Parallel Verses

Holman Bible

Indeed, I will no longer have compassion on the inhabitants of the land”—this is the Lord’s declaration. “Instead, I will turn everyone over to his neighbor and his king. They will devastate the land, and I will not deliver it from them.”

New American Standard Bible

For I will no longer have pity on the inhabitants of the land,” declares the Lord; “but behold, I will cause the men to fall, each into another’s power and into the power of his king; and they will strike the land, and I will not deliver them from their power.”

King James Version

For I will no more pity the inhabitants of the land, saith the LORD: but, lo, I will deliver the men every one into his neighbour's hand, and into the hand of his king: and they shall smite the land, and out of their hand I will not deliver them.

International Standard Version

Therefore I will no longer show compassion upon those who live in the land," declares the LORD. "Look! I will deliver every single person into the control of his neighbor and into the control of the king. Even though they assault the land, I will not deliver it from their control."

A Conservative Version

For I will no more pity the inhabitants of the land, says LORD. But, lo, I will deliver the men each one into his neighbor's hand, and into the hand of his king. And they shall smite the land, and I will not deliver them out of the

American Standard Version

For I will no more pity the inhabitants of the land, saith Jehovah; but, lo, I will deliver the men every one into his neighbor's hand, and into the hand of his king; and they shall smite the land, and out of their hand I will not deliver them.

Amplified

For I will no longer have pity on the inhabitants of the land,” declares the Lord; “but behold, I will cause the men to fall, each into the hand of another and into the hands of his [foreign] king. And the enemy will strike the land, and I will not rescue the people from their hand.”

Bible in Basic English

For I will have no more pity for the people of the land, says the Lord; but I will give up everyone into his neighbour's hand and into the hand of his king: and they will make the land waste, and I will not keep them safe from their hands.

Darby Translation

For I will no more pity the inhabitants of the land, saith Jehovah, and behold, I will deliver men, every one into his neighbour's hand, and into the hand of his king; and they shall smite the land, and I will not deliver out of their hand.

Julia Smith Translation

For I will no more have pity upon the inhabitants of the land, says Jehovah: and behold, the men to be found each in the hand of his neighbor, and in the hand of his king: and they beat the land, and I will not deliver from their hand.

King James 2000

For I will no more pity the inhabitants of the land, says the LORD: but, lo, I will deliver the men every one into his neighbor's hand, and into the hand of his king: and they shall strike the land, and out of their hand I will not deliver them.

Lexham Expanded Bible

For I will no longer have compassion on the inhabitants of the land," {declares} Yahweh. "Look, I [am] going to cause humankind to fall, each into the hand of his neighbor, and into the hand of his king; and they will devastate the land, and I will not deliver [anyone] from their hand."

Modern King James verseion

For I will never again pity the people of the land, says Jehovah; but lo, I will make the men come out, each one into his neighbor's hand and into his king's hand. And they shall strike the land, and I will not deliver out of their hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore will I no more spare those that dwell in the land, sayeth the LORD. But lo, I will deliver the people, every man, into his neighbour's hand and into the hand of his king: that they may smite the land. And out of their hands will I not deliver them."

NET Bible

Indeed, I will no longer have compassion on the people of the land," says the Lord, "but instead I will turn every last person over to his neighbor and his king. They will devastate the land, and I will not deliver it from them."

New Heart English Bible

For I will no more pity the inhabitants of the land," says the LORD; "but, behold, I will deliver the men everyone into his neighbor's hand, and into the hand of his king. They will strike the land, and out of their hand I will not deliver them."

The Emphasized Bible

Surely I will have pity no longer upon the inhabitants of the earth, Declareth Yahweh, - Therefore lo! I am delivering up mankind, every man into the hand of his neighbour, and into the hand of his king, and they will crush the earth, nor will I deliver out of their hand.

Webster

For I will no more pity the inhabitants of the land, saith the LORD: but lo, I will deliver the men every one into his neighbor's hand, and into the hand of his king: and they shall smite the land, and out of their hand I will not deliver them.

World English Bible

For I will no more pity the inhabitants of the land," says Yahweh; "but, behold, I will deliver the men everyone into his neighbor's hand, and into the hand of his king. They will strike the land, and out of their hand I will not deliver them."

Youngs Literal Translation

For I have pity no more on inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah, And lo, I am causing man to come forth, Each into the hand of his neighbour, And into the hand of his king, And they have beaten down the land, And I do not deliver out of their hand.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I will no more pity
חמל 
Chamal 
Usage: 41

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

but, lo, I will deliver
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

the men
אדם 
'adam 
Usage: 541

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

יד 
Yad 
Usage: 1612

and into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of his king
מלך 
melek 
Usage: 2521

כּתת 
Kathath 
Usage: 17

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and out of their hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

I will not deliver
נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Watsons

Context Readings

Israel's Shepherds: Good And Bad

5 Those who buy them slaughter them but are not punished. Those who sell them say: Praise the Lord because I have become rich! Even their own shepherds have no compassion for them. 6 Indeed, I will no longer have compassion on the inhabitants of the land”—this is the Lord’s declaration. “Instead, I will turn everyone over to his neighbor and his king. They will devastate the land, and I will not deliver it from them.” 7 So I shepherded the flock intended for slaughter, the afflicted of the flock. I took two staffs, calling one Favor and the other Union, and I shepherded the flock.



Cross References

Jeremiah 13:14

I will smash them against each other, fathers and sons alike”—this is the Lord’s declaration. “I will allow no mercy, pity, or compassion to keep Me from destroying them.”

Isaiah 9:19-21

The land is scorched
by the wrath of the Lord of Hosts,
and the people are like fuel for the fire.
No one has compassion on his brother.

Micah 5:8

Then the remnant of Jacob
will be among the nations, among many peoples,
like a lion among animals of the forest,
like a young lion among flocks of sheep,
which tramples and tears as it passes through,
and there is no one to rescue them.

Matthew 22:7

The king was enraged, so he sent out his troops, destroyed those murderers, and burned down their city.

Psalm 50:22

“Understand this, you who forget God,
or I will tear you apart,
and there will be no one to rescue you.

Hebrews 10:26-31

For if we deliberately sin after receiving the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins,

Isaiah 3:5

The people will oppress one another,
man against man, neighbor against neighbor;
the youth will act arrogantly toward the elder,
and the worthless toward the honorable.

Isaiah 27:11

When its branches dry out, they will be broken off.
Women will come and make fires with them,
for they are not a people with understanding.
Therefore their Maker will not have compassion on them,
and their Creator will not be gracious to them.

Ezekiel 8:18

Therefore I will respond with wrath. I will not show pity or spare them. Though they cry out in My ears with a loud voice, I will not listen to them.”

Ezekiel 9:10

But as for Me, I will not show pity or spare them. I will bring their actions down on their own heads.”

Daniel 9:26-27

After those 62 weeks
the Messiah will be cut off
and will have nothing.
The people of the coming prince
will destroy the city and the sanctuary.
The end will come with a flood,
and until the end there will be war;
desolations are decreed.

Hosea 1:6

She conceived again and gave birth to a daughter, and the Lord said to him:

Name her No Compassion,
for I will no longer have compassion
on the house of Israel.
I will certainly take them away.

Hosea 2:10

Now I will expose her shame
in the sight of her lovers,
and no one will rescue her from My hands.

Micah 6:14

You will eat but not be satisfied,
for there will be hunger within you.
What you acquire, you cannot save,
and what you do save,
I will give to the sword.

Micah 7:2-7

Godly people have vanished from the land;
there is no one upright among the people.
All of them wait in ambush to shed blood;
they hunt each other with a net.

Haggai 2:22

I will overturn royal thrones and destroy the power of the Gentile kingdoms. I will overturn chariots and their riders. Horses and their riders will fall, each by his brother’s sword.

Zechariah 8:10

For prior to those days neither man nor beast had wages. There was no safety from the enemy for anyone who came or went, for I turned everyone against his neighbor.

Zechariah 11:5

Those who buy them slaughter them but are not punished. Those who sell them say: Praise the Lord because I have become rich! Even their own shepherds have no compassion for them.

Zechariah 11:9

Then I said, “I will no longer shepherd you. Let what is dying die, and let what is going astray go astray; let the rest devour each other’s flesh.”

Zechariah 11:14

Then I cut in two my second staff, Union, annulling the brotherhood between Judah and Israel.

Zechariah 14:13

On that day a great panic from the Lord will be among them, so that each will seize the hand of another, and the hand of one will rise against the other.

Malachi 4:6

And he will turn the hearts of fathers to their children and the hearts of children to their fathers. Otherwise, I will come and strike the land with a curse.”

Matthew 10:21

“Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will even rise up against their parents and have them put to death.

Matthew 10:34-36

Don’t assume that I came to bring peace on the earth. I did not come to bring peace, but a sword.

Matthew 18:33-35

Shouldn’t you also have had mercy on your fellow slave, as I had mercy on you?’

Matthew 23:35-38

So all the righteous blood shed on the earth will be charged to you, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah, son of Berechiah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.

Matthew 24:10

Then many will take offense, betray one another and hate one another.

Luke 12:52-53

From now on, five in one household will be divided: three against two, and two against three.

Luke 19:43-44

For the days will come on you when your enemies will build an embankment against you, surround you, and hem you in on every side.

Luke 21:16-17

You will even be betrayed by parents, brothers, relatives, and friends. They will kill some of you.

Luke 21:22-24

because these are days of vengeance to fulfill all the things that are written.

John 19:15

But they shouted, “Take Him away! Take Him away! Crucify Him!”

Pilate said to them, “Should I crucify your king?”

“We have no king but Caesar!” the chief priests answered.

1 Thessalonians 2:16

hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. As a result, they are always completing the number of their sins, and wrath has overtaken them at last.

Hebrews 2:3

how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first spoken by the Lord and was confirmed to us by those who heard Him.

James 2:13

For judgment is without mercy to the one who hasn’t shown mercy. Mercy triumphs over judgment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain