Parallel Verses

Bible in Basic English

The sound of the crying of the keepers of the flock! for their glory is made waste: the sound of the loud crying of the young lions! for the pride of Jordan is made waste.

New American Standard Bible

There is a sound of the shepherds’ wail,
For their glory is ruined;
There is a sound of the young lions’ roar,
For the pride of the Jordan is ruined.

King James Version

There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.

Holman Bible

Listen to the wail of the shepherds,
for their glory is destroyed.
Listen to the roar of young lions,
for the thickets of the Jordan are destroyed.

International Standard Version

Hear the wailing of the shepherds, for the magnificence of the forest is ruined! Hear the roar of the lions, for the Jordan's arrogance is ruined!

A Conservative Version

A voice of the wailing of the shepherds, for their glory is destroyed. A voice of the roaring of young lions, for the pride of the Jordan is laid waste.

American Standard Version

A voice of the wailing of the shepherds! for their glory is destroyed: a voice of the roaring of young lions! for the pride of the Jordan is laid waste.

Amplified


There is a sound of the shepherds’ wail,
For their splendor (grazing land) is ruined;
There is a sound of the young lions’ roar,
For the pride of the Jordan is ruined.

Darby Translation

A voice of howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.

Julia Smith Translation

A voice of wailing of the shepherds, for their greatness was destroyed: a voice of the roaring of young lions, for the pride of Jordan was destroyed.

King James 2000

There is a sound of the wailing of the shepherds; for their glory is in ruins: a sound of the roaring of young lions; for the pride of the Jordan is in ruins.

Lexham Expanded Bible

[Listen to] the wailing of the shepherds, for their splendor is ruined! [Listen to] the roar of [the] young lions, for the thickets of the Jordan are ruined!

Modern King James verseion

There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is destroyed. There is a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is destroyed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Men may hear the shepherds mourn, for their glory is destroyed. Men may hear the lion's whelps roar, for the pride of Jordan is wasted away.

NET Bible

Listen to the howling of shepherds, because their magnificence has been destroyed. Listen to the roaring of young lions, because the thickets of the Jordan have been devastated.

New Heart English Bible

A voice of the wailing of the shepherds. For their glory is destroyed: a voice of the roaring of young lions. For the pride of the Jordan is ruined.

The Emphasized Bible

The noise of the howling of the shepherds, for spoiled is their majesty, - The noise of the roaring of the young lions, for spoiled are the proud banks of the Jordan.

Webster

There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is destroyed: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is laid waste.

World English Bible

A voice of the wailing of the shepherds! For their glory is destroyed: a voice of the roaring of young lions! For the pride of the Jordan is ruined.

Youngs Literal Translation

A voice of the howling of the shepherds! For destroyed was their robe of honour, A voice of the roaring of young lions! For destroyed was the excellency of Jordan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is a voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the howling
יללה 
Y@lalah 
Usage: 3

of the shepherds
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

אדּרת 
'addereth 
Usage: 12

is spoiled
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

a voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the roaring
שׁאגה 
Sh@agah 
Usage: 7

כּפיר 
K@phiyr 
Usage: 32

for the pride
גּאון 
Ga'own 
Usage: 49

of Jordan
ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

References

Context Readings

Israel's Shepherds: Good And Bad

2 Give a cry of grief, O fir-tree, for the fall of the cedar, because the great ones have been made low: give cries of grief, O you oaks of Bashan, for the strong trees of the wood have come down. 3 The sound of the crying of the keepers of the flock! for their glory is made waste: the sound of the loud crying of the young lions! for the pride of Jordan is made waste. 4 This is what the Lord my God has said: Take care of the flock of death;



Cross References

Jeremiah 50:44

See, he will come up like a lion from the thick growth of Jordan against the resting-place of Teman: but I will suddenly make them go in flight from her; and I will put over her the man of my selection: for who is like me? and who will put forward his cause against me? and what keeper of sheep will keep his place before me?

Jeremiah 25:34-36

Give cries of grief, you keepers of sheep; give cries for help, rolling yourselves in the dust, you chiefs of the flock: for the days of your destruction have fully come, and I will send you in all directions, and your fall will be like that of the males of the flock.

1 Samuel 4:21-22

And she gave the child the name of Ichabod, saying, The glory has gone from Israel: because the ark of God was taken and because of her father-in-law and her husband.

Psalm 22:21

Be my saviour from the lion's mouth; let me go free from the horns of the cruel oxen.

Isaiah 65:15

And your name will become a curse to my people, and the Lord God will put you to death, and give his servants another name:

Jeremiah 2:15

The young lions have made an outcry against him with a loud voice: they have made his land waste; his towns are burned up, with no one living in them.

Jeremiah 2:30

I gave your children blows to no purpose; they got no good from training: your sword has been the destruction of your prophets, like a death-giving lion.

Jeremiah 7:4

Put no faith in false words, saying, The Temple of the Lord, the Temple of the Lord, the Temple of the Lord, are these.

Jeremiah 7:11-14

Has this house, which is named by my name, become a hole of thieves to you? Truly I, even I, have seen it, says the Lord.

Jeremiah 26:6

Then I will make this house like Shiloh, and will make this town a curse to all the nations of the earth.

Jeremiah 49:19

See, he will come up like a lion from the thick growth of Jordan against the resting-place of Teman: but I will suddenly make him go in flight from her; and I will put over her the man of my selection: for who is like me? and who will put forward his cause against me? and what keeper of sheep will be able to keep his place before me?

Ezekiel 19:3-6

And one of her little ones came to growth under her care, and became a young lion, learning to go after beasts for his food; and he took men for his meat.

Ezekiel 24:21-25

Say to the people of Israel, The Lord has said, See, I will make my holy place unclean, the pride of your strength, the pleasure of your eyes, and the desire of your soul; and your sons and daughters, who did not come with you here, will be put to the sword.

Hosea 1:9-10

And the Lord said, Give him the name Lo-ammi; for you are not my people, and I will not be your God.

Hosea 10:5

The people of Samaria will be full of fear because of the ox of Beth-aven; its people will have sorrow for it, and its priests will give cries of grief for its glory, for the glory has gone in flight.

Joel 1:13

Put haircloth round you and give yourselves to sorrow, you priests; give cries of grief, you servants of the altar: come in, and, clothed in haircloth, let the night go past, you servants of my God: for the meal offering and the drink offering have been kept back from the house of your God.

Amos 8:8

Will not the land be shaking with fear because of this, and everyone in it have sorrow? and all of it will be overflowing like the River; and it will be troubled and go down again like the River of Egypt.

Zephaniah 1:10

And in that day, says the Lord, there will be the sound of a cry from the fish doorway, and an outcry from the new town, and a great thundering from the hills, and cries of grief from the people of the Hollow;

Zephaniah 3:3

Her rulers are like loud-voiced lions in her; her judges are wolves of the evening, crushing up the bones before the morning.

Zephaniah 3:11

In that day you will have no shame on account of all the things in which you did evil against me: for then I will take away from among you those who were lifted up in pride, and you will no longer be lifted up with pride in my holy mountain.

Zechariah 11:8

And in one month I put an end to the three keepers of the flock; for my soul was tired of them, and their souls were disgusted with me.

Zechariah 11:15-17

And the Lord said to me, Take again the instruments of a foolish keeper of sheep.

Matthew 3:7-10

But when he saw a number of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of snakes, at whose word are you going in flight from the wrath to come?

Matthew 15:14

Let them be: they are blind guides. And if a blind man is guiding a blind man, the two will go falling into a hole together.

Matthew 21:43-45

For this reason I say to you, The kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation producing the fruits of it.

Matthew 23:13-38

But a curse is on you, scribes and Pharisees, false ones! because you are shutting the kingdom of heaven against men: for you do not go in yourselves, and those who are going in, you keep back.

Acts 6:11-14

Then they got men to say, He has said evil against Moses and against God, in our hearing.

Acts 7:52

Which of the prophets was not cruelly attacked by your fathers? and they put to death those who gave them the news of the coming of the Upright One; whom you have now given up and put to death;

Acts 22:21-22

And he said to me, Go, for I will send you far away to the Gentiles.

Romans 11:7-12

What then? That which Israel was searching for he did not get, but those of the selection got it and the rest were made hard.

James 5:1-6

Come now, you men of wealth, give yourselves to weeping and crying because of the bitter troubles which are coming to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain