are his," and "Everyone who names the name of the Lord must abstain from unrighteousness."

Hebrews 1:9

You have loved righteousness and hated lawlessness; because of this God, your God, has anointed you with the olive oil of joy more than your companions.

James 3:2

For we all stumble [in] many [ways]. If anyone does not stumble in what he says, he [is] a perfect individual, able to hold in check his whole body also.

1 John 1:7-8

But if we walk in the light as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.

Jude 1:23

and save others [by] snatching [them] from the fire, and have mercy on others with fear, hating even the tunic stained by the flesh.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain