Parallel Verses

NET Bible

Indeed, they made their heart as hard as diamond, so that they could not obey the Torah and the other words the Lord who rules over all had sent by his Spirit through the former prophets. Therefore, the Lord who rules over all had poured out great wrath.

New American Standard Bible

They made their hearts like flint so that they could not hear the law and the words which the Lord of hosts had sent by His Spirit through the former prophets; therefore great wrath came from the Lord of hosts.

King James Version

Yea, they made their hearts as an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts hath sent in his spirit by the former prophets: therefore came a great wrath from the LORD of hosts.

Holman Bible

They made their hearts like a rock so as not to obey the law or the words that the Lord of Hosts had sent by His Spirit through the earlier prophets. Therefore great anger came from the Lord of Hosts.

International Standard Version

They made their hearts hard like a diamond, to keep from obeying the Law and the messages that the LORD of the Heavenly Armies sent by his Spirit through the former prophets.

A Conservative Version

Yea, they made their hearts as an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which LORD of hosts had sent by his Spirit by the former prophets. Therefore great wrath came from LORD of hosts.

American Standard Version

Yea, they made their hearts as an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which Jehovah of hosts had sent by his Spirit by the former prophets: therefore there came great wrath from Jehovah of hosts.

Amplified

They made their hearts [hard] like flint, so that they could not hear the law and the words which the Lord of hosts had sent by His Spirit through the former prophets. Therefore great wrath came from the Lord of hosts.

Bible in Basic English

And they made their hearts like the hardest stone, so that they might not give ear to the law and the words which the Lord of armies had said by the earlier prophets: and there came great wrath from the Lord of armies.

Darby Translation

And they made their heart as an adamant, that they should not hear the law, and the words that Jehovah of hosts sent by his Spirit by the hand of the former prophets: therefore was there great wrath from Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

And their heart they set a diamond from hearing the instruction and the words which Jehovah of armies sent by his spirit by the hand of the former prophets: and there will be great wrath from Jehovah of armies.

King James 2000

Yea, they made their hearts as a flint stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts has sent by his Spirit through the former prophets: therefore came a great wrath from the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

{They made their hearts adamant} in order not to hear the law and the words that Yahweh of hosts had sent by his spirit through the former prophets; [therefore] great wrath came from Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

And they made their hearts adamant from hearing the Law and the Words which Jehovah of Hosts has sent through His Spirit, by the former prophets. And great wrath came from Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they made their hearts as an Adamant stone lest they should hear the law and words, which the LORD of Hosts sent in his holy spirit by the prophets afore time. Wherefore the LORD of Hosts was very wroth at them.

New Heart English Bible

Yes, they made their hearts as hard as flint, lest they might hear the law, and the words which the LORD of hosts had sent by his Spirit by the former prophets. Therefore great wrath came from the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

and, their heart, turned they into adamant, that they might not hear the law, nor the words which Yahweh of hosts sent by his spirit, through the former prophets, - and so there came great wrath from Yahweh of hosts.

Webster

Yes, they made their hearts as an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts hath sent in his spirit by the former prophets: therefore came a great wrath from the LORD of hosts.

World English Bible

Yes, they made their hearts as hard as flint, lest they might hear the law, and the words which Yahweh of Armies had sent by his Spirit by the former prophets. Therefore great wrath came from Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And their heart they have made adamant, Against hearing the law, and the words, That Jehovah of Hosts sent by His Spirit, By the hand of the former prophets, And their is great wrath from Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

as an adamant stone
שׁמיר 
Shamiyr 
Usage: 11

the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

and the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

which the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

in his spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

by
יד 
Yad 
Usage: 1612

the former
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

קצף 
Qetseph 
Usage: 29

from the Lord

Usage: 0

Context Readings

Disobedience And Fasting

11 "But they refused to pay attention, turning away stubbornly and stopping their ears so they could not hear. 12 Indeed, they made their heart as hard as diamond, so that they could not obey the Torah and the other words the Lord who rules over all had sent by his Spirit through the former prophets. Therefore, the Lord who rules over all had poured out great wrath. 13 "'It then came about that just as I cried out, but they would not obey, so they will cry out, but I will not listen,' the Lord Lord who rules over all had said.



Cross References

Nehemiah 9:29-30

And you solemnly admonished them in order to return them to your law, but they behaved presumptuously and did not obey your commandments. They sinned against your ordinances -- those by which an individual, if he obeys them, will live. They boldly turned from you; they rebelled and did not obey.

2 Chronicles 36:16

But they mocked God's messengers, despised his warnings, and ridiculed his prophets. Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment.

Ezekiel 11:19

I will give them one heart and I will put a new spirit within them; I will remove the hearts of stone from their bodies and I will give them tender hearts,

Isaiah 6:10

Make the hearts of these people calloused; make their ears deaf and their eyes blind! Otherwise they might see with their eyes and hear with their ears, their hearts might understand and they might repent and be healed."

Ezekiel 2:4

The people to whom I am sending you are obstinate and hard-hearted, and you must say to them, 'This is what the sovereign Lord says.'

Ezekiel 3:7-9

But the house of Israel is unwilling to listen to you, because they are not willing to listen to me, for the whole house of Israel is hard-headed and hard-hearted.

Ezekiel 36:26

I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will remove the heart of stone from your body and give you a heart of flesh.

Daniel 9:11-12

"All Israel has broken your law and turned away by not obeying you. Therefore you have poured out on us the judgment solemnly threatened in the law of Moses the servant of God, for we have sinned against you.

Job 9:4

He is wise in heart and mighty in strength -- who has resisted him and remained safe?

Psalm 50:17

For you hate instruction and reject my words.

Isaiah 48:4

I did this because I know how stubborn you are. Your neck muscles are like iron and your forehead like bronze.

Jeremiah 5:3

Lord, I know you look for faithfulness. But even when you punish these people, they feel no remorse. Even when you nearly destroy them, they refuse to be corrected. They have become as hardheaded as a rock. They refuse to change their ways.

Jeremiah 17:1

The sin of Judah is engraved with an iron chisel on their stone-hard hearts. It is inscribed with a diamond point on the horns of their altars.

Jeremiah 26:19

King Hezekiah and all the people of Judah did not put him to death, did they? Did not Hezekiah show reverence for the Lord and seek the Lord's favor? Did not the Lord forgo destroying them as he threatened he would? But we are on the verge of bringing great disaster on ourselves."

Zechariah 7:7

Should you not have obeyed the words that the Lord cried out through the former prophets when Jerusalem was peacefully inhabited and her surrounding cities, the Negev, and the Shephelah were also populated?

Matthew 13:15

For the heart of this people has become dull; they are hard of hearing, and they have shut their eyes, so that they would not see with their eyes and hear with their ears and understand with their hearts and turn, and I would heal them.'

Mark 4:12

so that although they look they may look but not see, and although they hear they may hear but not understand, so they may not repent and be forgiven."

Luke 8:12

Those along the path are the ones who have heard; then the devil comes and takes away the word from their hearts, so that they may not believe and be saved.

John 3:19-20

Now this is the basis for judging: that the light has come into the world and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.

Acts 7:51-52

"You stubborn people, with uncircumcised hearts and ears! You are always resisting the Holy Spirit, like your ancestors did!

Acts 28:27

For the heart of this people has become dull, and their ears are hard of hearing, and they have closed their eyes, so that they would not see with their eyes and hear with their ears and understand with their heart and turn, and I would heal them."'

1 Thessalonians 2:15-16

who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us severely. They are displeasing to God and are opposed to all people,

2 Thessalonians 2:10-12

and with every kind of evil deception directed against those who are perishing, because they found no place in their hearts for the truth so as to be saved.

1 Peter 1:11-12

They probed into what person or time the Spirit of Christ within them was indicating when he testified beforehand about the sufferings appointed for Christ and his subsequent glory.

2 Peter 1:21

for no prophecy was ever borne of human impulse; rather, men carried along by the Holy Spirit spoke from God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain