Parallel Verses

New American Standard Bible

There is a sound of the shepherds' wail, For their glory is ruined; There is a sound of the young lions' roar, For the pride of the Jordan is ruined.

King James Version

There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.

Holman Bible

Listen to the wail of the shepherds, for their glory is destroyed. Listen to the roar of young lions, for the thickets of the Jordan are destroyed.

International Standard Version

Hear the wailing of the shepherds, for the magnificence of the forest is ruined! Hear the roar of the lions, for the Jordan's arrogance is ruined!

A Conservative Version

A voice of the wailing of the shepherds, for their glory is destroyed. A voice of the roaring of young lions, for the pride of the Jordan is laid waste.

American Standard Version

A voice of the wailing of the shepherds! for their glory is destroyed: a voice of the roaring of young lions! for the pride of the Jordan is laid waste.

Amplified

A voice of the wailing of the shepherds, for their glory, the broad pasturage, is laid waste! A voice of the roaring of young lions, for the pride of the Jordan [the jungle or thickets] is ruined!

Bible in Basic English

The sound of the crying of the keepers of the flock! for their glory is made waste: the sound of the loud crying of the young lions! for the pride of Jordan is made waste.

Darby Translation

A voice of howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.

Jubilee 2000 Bible

There is a voice of the howling of the pastors; for their magnificence is destroyed; a voice of the roaring of young lions, for the pride of the Jordan is destroyed.

Julia Smith Translation

A voice of wailing of the shepherds, for their greatness was destroyed: a voice of the roaring of young lions, for the pride of Jordan was destroyed.

King James 2000

There is a sound of the wailing of the shepherds; for their glory is in ruins: a sound of the roaring of young lions; for the pride of the Jordan is in ruins.

Lexham Expanded Bible

[Listen to] the wailing of the shepherds, for their splendor is ruined! [Listen to] the roar of [the] young lions, for the thickets of the Jordan are ruined!

Modern King James verseion

There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is destroyed. There is a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is destroyed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Men may hear the shepherds mourn, for their glory is destroyed. Men may hear the lion's whelps roar, for the pride of Jordan is wasted away.

NET Bible

Listen to the howling of shepherds, because their magnificence has been destroyed. Listen to the roaring of young lions, because the thickets of the Jordan have been devastated.

New Heart English Bible

A voice of the wailing of the shepherds. For their glory is destroyed: a voice of the roaring of young lions. For the pride of the Jordan is ruined.

The Emphasized Bible

The noise of the howling of the shepherds, for spoiled is their majesty, - The noise of the roaring of the young lions, for spoiled are the proud banks of the Jordan.

Webster

There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is destroyed: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is laid waste.

World English Bible

A voice of the wailing of the shepherds! For their glory is destroyed: a voice of the roaring of young lions! For the pride of the Jordan is ruined.

Youngs Literal Translation

A voice of the howling of the shepherds! For destroyed was their robe of honour, A voice of the roaring of young lions! For destroyed was the excellency of Jordan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is a voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the howling
יללה 
Y@lalah 
Usage: 3

of the shepherds
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

אדּרת 
'addereth 
Usage: 12

is spoiled
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

a voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the roaring
שׁאגה 
Sh@agah 
Usage: 7

כּפיר 
K@phiyr 
Usage: 32

for the pride
גּאון 
Ga'own 
Usage: 49

of Jordan
ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

References

Context Readings

Israel's Shepherds: Good And Bad

2 Wail, O cypress, for the cedar has fallen, Because the glorious trees have been destroyed; Wail, O oaks of Bashan, For the impenetrable forest has come down. 3 There is a sound of the shepherds' wail, For their glory is ruined; There is a sound of the young lions' roar, For the pride of the Jordan is ruined. 4 Thus says the LORD my God, "Pasture the flock doomed to slaughter.



Cross References

Jeremiah 50:44

"Behold, one will come up like a lion from the thicket of the Jordan to a perennially watered pasture; for in an instant I will make them run away from it, and whoever is chosen I will appoint over it For who is like Me, and who will summon Me into court? And who then is the shepherd who can stand before Me?"

Jeremiah 25:34-36

"Wail, you shepherds, and cry; And wallow in ashes, you masters of the flock; For the days of your slaughter and your dispersions have come, And you will fall like a choice vessel.

1 Samuel 4:21-22

And she called the boy Ichabod, saying, "The glory has departed from Israel," because the ark of God was taken and because of her father-in-law and her husband.

Psalm 22:21

Save me from the lion's mouth; From the horns of the wild oxen You answer me.

Isaiah 65:15

"You will leave your name for a curse to My chosen ones, And the Lord GOD will slay you But My servants will be called by another name.

Jeremiah 2:15

"The young lions have roared at him, They have roared loudly And they have made his land a waste; His cities have been destroyed, without inhabitant.

Jeremiah 2:30

"In vain I have struck your sons; They accepted no chastening Your sword has devoured your prophets Like a destroying lion.

Jeremiah 7:4

"Do not trust in deceptive words, saying, 'This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.'

Jeremiah 7:11-14

"Has this house, which is called by My name, become a den of robbers in your sight? Behold, I, even I, have seen it," declares the LORD.

Jeremiah 26:6

then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse to all the nations of the earth."'"

Jeremiah 49:19

"Behold, one will come up like a lion from the thickets of the Jordan against a perennially watered pasture; for in an instant I will make him run away from it, and whoever is chosen I shall appoint over it For who is like Me, and who will summon Me into court? And who then is the shepherd who can stand against Me?"

Ezekiel 19:3-6

'When she brought up one of her cubs, He became a lion, And he learned to tear his prey; He devoured men.

Ezekiel 24:21-25

'Speak to the house of Israel, "Thus says the Lord GOD, 'Behold, I am about to profane My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes and the delight of your soul; and your sons and your daughters whom you have left behind will fall by the sword.

Hosea 1:9-10

And the LORD said, "Name him Lo-ammi, for you are not My people and I am not your God."

Hosea 10:5

The inhabitants of Samaria will fear For the calf of Beth-aven Indeed, its people will mourn for it, And its idolatrous priests will cry out over it, Over its glory, since it has departed from it.

Joel 1:13

Gird yourselves with sackcloth And lament, O priests; Wail, O ministers of the altar! Come, spend the night in sackcloth O ministers of my God, For the grain offering and the drink offering Are withheld from the house of your God.

Amos 8:8

"Because of this will not the land quake And everyone who dwells in it mourn? Indeed, all of it will rise up like the Nile, And it will be tossed about And subside like the Nile of Egypt.

Zephaniah 1:10

"On that day," declares the LORD, "There will be the sound of a cry from the Fish Gate, A wail from the Second Quarter, And a loud crash from the hills.

Zephaniah 3:3

Her princes within her are roaring lions, Her judges are wolves at evening; They leave nothing for the morning.

Zephaniah 3:11

"In that day you will feel no shame Because of all your deeds By which you have rebelled against Me; For then I will remove from your midst Your proud, exulting ones, And you will never again be haughty On My holy mountain.

Zechariah 11:8

Then I annihilated the three shepherds in one month, for my soul was impatient with them, and their soul also was weary of me.

Zechariah 11:15-17

The LORD said to me, "Take again for yourself the equipment of a foolish shepherd.

Matthew 3:7-10

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, "You brood of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?

Matthew 15:14

"Let them alone; they are blind guides of the blind And if a blind man guides a blind man, both will fall into a pit."

Matthew 21:43-45

"Therefore I say to you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people, producing the fruit of it.

Matthew 23:13-38

"But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you shut off the kingdom of heaven from people; for you do not enter in yourselves, nor do you allow those who are entering to go in.

Acts 6:11-14

Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God."

Acts 7:52

"Which one of the prophets did your fathers not persecute? They killed those who had previously announced the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become;

Acts 22:21-22

"And He said to me, 'Go! For I will send you far away to the Gentiles.'"

Romans 11:7-12

What then? What Israel is seeking, it has not obtained, but those who were chosen obtained it, and the rest were hardened;

James 5:1-6

Come now, you rich, weep and howl for your miseries which are coming upon you.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain